316
Plin., Hist. natur. XXXVI, 13.
317
Diodor. Sicul., I, 66.
318
Histor. natur. XXXVI, 13.
319
Diodor. Sicul., I.
320
Herod., II, 36.
321
Β«Π’ΡΡΡΡΠ° ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π° Π½ΠΎΡΡΒ», Π½ΠΎΡΡ 507.
322
Stuhr, Die Religions-Systeme der heidnischen Volker des Orients, I Th.
323
Π¦Π΅ΡΠΊΠΎΠ²Π½. ΠΡΡ. Π€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΈΡΠ°, Π³Π». 22, ΡΡΡ. 349.
324
Schmidt, De sacrif. et sac.Aegypt, p. 82.
325
Β«ΠΡΠ΅ΠΌΠΈΡ. ΠΡΡΠΎΡ.Β» ΠΠ΅Π±Π΅ΡΠ°, ΠΊΠ½. I, ΡΡΡ. 265 (ΠΏΠ΅Ρ. ΠΠ³Π½Π°ΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ°).
326
Polier, Mythologie des Indous.
327
Herodot., VII, 194.
328
Polier, Mythologie des Indous.
329
Herod., II, 141.
330
Montesquieu, Esprit des Louis XXIV, 14.
331
loan. Vier., Lib. II, c. 7.
332
M. de S. Andre, Lettre II au sujet de la magie, e&c.
333
Horat., Epod. XVII, 10.
334
Baluz. Capitular, frag., c. 13., Capitul. Herardi, Ep. Turon: Β«Quaedam sceleratae mulieres Daemonum illusionibus et phantasmatibus seductae, credunt se et profitentur nocturnis horis cum Diana Paganorum dea et innumera multitudine mulierum equitare super quasdam bestias et multa terrarum spalia intempestae noctis silentio pertransire ejusque jussinibus veluti dominae obedireΒ».
335
Agobard, De Grandine.
336
Vide Baluzii notas in Agobard, pp. 68, 69.
337
Fleuris, Hist. Eccles., Tom. XVII, p. 53, ann. 1234.
338
Alphons. a Castro ex Petro Grilland, Tract. de Haeresib.
339
Bolland, 5 Jul., p. 287. ΠΡΠΈΡΠΈΡΠ»Π΅Π½ ΠΊ Π»ΠΈΠΊΡ ΡΠ²ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ, Π° Π½Π΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ.
340
Johan. Bapt. Porta, Lib. II Magia Nauralis; Hieronym Cardan., loan. Vierus, De Lamiis, Lib. 3, c. XVII.
341
Council. VI. Paris, anno 829, C. 2.
342
Causes Celebres, Tom VXI, p. 374; Die chritlische Mystik von Gorres, IV Bd., IX Buch, Β§ 304307; Les histoires tragiques de nostre temps composees par F. de Rosset, Lyon, 1653, pag. 29β37; Confessiones et Depositiones Ludovici magi qua fecit et deposuit a Sabbato sancto 2 Aprilβ¦, p. 702; Histoire admirable de la possession et conversion dβune penitente, seduite par un magicien, conduite a la Ste Baume pour y estre exorcizee lβan 1610, soubs lβautorite de R. P. F. Sebastien Michaelis, Paris, 1613.
343
Horat., Lib. I, Satyr. VIII, 30, 43, 44.
344
Lanea et effigies erat, altera cerea major
Lanea, quae poenis compesceret inferiorem.
Cerea suppliciter stabat, servilibus ut quae
Jam peritura modisβ¦.
β¦Et imagine cerea.
Largior arserit ignis etc.
345
Lucian in Philos.
346
Plin. III, c. 5 et I, 28.
347
Macrobius, Lib. III, c. 2, 9.
348
Hector ΠΠΎΡΠ¨ΡΡ, Hist. Scot., Lib. XI, cap. 218, 219.
349
Π Π°ΡΡΠΊΠ°Π· ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ ΠΡΡΡΠ° ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ ΡΠΌΠ°. Π§ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎΠ² (Voreltern), ΡΠΎ ΠΎΠ½ Π΅ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΠΎΠ·Π±ΡΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Ρ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½ Π²Π΅ΡΠΈΡΡ Π½Π΅Π»Π΅ΠΏΠΎΡΡΡΠΌ.
350
Π. de S. Andre, Lettre 6 au sujet de la Magie, etc.
351
Orig., Contra Celsum, Lib. I, pag. 23 et seq.
352
Herod., Lib. IV.
353
Phleg., De Mirabil., T. 84 Gronov., Antiq. Graec., p. 2694.
354
Aug., De Cura pro Mortuis.
355
Supplementum ad a. erudit., Lips., an. 1738, T. 2, p. 89.
356
Π₯ΠΈΠ» ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ»Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠΊ β ΡΠ°ΡΡΡ ΠΆΠ΅Π»ΡΠ΄ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΠΈΡΡ, Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΊΡΠΎΠ²ΡΡ. ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ.
357
Mercury sous le mot Styges.
358
Π Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ ΠΎ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΡ Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡ Π½Π΅Π²Π΅ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π½ΡΠ°Π·ΠΈΠΈ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΌ Π³. ΠΠ°Π»ΡΠΌΠ΅Ρ Π² Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ.
359
Bartholin, De causis, Lib. 2, cap. 2.
360
Β«Nam ferro secui mox caput eius, Perfodique nocens stipite corpusΒ».
361
Guillaume Malmesburi, Lib. II, c. 4.
362
Β«Nequam hominis cadaver post mortem Daemone agente discurrereΒ».
363
Β«Tali tua membra sepulchro
Talinus exuram Stygio cum carmine Sylvis
Ut nullos cantata magos exaudiat umbraΒ»,
Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ Ρ ΠΡΠΊΠΈΠ°Π½Π° ΠΊΠΎΠ»Π΄ΡΠ½ΡΡ ΠΊ Π΄ΡΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΠ½Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ.
364
Π Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ, Π²ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡΠ°ΠΌ ΡΡΠΎΡΠ»ΠΈ Π² ΡΡΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΡΠΌΠΈΠΈ ΠΈ Π‘ΡΡΠΈΠΆΠΈ. ΠΡΠΌΠΈΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΡ , ΡΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ°, ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈΠ΅ Ρ Π²ΠΈΠ΄Ρ Π½Π° ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ Ρ ΠΎΡΠ»ΠΈΠ½ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ. ΠΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠΈΡΠ°Π» Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΡΠ°Π»ΠΈ Ρ Π½ΠΈΡ ΠΊΡΠΎΠ²Ρ. Π ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΉ (ΠΠ³Π΅ poetica 340) Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ: Β«Neu pransae Lamiae vivum puerum extrahat alvoΒ». Π‘ΡΡΠΈΠΆΠ΅ΠΉ ΠΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΉ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΡΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π»Π΅ΡΠ°ΡΡ Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΈΡΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ Ρ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΡ ΠΈΡ , ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π²ΡΡΠΎΡΠ°ΡΡ Ρ Π½ΠΈΡ ΠΊΡΠΎΠ²Ρ:
Β«Carpere ddicuntur lactentia viscera rostris;
Et plenum poto sanguine guttur habent.
Est illis strigibus nomenΒ».
ΠΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π² ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅ΠΉΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΠ°ΡΠ»Π° ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΈΠΉΡΡ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΊ ΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ: Β«ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊΡΠΎ, ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π² ΠΠ°ΠΏΠΈΡΡΠ»Π»ΡΡΠΈΡΡ ΠΠ°ΡΠ»Π° ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π΄ΠΈΠ°Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΡ (ΡΠ·ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²) ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½, ΡΡΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° Π΅ΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ ΡΠΎΠΆΠΈΠ³Π°Π΅Ρ ΠΈΡ , ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅Ρ Π² ΠΏΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΌ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ Π΄Π°Π΅Ρ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΎΡ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈΒ» (Capitull. Caroli Magui pro partibus Saxoniae I, 6).
365
ΠΠΈΠ°ΡΡΠ°Π³ΠΌΠ° β Π³ΡΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π°Ρ ΠΏΡΠ΅Π³ΡΠ°Π΄Π°, ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ°Ρ Π½Π°ΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎ Π½Π° Π΄Π²Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ: Π³ΡΡΠ΄Ρ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ. ΠΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΡΡΠ½ΠΈΠΊΡ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π° Π΄ΠΈΠ°ΡΡΠ°Π³ΠΌΠ° ΠΎΡΡΡΠΊΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅. ΠΡΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ.
366
ΠΠΎΠΊΡΠΎΡ ΠΠ΅ΡΠ±Π΅ΡΡ ΠΠ°ΠΉΠΎ (Mayo) Π² ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ Β«ΠΡΡΠΈΠ½Π° Π² Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΈΠΈ β Π² ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°Ρ Β» ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡΠΈΠ·ΠΌ ΠΌΠ½ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΠΌΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠΌ (Traumtod). ΠΠ»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ½ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ: ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΠΌΠΎΡΠΎΠΊ, β ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΡΡΠ°Π·. Π ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΠ°ΠΉΠΎ ΡΡΠ°ΠΊΡΡΠ΅Ρ (ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ° V, VI, VII, VIII) ΠΎΠ± ΡΠΊΡΡΠ°Π·Π΅ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠ°Ρ . ΠΠ½ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΊΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ½ ΠΈ ΡΠΊΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠ΄ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΊΡΡΠ°Π·, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π½Π΅Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π΄ΡΡ ΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΡΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ, ΠΏΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΠ°ΠΉΠΎ (ΡΡΡ. 100), ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠ°Π·Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π±ΠΎΠ΄ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ. ΠΠ°ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠ½ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΡΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°: β Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΉ, ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΠΎΠ½ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·Π½ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ; ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ, Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΉ, Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ½; ΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ, ΡΠΈΡ ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ½ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ: ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ½ ΡΡΠΎΡΠΊΠΈΠΉ: ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΊΡΡΠ°Π·, ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΊΡΡΠ°Π· ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΠΈΠΉΡΡ, ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΊΡΡΠ°Π·. ΠΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΡΠΊΡΡΠ°Π·Π΅ Π²ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π°ΡΡ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², ΡΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΡΡΠ΅Ρ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π΅ΠΉ ΡΠΊΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ½Π° ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΡ ΠΈΠ· ΡΡΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠΉ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ. ΠΠ°ΠΉΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΌΠ½ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΊΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊ (ΡΡΡ. 37): Β«ΠΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ½ΠΎΡΠ½ΡΡ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠΉ Π²Π΅Π΄ΡΡ Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ Ρ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π½Π°ΠΏΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠΈΠ»Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ , β ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΊΡΡΠ°Π·Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠΎΡΠΎΠΊΠ΅. Π‘ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΊΡΡΠ°Π· ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ β ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠΊΠΎΡ, ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π°ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ, Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ. Π’Π°ΠΊ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ°ΡΠΈΠ΅Π½Ρ Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²ΡΠ·Π΄ΠΎΡΠ°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ; ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ, ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡΡΡ. ΠΠ°Π·ΠΈΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΠΎΡΠΎΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΡΡΠ°Π·Π° Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΈΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ°, Π΄ΡΡ Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ; ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ, ΡΠ°ΡΡΡΠ΄ΠΎΠΊ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ. Π‘ ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΡΡΒ». ΠΠ° ΡΡΡ. 102 ΠΎΠ½ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊ: ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΊΡΡΠ°Π· Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ. Π‘Π΅ΡΠ΄Π΅ΡΠ½Π°Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΎΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ, Π΄ΡΡ Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ; Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉΡΡ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΡΡΠ΅Π·Π°ΡΡ, ΡΠ΅ΠΌΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ° ΡΠ΅Π»Π° ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ. ΠΠΊΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΡΠΌ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆ Π½Π° Π±Π΅Π·ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΡΠΏ; ΡΡΡΡΠ°Π²Ρ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½Ρ, Π²ΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎ Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΎ ΠΈ ΠΈΡΠΊΡΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ; ΠΊ ΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ Π΅ΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ, ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ Π»ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ, β ΡΡΠΎ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π°. Π’Π΅Π»ΠΎ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ Π² ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠΊΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΡΠ°Π»Π° ΡΠΌΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π»Π°, ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΡΠΊΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½Π° Π΅ΡΠ΅ Π² ΡΠ΅Π»Π΅: β ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΠ»ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ. ΠΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΠΌΠΎΡΠΎΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ Π΄-ΡΠΎΠΌ ΠΠ΅ΡΠ±Π΅ΡΡΠΎΠΌ ΠΠ°ΠΉΠΎ Π½Π° ΡΡΡ. 38 ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄., Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ Π½Π° ΡΡΡ. 103 ΠΈ 104-ΠΉ, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΊ ΠΎΡΠ²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΡ ΠΎΡΠΎΠ½ Π½Π° ΡΡΡ. 45 ΠΈ 46-ΠΉ. ΠΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π΅: Β«ΠΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΠΌΠΎΡΠΎΠΊ ΠΏΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅Ρ Π² Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΠΌΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ·Π΅ΠΉ, β ΠΈ Π² ΡΠΎΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π°Π½Π°ΡΠΎΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ (sektion).