ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΠΆΠ΅ΡΠΎΠΌ Π₯ΠΎΠ»Π» ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ Π±ΠΈΠ±Π»Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΡΠ»Π°ΡΠΎΠ² Π½Π° ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΡ ΠΌΡΡΠ»Ρ.[116] ΠΠ΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ΄ ΡΠ΅Π½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΉ ΠΈΠ· ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΌΡΡΠ»Ρ Π‘Π². ΠΠ²Π³ΡΡΡΠΈΠ½Π° ΠΠ²ΡΠ΅Π»ΠΈΡ, ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠΎ ΡΡ ΠΎΠΆΠΈΠ΅ Ρ Π°Π²Π³ΡΡΡΠΈΠ½ΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠΎΠΉ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π‘ΡΠ°ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ°Π²Π΅ΡΠ°. Π ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΠΠ²Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΡ ΠΎΡ ΠΠ°ΡΠΊΠ°:
Β«Dicebat autem: βQuod de homine exit, illud coinquinat hominem; ab intus enim de corde hominum cogitationes make procedunt (ΠΊΡΡΡΠΈΠ² ΠΌΠΎΠΉ. β Π.Π.), fornicationes, furta, homicidia, adulteria, avaritiae, nequitiae, dolus, impudicitia, oculus malus, blasphemia, superbia, stultitia: omnia haec mala ab intus procedunt et coinquinant hominemββ¦Β».[117]
ΠΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΡΠΎΠ³ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡ Π² L.H.P. ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡ Ρ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ. Communis opinio doctorum Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π²ΡΡ ΠΆΠ΅ ΠΌΡΡΠ»Ρ Π‘Π². ΠΠ²Π³ΡΡΡΠΈΠ½Π° ΠΠ²ΡΠ΅Π»ΠΈΡ,[118] Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡΡΡΡ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Ρ ΠΊ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Ρ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ L.H.P., Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π΅. ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ reum non facit nisi mens rea Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ Π½Π°Π²Π΅ΡΡΠΈ Π½Π° ΠΌΡΡΠ»Ρ, ΡΡΠΎ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ L.H.P. ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΉ Ρ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅, ΠΈΠΌΠ΅Π», Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΡΠ» ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.[119] ΠΡΠΎΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΌ: Π½Π΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° mens rea, Π² Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ XII Π². ΡΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π²ΡΡ Π΅ΡΡ Π½Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΎ ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Π² ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΡ , Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠΏΠΎΡ Ρ. Π Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π·ΠΈΡΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΡΡΠ΄ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.
ΠΠΎ-ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ , ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡ reum non facit nisi mens rea ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ L.H.P. ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΊΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅Β» Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ, ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠ΅ΠΉΡΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊ Π»ΠΆΠ΅ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Ρ. Π ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Ρ ΡΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΠΈΡΡ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ², Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π² ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π²Π·ΡΡΡΠ΅ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Π½ΡΡ ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°ΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΡΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², Π³ΡΠ΅Ρ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ²Π°, Π»ΠΆΠ΅ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΠΈ ΡΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅.[120] Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π²ΡΡΠ΄ Π»ΠΈ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ° reum non facit nisi mens rea Π½Π΅ΡΠ»Π° Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ±ΡΡΠ½Π½ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΡΡ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΡΡ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΡ. ΠΠ°ΠΊ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π€ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠΈΠΊ Π£. ΠΡΠΉΡΠ»Π°Π½Π΄, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π΅, Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π°, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π»ΠΆΠ΅ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ, Π΄Π° ΠΈ ΡΠΎ Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π²ΠΎΠ·Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° ΡΡΠΎΡ Π³ΡΠ΅Ρ .[121] ΠΠ°ΠΊ Π±Ρ ΡΡΠΎ Π°Π±ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ Π½ΠΈ Π·Π²ΡΡΠ°Π»ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ L.H.P. ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ» ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ linguam, ΡΠΈΡΠΈΡΡΡ Π‘Π². ΠΠ²Π³ΡΡΡΠΈΠ½Π° ΠΠ²ΡΠ΅Π»ΠΈΡ ΠΈ Π‘Π². ΠΠ²ΠΎ Π¨Π°ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ½ Π±Ρ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΠ» ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΎΡ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΡΠ²ΠΊΠ° Π½Π΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π΄Π²ΡΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ.
ΠΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π΅ΡΠΎΠΌΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΡ ΠΎΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ, ΠΈΠ·ΡΡΠΈΠ² ΠΈΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ L.H.P., Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠΊΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΡΠ΅Π»Π΅Π²Π°Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ. Π’Π°ΠΊ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ L.H.P.:
Β«Π Π°Π²Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ (sponte) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Π½Π΅Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ (non sponte) ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ, Π²ΡΡ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ. ΠΠ±ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Ρ Π³ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎ Π½Π΅Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ (per inscientiam peccamus), ΠΏΠΎ ΡΡΡΠ΄ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΈΡ ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ. ΠΡΡ ΠΆΠ΅ Π΄ΡΡΠΆΠ±Π° ΠΈ ΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΡΠ΄Π°Π»ΡΠ½Π½Ρ Π±ΡΠ΄ΡΡ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π»ΠΈ ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΡΠΎ ΡΠ±ΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΎ.
β¦ Π£Π±ΠΈΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ², ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅ ΠΈ Π² Π»ΠΈΡΠ°Ρ β¦ Π£Π±ΠΈΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ (casu) ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ (consilio) (ΠΊΡΡΡΠΈΠ² ΠΌΠΎΠΉ. β Π.Π.).
β¦ ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊΡΠΎ Π² Ρ ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈΠ³ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ΅Π»ΡΠ±Ρ ΠΈΠ· Π»ΡΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΌ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π·Π°Π½ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠΏΡΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΌ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ (casu) ΡΠ±ΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ. ΠΠ±ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π³Π»Π°ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Ρ Π³ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎ Π½Π΅Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠΎ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ (Legis enim est, qui inscienter peccat, scienter emendet) (ΠΊΡΡΡΠΈΠ² ΠΌΠΎΠΉ. β Π.Π.). ΠΡΡ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΠ΅ ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ ΠΎΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΡ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ΄ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ½ ΠΏΠΎΠΊΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π·Π°ΠΌΠΈ ΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠΊΠΎΡΡΠΈ ΡΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΡΠ΅Π±ΠΈΡ.
β¦ Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡ ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ (casu), Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ (consilio), ΠΈ ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΡ, ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΠΎΠ½ΠΈ Π²Π²Π΅ΡΡΡΡΡΡ.
ΠΠ±ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π³Π»Π°ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Ρ Π³ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎ Π½Π΅Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ (qui inscienter peccat), ΡΠΎ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ (scienter emendet)β¦Β».[122]
Π’Π΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π²ΡΡΠ²Π»ΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ L.H.P., Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ (consilium, sponte), ΡΠΎ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (scienter) ΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ (casu), Π½Π΅ ΡΡΠΈΡΠ°Π» ΠΈΡ ΡΠ΅Π»Π΅Π²Π°Π½ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π°. Π§ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ Π½Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΠ΅ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠΏΠΊΠ°, ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅ΠΌ ΡΡ ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Π½ΡΡ Β«ΠΠΎΠΊΠ°ΡΠ½Π½ΡΡ ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½ΠΎΠ²Β», ΠΏΠΎΠ²Π»ΠΈΡΠ²ΡΠΈΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ, ΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π΅, Π² ΡΠ²ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ Π±Π°Π·ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ L.H.P. ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠ½Π΅ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ, ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° L.H.P., ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ Π½Π΅ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π±Π»ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ° Π½Π°ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π·Π° ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅Π΄Π°.
ΠΠ΅ΡΡΠΈ X. Π£ΠΈΠ½ΡΠΈΠ»Π΄, ΠΎΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΡ, ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄ΡΠ½Π½ΡΠΌ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Π² ΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π° Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠΈ, ΡΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΠΉΡΡ ΠΊ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° inscienter ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ Π΅ΠΌΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΡΠ½Π½ΡΠΌ Π² ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡΡ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ; ΠΏΡΠΈΡΡΠΌ ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌΠΈ Π² ΡΠ°Π·Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ L.H.P. ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ².[123] ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠΈΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡ legis enim est, qui inscienter peccat, scienter emendet Ρ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠΎΠΉ reum non facit nisi mens rea. ΠΠ°ΠΊ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅, ΠΎΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΡΡ Π½Π° Π½ΠΈΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈ Π² ΡΠΈΠ»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Β«ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ mens rea Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π½Π°ΠΌ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ inscienter Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉΒ».[124] Π, Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΆΠ΅ Π·Π° ΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΎΡΠΌ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ°ΠΊ ΠΈΡΠΎΠ³ΠΎΠ²ΡΠΉ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ ΠΠ΅ΡΡΠΈ X. Π£ΠΈΠ½ΡΠΈΠ»Π΄ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠ°Π²Π΅ Β«ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΡ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π·Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ (Π½ΠΎ Π½Π΅ Π²Π΅ΡΡ) ΡΠΈΡΡΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ΅ΡΠ±; ΡΡΠΎ Π½Π° ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΡΠ° ΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Π½ΠΎΡΠΌΠ° ΠΏΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΡΡΠ»Π°ΡΡ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ ΡΡΠ΄Π΅ΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ (Ρ. Π΅. ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ΄Π°Π»ΡΡ ΠΎΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π·Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ΡΠ½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ΅ΡΠ±. β Π.Π.), ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π³ΡΡΠ±ΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎΡΡΡΡΒ».[125]
Π ΠΎΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π’Π°ΠΊ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠΆ ΠΎΡΠ±ΡΠ°ΡΡΠ²Π°ΡΡ Π΄Π²Π΅ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡ, ΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ±ΡΠ°ΡΡΠ²Π°ΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ. Π΅. Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠΎ ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎ-Π½ΡΠ°Π²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ, Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Ρ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡ L.H.P. (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΡΠ°Π½Π΅Π΅ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ²ΡΠΈΡ ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π²Π΄) Π»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΡ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ L.H.P. Π² ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡΠΈΡΡ Π±Π΅Π· ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎΡΡΠΎΠ² ΡΠ΅ΡΠΊΠ²ΠΈ ΠΈ Ρ ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΡ. ΠΠ°Π»Π΅Π΅, ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΎ, Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ , ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² Π² ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡ ΠΈ Π½ΠΈ ΠΠ΅ΡΡΠΈ X. Π£ΠΈΠ½ΡΠΈΠ»Π΄ΠΎΠΌ, Π½ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ;[126] ΠΈ, Π²ΠΎ-Π²ΡΠΎΡΡΡ , Π±ΡΠ΄Ρ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊ, ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄ΡΠ½Π½ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΡ ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ»ΠΈ Π±Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎ-Π½ΡΠ°Π²ΠΎΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ, ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ² Π²ΠΈΠ΄ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡΠΌΡ, ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, legis enim est, qui inscienter peccat, scienter emendet. Π§ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎ Π³ΡΡΠ±ΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ ΠΠ΅ΡΡΠΈ X. Π£ΠΈΠ½ΡΠΈΠ»Π΄Π°, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎΡΡΡΡ, ΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ, Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ, Π΅ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π²ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΠ΅ΡΡΠΈ X. Π£ΠΈΠ½ΡΠΈΠ»Π΄ΠΎΠΌ, Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΠΈ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ.
ΠΠ° L.H.P. ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΡΡ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΈ ΡΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ Π΄Π΅ΡΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΠΉ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π½Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°. ΠΠ°ΠΊ ΠΈΡΠΎΠ³ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄ΡΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠ°ΡΠ°Π³ΡΠ°ΡΠ΅, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π² Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π±ΡΡΠΈΠΈ Π² ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΏΠΎΡ Ρ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ mens rea ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Π² ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΈΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½Π½ΠΎΠ΅ per se Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌ ΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ-ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ°Π½ΠΊΡΠΈΠΉ.