Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π›Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΎ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ΅Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 6

Автор Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Набоков

Π’ прСдисловии ΠΊ ΡΡ†Π΅Π½Π°Ρ€ΠΈΡŽ Β«Π›ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Ρ‹Β» Набоков ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠ» своС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Ρƒ ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ: «По Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ я Π½Π΅ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³, я Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ сцСнарист-ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠΊ; Π½ΠΎ Ссли Π±Ρ‹ я ΠΎΡ‚Π΄Π°Π²Π°Π» сцСнС ΠΈΠ»ΠΈ экрану ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚ самого сСбя, сколько Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ€ΠΎΠ΄Ρƒ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ творчСства, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π»ΠΈΠΊΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ Тизнь Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΡƒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, я Π±Ρ‹ Π»ΡŽΠ±Ρ‹ΠΌΠΈ способами Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°Π» ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» систСму Ρ‚ΠΎΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΈΡ€Π°Π½ΠΈΠΈ, отстаивая ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ самому ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ, Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΡ‹, всСлял Π±Ρ‹ Π² Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ² страх, смСшиваясь с Π½ΠΈΠΌΠΈ Π² эпизодичСской Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π’ΠΎΠΌΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„Π°Π½Ρ‚ΠΎΠΌΠ°, суфлировал Π±Ρ‹ ΠΈΠΌ, β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ словом, стрСмился Π±Ρ‹ ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ всС прСдставлСниС искусством ΠΈ Π²ΠΎΠ»Π΅ΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°: Π½Π° свСтС Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ нСнавистного, ΠΊΠ°ΠΊ групповая Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ...Β»{75} ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡƒΡŽ Ρ„Π°Π½Ρ‚ΠΎΠΌΠ½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» ΠΈ для Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° ΠšΡƒΠ±Ρ€ΠΈΠΊΠ°, ввСдя Π² ΠΊΡ€ΡƒΠ³ пСрсонаТСй ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ маску β€” ΠΈΠ·Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ набоковский ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ. Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ сцСнС, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π“ΡƒΠΌΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Ρƒ Π»Π΅ΠΏΠΈΠ΄ΠΎΠΏΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π° Β«Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€Π° Набокова» Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ. Она начинаСтся с изобраТСния Π»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π²Ρ‹:

«Одним сТатиСм большого ΠΈ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π΅Π² сквозь складки ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠ·Π΅Ρ‚Π° Набоков ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈΡ‚ свою ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΈ, с Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ высвободив ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ насСкомоС ΠΈΠ· сСтки, ΠΊΠ»Π°Π΄Π΅Ρ‚ сСбС Π½Π° ладонь.

Π“Π£ΠœΠ‘Π•Π Π’. Π Π΅Π΄ΠΊΠΈΠΉ экзСмпляр?

ΠΠΠ‘ΠžΠšΠžΠ’. ЭкзСмпляр Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ распространСнным ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΈΠΌ, ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ лишь ΠΏΠ»ΠΎΡ…Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ прСвосходным.

Π“Π£ΠœΠ‘Π•Π Π’. НС Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π»ΠΈ Π²Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹...

ΠΠΠ‘ΠžΠšΠžΠ’. Π’Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ "Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ΄". Π­Ρ‚ΠΎ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π΅Π΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ экзСмпляр Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ΄Π°Β»{76}.

ΠΠ΅Π΄ΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈ Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ, ΠΎΡΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒΡΡ Π² Π½Π΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ личности этого эпизодичСского ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½Ρ‚Π°, ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π±Ρ‹ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Π½ΡΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΡƒΠ·Π½Π°Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π½Π°ΡˆΡƒΠΌΠ΅Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°, Ссли Π±Ρ‹ сцСна эта вошла Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ с самим Набоковым Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Β«ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ° Π½Π° Π±Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅ΠΊΒ».

На этом кинСматографичСская Ρ‚Π΅ΠΌΠ° Π½Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»Π°ΡΡŒ. ВскорС ΠΏΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΈ сцСнария Β«Π›ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Ρ‹Β» Набоков ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΎΡ‚ А. Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊΠ° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ для Π½Π΅Π³ΠΎ сцСнарий ΠΏΠΎ Π΄Π²ΡƒΠΌ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π°ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ рСТиссСр ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Набокову Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€. Π—Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… (это Π±Ρ‹Π»Π° история Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠΈ, Ρ‡Π΅ΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† β€” Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† большой гостиницы, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ слуТат всС Π΅Π³ΠΎ родствСнники, ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ выясняСтся ΠΏΠΎ Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°, ΡˆΠ°ΠΉΠΊΡƒ мошСнников) Набоков Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ² Π±Ρ‹Π» Π²Π·ΡΡ‚ΡŒΡΡ, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ условии Β«ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ свободы, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ я полагаю, Π²Ρ‹ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΒ»{77}. Π’ свою ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ Набоков ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΌΡƒ рСТиссСру Π΄Π²Π° собствСнных ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π°: ΠΎ любви ΠΈ космичСских странствиях ΠΈ ΠΎ диссидСнтС, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠΏΠ΅ΠΊΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ Π² Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π¨Ρ‚Π°Ρ‚Π°Ρ… Π² постоянном страхС похищСния совСтскими Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ. Β«Π― ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» нСсколько Π΄ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… сцСн Π½Π° Ρ€Π°Π½Ρ‡ΠΎ ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΈΠ½Π°Π»Β»{78}.

Petite drames (1921-1924)

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ пьСса Набокова, написанная Π² эмиграции ΠΈ символично названная Β«Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Ρ‹Β», стала Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ шагом Π½Π° ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ лицСдСйства ΠΈ замысловатой ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ с русско-французско-английским Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ наслСдиСм. БочинСнная Π² 1921 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅ ΠΈ подписанная Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ взятым псСвдонимом Β«Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Π‘ΠΈΡ€ΠΈΠ½Β», Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ° эта Π±Ρ‹Π»Π° Π²Ρ‹Π΄Π°Π½Π° Набоковым Π·Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ дСйствия старинной, якобы 1768 Π³ΠΎΠ΄Π°, английской Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π’ΠΈΠ²ΠΈΠ°Π½Π° ΠšΠ°Π»ΠΌΠ±Ρ€ΡƒΠ΄Π°, Π½ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° Π΅Π΅ β€” Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ послС Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΡ… скитаний Π² Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΡ… краях β€” Π±Ρ‹Π»Π°, нСсомнСнно, русская, эмигрантская. Β«Π’Π°ΠΌ всС Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ... Π½ΠΎ Π‘Π°Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎ, Π΄ΠΎΠΌ ΠΈ слуТбы соТТСны Π΄ΠΎΡ‚Π»Π° (Π±Ρ‹Π» случайный ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ€), β€” писал Набоков ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ Π² 1926 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ² свСдСния ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΡΠ°Π΄ΡŒΠ±Π°Ρ… ΠΏΠΎΠ΄ ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³ΠΎΠΌ. β€” Полагаю, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ всС скоро вСрнСмся»{79}.

Π”Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈΠ΄Π²ΡƒΡ…Π»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΉ Набоков Π² этой пьСсС поставил ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ собой Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Ρƒ Π½Π΅ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ трудности β€” ΠΎΠ±Π»Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΡƒΡŽ, Π²ΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽΡ‰ΡƒΡŽ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ Π² пСстрый наряд мистификации, Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈ этом нисколько Π½Π΅ снизилось Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π“Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎ-сочный язык Β«Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π΅Π²Β» ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π½ Π±Ρ‹Π», ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ШСкспира, Π½ΠΎ оказался Π΅Ρ‰Π΅ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ языку повСсти Π ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π° Β«Colas BreugnonΒ», ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ с французского Набоков Π½Π΅Π·Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΄ΠΎ этого Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ». Ни Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Набокова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ½ послал ΠΏΡŒΠ΅ΡΡƒ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, Π½ΠΈ Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π½Π·Π΅Π½Ρ‚Ρ‹ Π°Π»ΡŒΠΌΠ°Π½Π°Ρ…Π°, Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π΅Π΅, Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ имя Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³Π°, Vivian Calmbrood, ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² Π·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°Β», ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ° Π½Π° Ρ€ΠΎΠ·Ρ‹Π³Ρ€Ρ‹Ρˆ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡŽ с Β«ΠΊΠ°Π»Π°ΠΌΠ±ΡƒΡ€ΠΎΠΌΒ», являСтся Π°Π½Π°Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ русского Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, ΡƒΠΊΡ€Ρ‹Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ маской ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°. Π’ эту Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΡƒΡŽ вязь, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π²ΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ извСстной мистификации β€” ΠΏΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Β«Π‘ΠΊΡƒΠΏΠΎΠ³ΠΎ рыцаря», ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΊ Β«Π‘Ρ†Π΅Π½Ρ‹ ΠΈΠ· ЧСнстоновой Ρ‚Ρ€Π°Π³ΠΈ-ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ "The Covetous Knight"Β», Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· произвСдСния английского поэта Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌΠ° ШСнстона (1714β€” 1763), «соврСмСнника» ΠšΠ°Π»ΠΌΠ±Ρ€ΡƒΠ΄Π°, Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅Π³ΠΎ Π½Π° Β«Π‘ΠΊΡƒΠΏΠΎΠ³ΠΎ рыцаря» Π½Π΅ написавшСго. К дСсятилСтнСй Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠ½Π΅ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ роТдСния ΠšΠ°Π»ΠΌΠ±Ρ€ΡƒΠ΄Π° (1931) Набоков написал стихотворСниС «Из ΠšΠ°Π»ΠΌΠ±Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ поэмы "НочноС ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅" (Vivian Calmbrood. "The Night Journey")Β», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ЧСнстон становится ΠΏΠΎΠΏΡƒΡ‚Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠšΠ°Π»ΠΌΠ±Ρ€ΡƒΠ΄Π°: Β«Π’ΡƒΡ‚ я Π½Π΅ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»: "Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅, / ΠΊΠ°ΠΊ вашС имя?" Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚ ΠΎΠ½ / ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚: "Π― β€” ЧСнстон". / ΠœΡ‹ обнялись...Β»{80}. «НочноС ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅Β» Набоков Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π» Π² бСрлинском ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π΅ поэтов, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΠΈΠ² Π΅Π³ΠΎ подробностями ΠšΠ°Π»ΠΌΠ±Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Β«Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈΒ»{81}.

Π’ Β«Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π°Ρ…Β» Набоков Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π‘ΠΈΡ€ΠΈΠ½Π° Π²Ρ‹Π²Π΅Π» пСрсону Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅Π³ΠΎ порядка β€” Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° с полномочиями Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° настоящСго, β€” ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅Ρ‚ спустя, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ мастСром, для мистификации Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π°, ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π΅Ρ‚ поэта Василия Шишкова. Как ΠΈ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… своих произвСдСниях, Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… читатСля Π² напряТСнный поиск скрытых ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠ², Π² этой пьСсС Набоков оставляСт подсказки ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΠΌ. Π’Π°ΠΊ, для создания эффСкта нСдостовСрности Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°Β» ΠΎΠ½ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ слСгка Π·Π°Π²ΡƒΠ°Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ заимствования ΠΈΠ· ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Π° ΠΈ Π‘Π»ΠΎΠΊΠ°, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ· собствСнных стихотворСний, Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹. Π˜Π·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΈΠΌ Π² 1921 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π°Π½Π°Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° собствСнного ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ Π²Π°Ρ€ΡŒΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… произвСдСниях.

Π‘ΠΎ Β«Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π΅Π²Β» Π±Π΅Ρ€ΡƒΡ‚ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ набоковскиС «МалСнькиС Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈΒ», Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ· Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅Π·ΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΊ ΠΏΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠΌ. Π’ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡŒΠ΅ΡΠ°Ρ… β€” Β«Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΈΒ», Β«Π”Π΅Π΄ΡƒΡˆΠΊΠ΅Β» ΠΈ «ПолюсС» β€” Набоков вслСд Π·Π° ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ Π½Π΅Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ пятистопный ямб, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ относит дСйствиС ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΊ событиям ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹ России, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Ρƒ Π² Β«ΠœΠΎΡ†Π°Ρ€Ρ‚Π΅ ΠΈ Π‘Π°Π»ΡŒΠ΅Ρ€ΠΈΒ», Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… историчСских Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² β€” полярного исслСдоватСля Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° Π² «ПолюсС», Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π° Π² Β«Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΈΒ». Π’ эти Π΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹ Набоков Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€Ρ‹, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ ΠΊ источнику. Π’Π°ΠΊ, ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° врСмя дСйствия Β«Π”Π΅Π΄ΡƒΡˆΠΊΠΈΒ» отсылаСт ΠΊ Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΎΠ½Π° Β«The City of the PlagueΒ» (1816), сцСну ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ использовал для создания Β«ΠŸΠΈΡ€Π° Π²ΠΎ врСмя Ρ‡ΡƒΠΌΡ‹Β»; Π² Β«Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΈΒ» Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Π“ΠΎΠ½Π²ΠΈΠ» произносит слСгка ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΡƒ ΠΏΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π‘Π°Π»ΡŒΠ΅Ρ€ΠΈ.

Написанная Π½Π° Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ трагичСской Π³ΠΈΠ±Π΅Π»ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ†Π°, Β«Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΒ» (1923) ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π² творчСствС Набокова ряд Π»Π°Π±ΠΈΡ€ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΈ Π½Π΅ слСдуСт ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π°, Π²ΠΎ всяком случаС, Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π² понятиях Β«Π·Π΄Ρ€Π°Π²ΠΎΠ³ΠΎ смысла». Как ΠΈ Π² повСсти «Боглядатай» (1930), вопрос ΠΎ смСрти гСроя Π² этой пьСсС Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π£ΠΌΠ΅Ρ€ Π»ΠΈ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ Π­Π΄ΠΌΠΎΠ½Π΄, сущСствовала Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΅Π³ΠΎ возлюблСнная Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Π°, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» «влюблСн» Π² ΠΏΡƒΠ·Ρ‹Ρ€Π΅ΠΊ яда, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ «дСйствуСт ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ любовь», ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° лишь ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ Π΅Π³ΠΎ вообраТСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π·ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π» ТСстокий Π“ΠΎΠ½Π²ΠΈΠ»? Π‘ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ А.Π”ΠΎΠ»ΠΈΠ½ΠΈΠ½Π° ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Π² условных ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π°Ρ… Π΄Ρ€Π°ΠΌ Набоков Π½Π°Ρ‰ΡƒΠΏΡ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ситуации своих Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ²Β»{82}, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… своих Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ… Набоков ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π» Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹ станут Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹.

Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Β«ΠœΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΡ… Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΉΒ» Набокова, лишь Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π° ΠΏΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅, Π² ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π½ΡƒΡŽ основу Β«Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΈΒ» Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ‹ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ Β«ΠœΠΎΡ†Π°Ρ€Ρ‚Π° ΠΈ Π‘Π°Π»ΡŒΠ΅Ρ€ΠΈΒ»: ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ±Ρ‹, Β«ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Π° смСрти», яд, Β«Π΄Π°Ρ€ любви» Ρƒ ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Π° ΠΈ яд Β«ΠΊΠ°ΠΊ любовь» Ρƒ Набокова, Β«Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΒ» Ρƒ ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Π° ΠΈ Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Π°, которая «всСгда... Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌΒ», ΠΊΠ°ΠΊ пСрсонификации смСрти, заимствована Π΅Π³ΠΎ композиция. Π’Π΅ΡΡŒ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ Π΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹ Набокова ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ вывСсти ΠΈΠ· Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ сСнтСнции Π‘Π°Π»ΡŒΠ΅Ρ€ΠΈ ΠΈ слов ΠœΠΎΡ†Π°Ρ€Ρ‚Π° Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ сцСнС: Β«Π’Π΄Ρ€ΡƒΠ³: видСньС Π³Ρ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²ΠΎΠ΅, / НСзапный ΠΌΡ€Π°ΠΊ иль Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅...Β». ΠΡΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ имя таинствСнной Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Ρ‹ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π² памяти, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Астарту ΠΈΠ· «драматичСской поэмы» Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π° Β«ΠœΠ°Π½Ρ„Ρ€Π΅Π΄Β». Астарта, ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ°Ρ возлюблСнная ΠœΠ°Π½Ρ„Ρ€Π΅Π΄Π°, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½Π° ΠΈΠ· нСбытия, сообщаСт Π΅ΠΌΡƒ ΠΎ Π΅Π³ΠΎ скорой смСрти. ΠžΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· набоковской Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Ρ‹ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠ»Π° Β«Π”Π΅Π²Π°-Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°Β» Π‘Π»ΠΎΠΊΠ°, «прСкрасная ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° Π² Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ, с ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π²Π·ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π·Β», Ρ‡ΡŒΠ΅ сСрдцС «ядом исполнСно» («НСзнакомка»).

Π–Π΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π½Π°Π΄ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ этой изящной Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠΈ Набоков ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ (ΠΈ впослСдствии ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ этот ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²Π°) ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡƒΡ‚Π΅Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Π½ΠΈΡ‚Π΅ΠΉ, тянущихся ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ произвСдСниям, ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ строкС ΠΏΡƒΠ»ΡŒΡΠ°Ρ†ΠΈΡŽ флорСнтийских стихотворСний Π‘Π»ΠΎΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ строки пСсни ΠœΠ΅Ρ€ΠΈ Π² Β«ΠŸΠΈΡ€Π΅ Π²ΠΎ врСмя Ρ‡ΡƒΠΌΡ‹Β» со стихотворСниСм Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π° «К ΠΌΡƒΠ·Π΅ вымысла».