Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘Ρ‚Π°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 22

Автор ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» Π‘Ρ‚Π΅Π±Π»ΠΈΠ½-КамСнский

Π’ стихах Π“ΡƒΠ½Π½Π»Π°ΡƒΠ³Π° лиричСскиС вставки Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ приписываСмых Π΅ΠΌΡƒ вис, Π° Ρƒ Π₯Π°Π»Π»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄Π° - Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… ΠΈΠ· Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ восьми. А ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ Π² сагах ΠΎΠ± этих ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ΄Π°Ρ… любовь ΠΊ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅ (Π₯СльгС ΠšΡ€Π°ΡΠ°Π²ΠΈΡ†Π΅ Π² "Π‘Π°Π³Π΅ ΠΎ Π“ΡƒΠ½Π½Π»Π°ΡƒΠ³Π΅" ΠΈ ΠšΠΎΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠ½Π½Π΅ Π² "Π‘Π°Π³Π΅ ΠΎ Π₯Π°Π»Π»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄Π΅") ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ. Π“Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠ³Π°Π½ΠΈ ΠΏΠΎ адрСсу сопСрника Π² висах Π₯Π°Π»Π»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄Π° Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ большС, Ρ‡Π΅ΠΌ проблСсков Π»ΠΈΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°.

О Π·Π°ΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΡ… лиричСских вставок ΠΊΠ΅Π½Π½ΠΈΠ½Π³Π°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ прСдставлСниС, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅: "Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Π»ΡƒΡ‡ Π»ΡƒΠ½Ρ‹ Π²Π΅ΠΊ Π€Ρ€ΠΈΠ΄ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΆΠ΅Ρ€Π΅Π»ΡŒΡ [= Π΅Π΅ Π³Π»Π°Π·Π°] Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ горя ΠΌΠ½Π΅ ΠΈ Π₯Π»ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ† [= Π΅ΠΉ]" (sΠ± geisli hvarma tungls gollmens FrΠ½Ρ€ar sэslir mina oюurpt ok hringa HlΠ½nar, - B I, p. 70); "Π― Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Π­ΠΉΡ€ огня Π²ΠΎΠ΄ [= Π΅Π΅]" (Minnumk at unna unnfъrs Eir, - B I, p. 72); "Π― лишСн располоТСния сосны льна [= Π΅Π΅]" (nъ emk hornungr hylli oΡ€ΡŽellu, - B I, p. 76); "Π― люблю Π²Π΄Π²ΠΎΠ΅ большС, Ρ‡Π΅ΠΌ самого сСбя, Π‘Π°Π³Ρƒ ΠΎΠΆΠ΅Ρ€Π΅Π»ΡŒΡ [= Π΅Π΅]" (annk holfu betr sigli-SoΠΌgu an sjolfum mer, - B I, p. 83); "ΠœΠ΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ янтаря солСной Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΊΠ°Π±Π°Π½Π° Π’ΠΈΠ΄Π±Π»ΠΈΠ½Π΄ΠΈ [= я] Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ²Ρƒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈ Π·ΠΌΠ΅ΠΈ [= Π΅Π΅]" (Svalteigar mun selju salts ViΡ€blinda galtar rafkastandi rastar reyrюvengs muna lengi, - B I, p. 534); "БСлокурая Π₯Π»ΠΈΠ½ Π·ΡƒΠ±Π° ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΎΡˆΠΈ [= ΠΎΠ½Π°] Π»ΠΈΡˆΠ°Π΅Ρ‚ мСня радости" (HvΠ½t stendr heiΡ€ar jΡƒtra HlΠ½n fyr gamni mΠ½nu, - B I, p. 354); "Π― ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ»ΡŽ страдания ΠΈΠ·-Π·Π° Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΎΠΆΠ΅Ρ€Π΅Π»ΡŒΡ [= ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹]" (Grand fak af stoΡ€ stundum strengs, - B I, p. 195); "Π‘Π΅Ρ€Π΅Π·Π° повязки скалы сокола [= ΠΎΠ½Π°] Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΌΠ½Π΅ Π½Π° Π³ΠΎΡ€Π΅" (Valklifs alin erumk bjorc at bolvi bands, - B I, p. 210); "ΠšΡ€Π°ΡΠΈΠ²Π΅ΠΉΡˆΠ°Ρ яблоня льна [= ΠΎΠ½Π°] Π»ΠΈΡˆΠ°Π΅Ρ‚ мСня радости" (fyr leik storvΠΆnn stendr linapaldr mΠ½num, - B I, p. 600).

Π’ΠΎ всСх Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ… (ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌ) ΠΏΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ чувства, Ρ‚. Π΅. ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° (всС ΠΊΠ΅Π½Π½ΠΈΠ½Π³ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ условны), Π½ΠΎ минимально ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΈ лиричСскоС "я", Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ чувства ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Ρ€Π°Ρ„Π°Ρ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎ ("Π― ΡΡ‚Ρ€Π°Π΄Π°ΡŽ ΠΈΠ·-Π·Π° Π½Π΅Π΅" ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.).

Но Π² ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ поэзии Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ мСньшС ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ лиричСскоС "я". Π― имСю Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ стихи, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π½Π΅ ΠΎ своих Π΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π½Ρ‹Ρ… страданиях ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, Π° ΠΎΠ± испытаниях, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ½ подвСргаСтся (Π² Π±ΠΈΡ‚Π²Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎ врСмя Π±ΡƒΡ€ΠΈ Π½Π° ΠΌΠΎΡ€Π΅), ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ этом восклицаСт: "О, ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°!", - ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ Π½Π΅ ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅, Π° ΠΊ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ, абстрактной ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π΅. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ обращСния Π² ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ поэзии Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΡƒΠΆΠ΅ Ρƒ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… скальдов. Π’ висС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π₯Π°Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ Π‘ΡƒΡ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ сочинил, идя Π² свою послСднюю Π±ΠΈΡ‚Π²Ρƒ, это ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΠΎ ("Ρ‚Π°ΠΊ Π²Π΅Π»Π΅Π»Π° Π₯ильд Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ сокола [= ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°]" ΠΈ "Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ΠΎΠΆΠ΅Ρ€Π΅Π»ΡŒΡ Π²Π΅Π»Π΅Π»Π° ΠΌΠ½Π΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° высоко Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ подставку шлСма [= Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ]"). Однако чисто Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ этих ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ явствуСт ΠΈΠ· рассказа ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ сочинил эту вису. [Heimskringla, III, p. 188; Fagrskinna, p. 290; Morkinskinna, p. 118.] ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΡΠΎΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ эту вису (Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π΅Ρ‰Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΈ ΠΊΠ΅Π½Π½ΠΈΠ½Π³Π° - "трСск оруТия" ΠΈ "Π³Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π»Π°" [= Π±ΠΈΡ‚Π²Π°] ΠΈ "Π»Π΅Π΄ Π±ΠΈΡ‚Π²Ρ‹" [= ΠΌΠ΅Ρ‡]) Π₯Π°Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ сочинил Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ, Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ содСрТания, Π½ΠΎ Π² эддичСском Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΈ Π±Π΅Π· ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ Π±Π΅Π· ΠΊΠ΅Π½Π½ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ², ΠΈ Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ сказал: "Π­Ρ‚Π° виса Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ сочинСна, придСтся ΠΌΠ½Π΅ ΡΠΎΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅", ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ сочинил вису Π² Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ (Π΄Ρ€ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΊΠ²Π΅Ρ‚Ρ‚Π΅) ΠΈ с упоминаниями ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅.

ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ восклицания "О, ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°!", исконныС Π² ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ поэзии, Π±Ρ‹Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ нСзависимы ΠΎΡ‚ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ тСкста, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ лиричСскиС вставки с ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π½Π° Π½Π΅ΡΡ‡Π°ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ любовь, ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ нСзависимыС ΠΎΡ‚ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ тСкста. Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ случай Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ вставки - ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠ΅Π² ΠΈΠ· "Π—Π°Π±Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… вис" Π₯Π°Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π° Π‘ΡƒΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ этой Π³Π»Π°Π²Ρ‹ ("А Π“Π΅Ρ€Π΄ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€ΡƒΡ‡ΡŒΡ Π² Π“Π°Ρ€Π΄Π°Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π½Π΅Π±Ρ€Π΅Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ"). Вставки, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ нСзависимыС ΠΎΡ‚ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ тСкста, Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄Π²ΡƒΡ… ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΡ… произвСдСниях XII Π². - "Π”Ρ€Π°ΠΏΠ΅ ΠΎ Йомсвикингах" Π‘ΡŒΡΡ€Π½ΠΈ КольбСйнссона ΠΈ "ΠŸΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ поэмС" нСизвСстного Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ ΠΈΠ· этих ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ рассказываСтся ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π΅ йомсвикингов Π² ΠΠΎΡ€Π²Π΅Π³ΠΈΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΈΡ€Ρƒ Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΠ±Π΅Ρ‚ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ Π² частности ΠΎ Π’Π°Π³Π½Π΅ АкасонС, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· йомсвикингов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΄Π°Π» ΠΎΠ±Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π»ΠΎΠΆΠ΅ с Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΡŒΡŽ ВоркСля Π“Π»ΠΈΠ½Ρ‹, сподвиТника норвСТского ярла, ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π΅ Π² ΠΆΠ΅Π½Ρ‹, нСсмотря Π½Π° ΡΠΎΠΊΡ€ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ йомсвикинги ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»ΠΈ Π² НорвСгии. Π’ это повСствованиС ΠΎ событиях, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ двухсотлСтнСй давности, Π²ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² восьми мСстах ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρ‹ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΠ»Π° Π΅ΠΌΡƒ страданиС ΠΈ лишила Π΅Π³ΠΎ радости. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ ΠΈΠ· этих ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ± Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Ρ†Π΅Π»ΡƒΡŽ вису, ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π²ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΡŒ вис. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π‘ΡŒΡΡ€Π½ΠΈ КольбСйнссон Π±Ρ‹Π» Спископом, Π½Π΅ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° to, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π° этими ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρ„Π°ΠΊΡ‚Ρ‹ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ. Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ вСроятно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ чисто Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ элСмСнтом поэмы. Π’Ρ‹ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρ‹ эти - ирония, осмСяниС ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… лиричСских вставок. [Vries J. de. Altnordische Literaturgeschichte. Berlin, 1967, 2, S. 35.] Однако Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΈ Ρƒ срСднСвСкового Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° прСдставляСтся маловСроятной.

"ΠŸΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‡Π½Π°Ρ поэма" нСизвСстного Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° прСдставляСт собой вСрсифицированный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒ пословиц. Π’ Π½Π΅Π³ΠΎ вклиниваСтся ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Π° Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ с Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ обошлась какая-Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ Ρ€Π°Π·Π° повторяСтся чСтырСхстрочный стСв (ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠ΅Π²), Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ говорится, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π₯Π°Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π° ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ свСла с ΡƒΠΌΠ° Ρ„ΠΈΠ½ΠΊΠ° (Бнэфрид) ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ случаСтся с ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ.

Π’ Ρ€ΠΈΠΌΠ°Ρ…, ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΆΠ°Π½Ρ€Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ Π² Исландии, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ считаСтся, Π² XIV Π²., обязатСлСн Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ "мансёнг". [Mansongr ΠΎΡ‚ man - ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ "Ρ€Π°Π±Ρ‹" ΠΈΠ»ΠΈ "рабыня", ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ "ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°", ΠΈ songr - "пСсня". Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ это ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΈ Π΄ΠΎ возникновСния Ρ€ΠΈΠΌ ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΎ, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, любовноС ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ элСмСнт стихотворСния. Π’Π°ΠΊ, Π² "Π‘Π°Π³Π΅ ΠΎ Π₯Π°Π»Π»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄Π΅" говорится: "ПослС этого Ингольв сочинил Π΄Ρ€Π°ΠΏΡƒ с мансёнгом (mansongsdrΠ±pu) ΠΎ Π’Π°Π»ΡŒΠ³Π΅Ρ€Π΄. ΠžΡ‚Ρ‚Π°Ρ€ Π΅Π΅ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½Π° это рассСрдился" (Нslenzk forant. ReykjavΠ½k, 1939, VIII, Ρ€. 143). Π‘Ρ€. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ (с. 221) Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ мансёнга ΠΏΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρƒ. НСоднократно встрСчаСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ mansongskvΠΆΡ€i (см.: MΡ†bius Th. MalshΠ±ttakvΠΆΡ€i. - Zeitschrift fьr deutsche Philologie, ErgΠ΄nzungsband, 1874, S. 46-21). Оно ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ понимаСтся ΠΊΠ°ΠΊ "Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ стихи".] Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ мансёнга - это ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρ‹ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π½Π° страданиС ΠΎΡ‚ любви ΠΊ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅. Π’ мансёнгС Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ подчас высказываСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ сСнтСнции ΠΎ ΠΌΡƒΠΊΠ°Ρ… любви, ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡ ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹. Π–Π°Π»ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π° ΠΌΡƒΠΊΠΈ любви Π² Ρ€ΠΈΠΌΠ°Ρ… это, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Ρ‚Ρ€Π°Ρ„Π°Ρ€Π΅Ρ‚, литСратурная ΡƒΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΡŽΠ΄ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ биографичСский смысл, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ лиричСскоС "я" Π² Π½ΠΈΡ…, Π² сущности, Π±Π΅Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ. ВмСстС с Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мансёнг унаслСдован Ρ€ΠΈΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚ ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ поэзии, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ряд Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… элСмСнтов (ΠΊΠ΅Π½Π½ΠΈΠ½Π³ΠΈ; сочСтаниС Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ строки Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡ‹, Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ внСшнСй, ΠΈ Π°Π»Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ; ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ³ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡƒΠ·ΠΎΡ€Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‚ эти элСмСнты Π² строфС; ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ Π²Π°Ρ€ΡŒΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ этого ΡƒΠ·ΠΎΡ€Π°).

Π’ связи с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² послСднСС врСмя принято исслСдованиС дрСвнСисландской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС Π² Π½Π΅ΠΉ - отголосок Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ происходило Π² Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹, ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ страданиях Π² любви ΠΊ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅ Π² поэзии скальдов, особСнно ΠΎ любви ΠΊ Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Π΅, принято ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ влияниСм Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±Π°Π΄ΡƒΡ€ΠΎΠ². Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ объяснСниС Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Π²ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, ΡƒΠΆΠ΅ Ρƒ ΠšΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ·ΠΈΠ½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠ΅Π²Π° Π² "Π—Π°Π±Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… висах" Π₯Π°Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π° Π‘ΡƒΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ: "Он [Π₯Π°Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄] слСдовал СдинствСнно ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡŽ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°ΡˆΠ½ΠΈΡ… Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ всСгда Таловались Π½Π° ΠΌΠ½ΠΈΠΌΡƒΡŽ ΠΆΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ своих Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΡ†". [ΠšΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ·ΠΈΠ½ Н.М. Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ государства российского, Ρ‚. 2, ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 41.] Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ исслСдоватСли, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ влияниС поэзии Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±Π°Π΄ΡƒΡ€ΠΎΠ² Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π΄ΠΎ сСрСдины XII Π². (эпохой расцвСта поэзии Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±Π°Π΄ΡƒΡ€ΠΎΠ² считаСтся вторая ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π° XII Π².), Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ влияниС Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρƒ скальдов, ΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… Π½Π΅ Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ сСрСдины XII Π². ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Π² ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΡΠ΅ (ΠΊΠ°ΠΊ оркнСйский ярл Π Ρ‘Π³Π½Π²Π°Π»ΡŒΠ΄ Кали, ΠΏΠΎ этой ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΊ сСбС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ исслСдоватСлСй), [Ка Π‘ΠΌ.: Andersson Th.M. Skalds and troubadours. - MediΠΆval Scandinavia, 1969, 2, p. 7-41, ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Π°ΠΌ (Ρ€. 13).] Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² подлинности стихов, приписываСмых скальдам, Тившим Π΄ΠΎ сСрСдины XII Π²., Ссли Π² этих стихах Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ страданиях ΠΎΡ‚ любви ΠΊ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅.

Π”Π°Π»ΡŒΡˆΠ΅ всСго пошСл Π² этом Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ исландский ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ Π‘ΡŒΡΡ€Π½ΠΈ Эйнарссон, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² своСй ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅, посвящСнной сагам ΠΎ ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ΄Π°Ρ…, ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС висы, содСрТащиС ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ страданиях ΠΎΡ‚ любви ΠΈ приписываСмыС скальдам IX, X ΠΈ XI Π²Π²., Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ сочинСны Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Π² частности, стихи ΠšΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ приводятся Π² сагС ΠΎ Π½Π΅ΠΌ (большая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π‘ΡŒΡΡ€Π½ΠΈ посвящСна этой сагС ΠΈ стихам ΠšΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΊΠ°), Π±Ρ‹Π»ΠΈ сочинСны Π½Π΅ ΠšΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΊΠΎΠΌ, Ρ‚. Π΅. Π½Π΅ Π² X Π²., Π° Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ саги, Ρ‚. Π΅. Π² XIII Π²., ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΈ основным источником для Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° саги послуТил Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ ΠΎ ВристанС ΠΈ ИзольдС Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ вСрсии. [Einarsson B. SkaldasΡ†gur. АндСрссон (см. ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄. сноску) ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π³Π°Π΅Ρ‚ Π‘ΡŒΡΡ€Π½ΠΈ Эйнарссона ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ "ΠΈ ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ любовная поэзия, ΠΈ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ скальдов - Ρ‚ΡƒΠ·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ исландскиС ΠΆΠ°Π½Ρ€Ρ‹" (с. 41). ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π‘ΡŒΡΡ€Π½ΠΈ (Einarsson B. The lovesick skald, a reply to Theodore M. Andersson. - MediΠΆval Scandinavia, 4, 1971, p. 21-41) Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅Π½, Ρ‡Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°.]