Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс ΠΈ Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ соврСмСнности». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 11

Автор ΠšΠΈΡ€ΠΈΠ»Π» ΠšΠΎΠ±Ρ€ΠΈΠ½

Викторианский ΠΌΠΈΡ€ ТСстких сословных Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ, добропорядочности, ΡƒΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Ρ€ΠΈΡ‚ΡƒΠ°Π»ΠΎΠ² общСствСнной ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΉ Тизни… Π½Π΅Ρ‚, Π½Π΅ сталкиваСтся, Π° Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² сСбя опасный ΠΈ Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ, ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ экзотичСский ΠΌΠΈΡ€ быстрых, Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΡ…, Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… (Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… Π² зависимости ΠΎΡ‚ запросов ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ) Π΄Π΅Π½Π΅Π³. Волько с Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ сознаниС обыватСля ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π»Π΅Π³ΠΈΡ‚ΠΈΠΌΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ дСньги, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ Π½Π° сущСствованиС β€” ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ совсСм настоящСС, странноС, ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠ΅, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅. Они β€” Π³Ρ€Π΅Ρ…, Π½ΠΎ Π³Ρ€Π΅Ρ… Π²ΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π² ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°ΠΌΠΊΠΈ. Π’ Π½ΠΈΡ… β€” Ρ‚Π°ΠΌ, Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ своСго ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ окруТСния, β€” Π³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ, Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ. ΠžΡ‚Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ НСвилл Π‘Π΅Π½Ρ‚-ΠšΠ»Π΅Ρ€, ΠΈ Π”ΠΆΠ°Π±Π΅Π· Уилсон выходят Π·Π° Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ собствСнных Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΎΡΠΊΠ²Π΅Ρ€Π½ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠΌ алчности.

А Π²ΠΎΡ‚ Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Айза Π£ΠΈΡ‚Π½ΠΈ Π΅Π·Π΄ΠΈΡ‚ Π² Π‘ΠΈΡ‚ΠΈ лишь для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΌ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ-Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ опия. Π•ΠΌΡƒ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° быстрыС дСньги. Он Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» Π΄Π΅ ΠšΡƒΠΈΠ½ΡΠΈ ΠΈ Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС Π½Π΅Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ) β€” Π±Π΅Π·ΠΎ всяких Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹Ρ… Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΎΠ½Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ². МСня сильно Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ: Ватсон направился Π² ΠΎΠΏΠΈΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠ½ Π² Π‘ΠΈΡ‚ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ Айзу Π£, Π° ΡƒΡˆΠ΅Π» ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° с Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠΎΠΌ Π₯. Π˜ΡΠΊΡƒΡΡΡ‚Π²ΠΎ β€” Π° здСсь ΠΌΡ‹ Π²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΎΠ± искусствС слова ΠΈ искусствС Π΄Π΅Π΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ β€” Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° протСстантской этики ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° водилось ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… мСстах; сСйчас ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ мнится ΠΌΠ½Π΅ Π½Π° ΠΊΠ»Π°Π΄Π±ΠΈΡ‰Π΅ этой ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ Максом Π’Π΅Π±Π΅Ρ€ΠΎΠΌ этики. ΠŸΡ€Π°Π² Π±Ρ‹Π» Π€Π»ΠΎΠ±Π΅Ρ€: Π΄Π΅Π»ΠΎ β€” всё, Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ β€” Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎ.

Π‘ΠΏΠ΅ΠΊΡ‚Π°ΠΊΠ»ΡŒ Π² Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠΈΠΈ

Is this the real life?

Is this just fantasy?

Queen. Bohemian Rhapsody

Mercury intended… [this song]

to be a Β«mock operaΒ».

Judith Peraino

Π’ рассказС Артура Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π° Β«Π‘ΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π» Π² Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠΈΠΈΒ» Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Н. Π’ойтинской Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌ: Β«ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ Π₯олмс, нСнавидСвший своСй цыганской Π΄ΡƒΡˆΠΎΠΉ Π²ΡΡΠΊΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ свСтской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, оставался ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² нашСй ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π΅ Π½Π° Π‘Π΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ€-стрит, ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠ΄Π°ΠΌΠΈ своих старых ΠΊΠ½ΠΈΠ³, чСрСдуя Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ увлСчСния ΠΊΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ½ΠΎΠΌ с приступами Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΡ, Π΄Ρ€Π΅ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅ состояниС Π½Π°Ρ€ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π° β€” с Π΄ΠΈΠΊΠΎΠΉ энСргиСй, присущСй Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Β». О ΠΊΠΎΠΌ это? О Π‘ΠΎΠ΄Π»Π΅Ρ€Π΅? О соврСмСнникС Π₯олмса Π­Ρ€ΠΈΠΊΠ΅ Π‘Ρ‚Π΅Π½Π±ΠΎΠΊΠ΅ (Β«ΠΎΠ½ пристрастился ΠΊ алкоголю ΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡƒΠΌΡƒ ΠΈ, ΠΏΠΎ слухам, ΠΏΠΎΠ²ΡΡŽΠ΄Ρƒ Π±Ρ€Π°Π» с собой Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡΠ½Π½ΡƒΡŽ ΠΊΡƒΠΊΠ»Ρƒ Π² чСловСчСский рост, называя Π΅Π΅ своим сыном», β€” ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ Дэвид Π’ΠΈΠ±Π΅Ρ‚)? О Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅ΠΌ ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ·Π° «послСднСм лондонском Π΄Π΅Π½Π΄ΠΈΒ» Π‘Π΅Π±Π°ΡΡ‚ΡŒΡΠ½Π΅ Π₯орсли? И, самоС Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ здСсь «цыганская Π΄ΡƒΡˆΠ°Β», этот ΠΌΠΎΡ…Π½Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ шмСль Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ Ρ…ΠΌΠ΅Π»ΡŒ? Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, Π½Π° послСдний вопрос, достаточно Π·Π°Π³Π»ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π». Π£ писатСля ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Arthur Conan Doyle Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌ: «…while Holmes, who loathed every form of society with his whole Bohemian soul…» ΠŸΡ€ΠΎΡ‡Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ рассказа: «А Scandal in BohemiaΒ».

Автор этих строк, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, Π΄Π°Π»Π΅ΠΊ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π₯олмса, прости господи, Β«Π±ΠΎΠ³Π΅ΠΌΡ†Π΅ΠΌΒ», Ρ‡Π΅Ρ…ΠΎΠΌ, судСтским Π½Π΅ΠΌΡ†Π΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ прСдставитСлСм Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ богСмской аристократии (Π›ΠΈΡ…Ρ‚Π΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Ρ‹, Π›ΠΎΠ±ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹, Ностицы). Но, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, Π½Π΅ слСдуСт Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π»Π΅Π·Ρ‚ΡŒ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ: Β«bohemianΒ» относится сразу ΠΊ Ρ‚Ρ€Π΅ΠΌ катСгориям людСй: Β«Π±ΠΎΠ³Π΅ΠΌΡ†Π°ΠΌΒ» (ТитСлям Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠΈΠΈ, Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π½Ρ‹Π½Π΅ΡˆΠ½Π΅ΠΉ Π§Π΅Ρ…ΠΈΠΈ), «прСдставитСлям Π±ΠΎΠ³Π΅ΠΌΡ‹Β» ΠΈ Β«Ρ†Ρ‹Π³Π°Π½Π°ΠΌΒ». Вряд Π»ΠΈ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс, ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ нСсколько дСсятков Π»Π΅Ρ‚ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π΅, Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ с ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ босуэллом, ΠΊΡƒΡ€ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΠΈ, носивший ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ€ΠΈ Ρ…Π°Π»Π°Ρ‚Π° (Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠΉ, ΠΏΡƒΡ€ΠΏΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΌΡ‹ΡˆΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°[4]), ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π» «цыганской Π΄ΡƒΡˆΠΎΠΉΒ». НСт, ΠΎΠ½ явно Π±Ρ‹Π» ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Ρ‹ Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΡ‹. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° всС: ΠΈ ΠΊΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ½, ΠΈ отсутствиС постоянного мСста слуТбы, ΠΈ знакомства с нСподходящими людьми, ΠΈ скрипка, ΠΈ старыС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΠΈ нСуловимая ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΈ странныС ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡ΠΊΠΈ, Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ использования старой Ρ‚ΡƒΡ„Π»ΠΈ Π² качСствС Ρ‚Π°Π±Π°ΠΊΠ΅Ρ€ΠΊΠΈ.

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, Β«Π±ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΒ» Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ заявился Β«ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠΈΠΈΒ». Π’Π°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Bohemian навСстил Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ. Надо ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Π•Π³ΠΎ ВСличСство Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚ прямо-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ ΡˆΠΈΠΊΠ°Ρ€Π½ΠΎ, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ эпохи «глэм-Ρ€ΠΎΠΊΠ°Β»: Β«Π ΡƒΠΊΠ°Π²Π° ΠΈ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ Π΄Π²ΡƒΠ±ΠΎΡ€Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π½Ρ‹ тяТСлыми полосами каракуля; Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-синий ΠΏΠ»Π°Ρ‰, Π½Π°ΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ Π½Π° ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΈ, Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΈΡ‚ ΠΎΠ³Π½Π΅Π½Π½ΠΎ-красным шСлком ΠΈ застСгнут Π½Π° шСС пряТкой ΠΈΠ· ΡΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π±Π΅Ρ€ΠΈΠ»Π»Π°. Π‘Π°ΠΏΠΎΠ³ΠΈ, доходящиС Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈΠΊΡ€ ΠΈ ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ свСрху Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠΌ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Π΅Π²Ρ‹ΠΌ ΠΌΠ΅Ρ…ΠΎΠΌ, дополняли Ρ‚ΠΎ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ варварской ΠΏΡ‹ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» вСсь Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΒ». О Π΄Π°, «варварская ΠΏΡ‹ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ»! НС ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π€Ρ€Π΅Π΄Π΄ΠΈ ΠœΠ΅Ρ€ΠΊΡŽΡ€ΠΈ ΠΈΠ· Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Β«ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π°Β».

Π’ΠΈΡ‚ΡƒΠ» Ρƒ этого господина Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Ρ„Π°Π»ΡŒΡˆΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ. Никаких Β«ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΉ Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠΈΠΈΒ» β€” ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ дСнь (20 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 1888 Π³ΠΎΠ΄Π°) австрийского ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π€Ρ€Π°Π½Ρ†Π°-Π˜ΠΎΡΠΈΡ„Π° β€” просто Π½Π΅ сущСствовало. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π°ΠΌΠΈ настоящий самозванСц: припСрся Π² маскС, назвался ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΠ½ ΠšΡ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΌ (прСдвосхитив Ρ‚Π΅ΠΌ самым кафковского Π²Π΅Π»ΡŒΠΌΠΎΠΆΡƒ Кламма), высокомСрничал, устраивал сцСны, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² Π½Π΅ согласился, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π΅Π»ΡŒΠΌΠΎΠΌ ГоттсрСйхом Π‘ΠΈΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡƒΠ½Π΄ΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΠ½ ΠžΡ€ΠΌΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½ΠΎΠΌ, Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ князСм КассСль-Π€Π΅Π»ΡŒΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈ наслСдным ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠΈΠΈ. Β«ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒΒ» ΠΈ Π₯олмс с наслаТдСниСм Ρ€Π°Π·Ρ‹Π³Ρ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚Π°ΠΊΠ»ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹ΠΌ Уотсоном (Π½Π΅ синСматографичСским Ватсоном!): Ρ‚ΡƒΡ‚ Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ прСкрасныС ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΈΠ²Ρ‹, ΠΈ Β«Π›Π° Π‘ΠΊΠ°Π»Π°Β», ΠΈ роковая фотография, ΠΈ нСвинная Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ БогСмия, государства β€” «Бкандинавского королСвства» β€” ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠšΠ»ΠΎΡ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ΄Π° Π›ΠΎΡ‚ΠΌΠ°Π½ Ρ„ΠΎΠ½ БаксСн-МСнингСн. Π›ΠΎΠΆΡŒ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ грубая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΡ†Π° НадСТда БавСльСвна Войтинская просто Π½Π΅ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»Π° ΠΈ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΠ½ΡŒΠΊΠΎ выпустила этот Π΄ΡƒΡ€Π°Ρ†ΠΊΠΈΠΉ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ».

Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ°, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΈ Π˜Ρ€Π΅Π½ АдлСр, Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Ρ‹ Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΡ‹. Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° Π½Π°ΠΌ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Β«ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎ, выступаСт ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Ρ‚Π°Ρ…, Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ Π² ΠΏΡΡ‚ΡŒ часов дня Π²Ρ‹Π΅Π·ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ Ρ€ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π² сСмь возвращаСтся ΠΊ ΠΎΠ±Π΅Π΄Ρƒ. Π Π΅Π΄ΠΊΠΎ Π²Ρ‹Π΅Π·ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ врСмя, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ… случаСв, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΅Ρ‚Β». ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½ΠΎ! Бкромная Тизнь отставной ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ°Π΄ΠΎΠ½Π½Ρ‹. Волько Π²ΠΎΡ‚ спустя Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ страницы Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌ Π² письмС Π˜Ρ€Π΅Π½ АдлСр Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΡƒ Π₯олмсу: Β«ΠœΡƒΠΆΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌ для мСня Π½Π΅ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π― часто ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡΡŒ Ρ‚ΠΎΠΉ свободой, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ Π΄Π°Π΅Ρ‚Β». Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ это, интСрСсно, Π·Π° свобода? Π’ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π»Π΅Π·ΡƒΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ прСдполоТСния, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… вовсС Π½Π΅ укладываСтся Π² понятиС Β«Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈΒ».

И Π²ΠΎΡ‚ эта Ρ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ†Π° ΠΎΠ΄ΡƒΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ нашСго Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°, особСнно Π½Π΅ Π·Π°Π±ΠΎΡ‚ΡΡΡŒ ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠΈ своСй ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ. Π“Ρ€ΡƒΠ±Ρ‹ΠΉ фарс, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π° Β«Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠ°Β», Π³Π΄Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π±Ρ‹ Π±Π»ΠΈΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π˜Ρ€Π΅Π½ АдлСр, Π±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΎΠ½Π° Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΡ‚ΠΎ. Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° странноС письмо Π½Π° экзотичСской Π±ΡƒΠΌΠ°Π³Π΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π₯олмс Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ богСмскоС производство: Β«Π Π°ΡΡˆΠΈΡ„Ρ€ΡƒΠ΅ΠΌ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ β€žΠ•β€œ. ЗаглянСм Π² иностранный гСографичСский справочник… β€” Он достал с ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΈ тяТСлый Ρ„ΠΎΠ»ΠΈΠ°Π½Ρ‚ Π² ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Π΅Π²ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π΅. β€” Eglow, Eglonitz… Π’ΠΎΡ‚ ΠΌΡ‹ ΠΈ нашли: Egeria. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π³Π΄Π΅ говорят ΠΏΠΎ-Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈ, Π² Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠΈΠΈ, Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ ΠšΠ°Ρ€Π»ΡΠ±Π°Π΄Π°. ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎ смСрти Π’Π°Π»Π»Π΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π°Β». Π—Π°ΠΌΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Ρ†ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ, Π²Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚ усталости Уотсон Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ внимания Π½Π° ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ» Π₯олмса: Π² Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠΌ спискС Egeria Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Eglow ΠΈ Eglonitz. Π”ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, «БогСмия» взялась Π² этом ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΈΠ·-Π·Π° упомянутого здСсь ΠšΠ°Ρ€Π»ΡΠ±Π°Π΄Π°: Π³Π΄Π΅ Π΅Ρ‰Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π½Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΡƒΡ€ΠΎΡ€Ρ‚Π΅, Π½Π° Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ…, Π·Π°Π²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π΅Ρ† с Π»ΡŽΠ±Π²Π΅ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ€Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΠ²ΠΎΠΉ? Π’ΡƒΡ‚ Π½Π΅ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°, Ρ‚ΡƒΡ‚, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, опСрСтка… На Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ происходящСго Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ†Π° ΠΠ»ΡŒΠ±Ρ€Π΅Ρ…Ρ‚Π° Ρ„ΠΎΠ½ Π’Π°Π»Π»Π΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π°. Π’ Англии ΠΎΠ± этом господинС вряд Π»ΠΈ ΠΊΡ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ» Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XIX Π²Π΅ΠΊΠ°; Π·Π°Ρ‚ΠΎ люди сцСны Π·Π½Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ β€” ΠΊΠ°ΠΊ гСроя ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ драматичСской Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π¨ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€Π° (Π° ΡƒΠΆ Π˜Ρ€Π΅Π½ АдлСр ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π½ΠΎ, благодаря симфоничСской поэмС Π‘Π΅Π΄Ρ€ΠΆΠΈΡ…Π° Π‘ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π½Ρ‹ Β«Π›Π°Π³Π΅Ρ€ΡŒ Π’Π°Π»Π»Π΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π°Β»). Π’Π°Π»Π»Π΅Π½ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½ Π±Ρ‹Π» ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Ρƒ австрийского ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° (ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ β€” короля Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠΈΠΈ) Π€Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π½Π΄Π° II 25 фСвраля 1634 Π³ΠΎΠ΄Π° Π² богСмском Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π­Π³Π΅Ρ€, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, кстати говоря, ΠΏΠΎ-английски называСтся Eger, Π° Π½Π΅ Egeria. Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°. Π’Π°ΠΌ Π΄Π²ΠΎΠΉΠΊΠ°, Π₯олмс, ΠΏΠΎ Π³Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ.

ΠΠ΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² этой истории нарастаСт с ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΌ часом. РСкогносцировка Π½Π°ΠΌ (ΠΈ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρƒ) извСстна ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ со слов Π₯олмса, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ ΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ сцСну, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ β€” ΠΈ это наш Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ² ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ β€” Ρ€Π°Π·Ρ‹Π³Ρ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΊΡƒ АдлСр. ΠŸΡ€Π΅ΡΠ»ΠΎΠ²ΡƒΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ…Π° Π“ΠΎΠ΄Ρ„Ρ€ΠΈ Нортона Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ· нас Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» своими собствСнными (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ уотсоновскими) Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ; извСстно Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ этот, с позволСния ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, ΡŽΡ€ΠΈΡΡ‚ ΠΈΠ· Π’Π΅ΠΌΠΏΠ»Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ всС Π΄Π΅Π»Π°, всСх ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ Π±Π΅Π·ΠΎ всякой ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚. ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠΌ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π½Π° ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ излишниС Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π₯олмсом ΠΈΠ· чистой любви ΠΊ Π΄Π΅ΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΌ эффСктам. Если Нортон ΠΈ АдлСр ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ сдСлали это Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ спСшкС? Π—Π°Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π°Π΄ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ΡΡ‚ΠΈΡΡŒ Π² Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ? ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΎΠ±Π²Π΅Π½Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎ-ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎ, Π±Π΅Π· суСты, Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ, Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ пригласив Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ свидСтСля? ВсС это, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΌΡƒ эскулапу, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒΡΡ срСди Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΈ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»ΠΎΠ². Над Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚, Π° ΠΎΠ½ Π² армСйский ус сСбС Π½Π΅ Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ β€” старый слуТака бСспрСкословно выполняСт всС распоряТСния Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ кокаиниста. Π”Π°Π»ΡŒΡˆΠ΅ β€” большС: Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π²Ρ‚Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ, Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ°Ρ всС мыслимыС Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹; всС это для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΠ΅ письмо новоявлСнной миссис Нортон. Π’Π΅Π½Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΆ совсСм Π² Π΄ΡƒΡ…Π΅ Β«Π’Ρ€Π΅Ρ… ΠΌΡƒΡˆΠΊΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ²Β»: ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ€ΡΡ‚Π΅Π½ΡŒ с ΠΈΠ·ΡƒΠΌΡ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡŽ ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ. ЗанавСс.