Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БкальпСль Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ° ΠΈ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡ вообраТСния. НаучныС дискурсы Π² английской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ Ρ€Π°Π½Π½Π΅Π³ΠΎ Нового Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 77

Автор Инна Лисович

Но Астрофил ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΡƒΡŽ сторону ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π΅ΠΌ, Π±Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ источником свСта ΠΈ ΠΆΠ°Ρ€Π°, ΠΈ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π—Π΅ΠΌΠ»Π΅ΠΉ/ΠœΠ΅ΡΡΡ†Π΅ΠΌ. Даря Π±Π»Π°Π³Π° ΠΈ Тизнь Π—Π΅ΠΌΠ»Π΅, Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π΅ ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π΅ Π½Π° ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ расстоянии, Π½Π΅ позволяя приблизится ΠΊ сСбС, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ «…провидСниС Π‘ΠΎΠΆΡŒΠ΅ <…> создало согласиС срСди своих Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сынов, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π·Π²Π΅Π·Π΄, Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ², ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ΄Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ огнями, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ – Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ: ΠΎΠ΄Π½ΠΈ – солнцами, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ – зСмлями); ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ находятся Π² согласованности, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ хотя ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹, всС ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚, питаСтся ΠΈ растСт благодаря Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ, ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ, Π½ΠΎ Π½Π° ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ расстоянии двиТутся ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎΒ»[904].

Π­Ρ‚ΠΎ онтологичСски Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠΌΠΎΠ΅ расстояниС Π±Π΅Π·Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎ Π²Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Астрофил Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ Π‘Π»Π°Π³ΠΎ: Β«Oh, think I then, what paradise of joy / It is, so fair a Virtue to enjoyΒ»[905]. Π­Ρ‚ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ сравнСниСм голоса Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Ρ‹ со Π·Π²ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π»ΠΈΡ€Ρ‹ Амфиона. Π›ΠΈΡ€Π° – Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ астрономичСский ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚, созвСздиС Π² сСвСрном ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ€ΠΈΠΈ, символ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ сфСр. Богласно ΠΌΠΈΡ„Ρƒ, ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½Π° ГСрмСсом Амфиону Ρƒ Π³ΠΎΡ€Ρ‹ ΠšΠΈΡ„Π΅Ρ€ΠΎΠ½. И Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Π°, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Амфиону, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ свой прСкрасный голос, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠ³ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π³Ρ€Π°Π΄Ρƒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΈΡ„Π°Ρ€Π΅Π΄ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² Π»ΠΈΡ€Ρ‹ складывал ΠΊΠ°ΠΌΠ½ΠΈ Π² Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΡƒΡŽ стСну Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π€ΠΈΠ².

И Ссли Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ появлСниС Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Ρ‹-Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹ происходило прСимущСствСнно Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ, Ρ‚ΠΎ Π² сонСтС LXXVI с Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ начинаСтся дСнь:

She comes, and straight therewith her shining twins do move
Their rays to me, who in her tedious absence lay
Benighted in cold woe; but now appears my day,
The only light of joy, the only warmth of love.
She comes with light and warmth, which like Aurora prove
Of gentle force, so that mine eyes dare gladly play
With such a rosy morn, whose beams most fireshly gay
Scorch not, but only do dark chilling sprites remove[906].

ΠŸΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ двиТСния Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Ρ‹ соотвСтствуСт космичСскому Ρ†ΠΈΠΊΠ»Ρƒ. ПовСдСниС Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Ρ‹ соотвСтствуСт суточному Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌΡƒ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π°: Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π΅Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ Π·Π°Ρ€ΡŽ, Π² полдСнь Π΅Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΠΈ становятся нСвыносимо ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠΌΠΈ, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Ρ‚ Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΡŽΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΡ…Π»Π°Π΄Ρƒ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉ: Β«But lo, while I do speak, it groweth noon with me, / Her flamy glist'ring lights increase with time and place; / My heart cries, Ah, it burns; mine eyes now dazzl'd be: / No wind, no shade can cool, what help then in my case, / But with short breath, long looks, staid feet and walking head, / Pray that my sun go down with meeker beams to bedΒ»[907].

Π’ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ нСсколько ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ², Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Ρ€Π°Π½Π΅Π΅: восход Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Ρ‹-Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π° Π½Π° Ρ„ΠΎΠ½Π΅ созвСздия Π‘Π»ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ†ΠΎΠ², ΡΠΎΠ³Ρ€Π΅Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Астрофила-ΠœΠ΅ΡΡΡ†Π° (Π—Π΅ΠΌΠ»ΡŽ). Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π΅, являСтся источником свСта радости ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Π° любви, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… с Ρ‚ΡŒΠΌΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΠΈ ΠΈ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ горя Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π² основС Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ двиТСния ΠΈ обновлСния космичСских свСтил. Π­Ρ‚ΠΎ сочСтаниС Π² КосмосС противополоТностСй Π”ΠΆ. Π‘Ρ€ΡƒΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΡΠ²Π»ΡΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ двиТСния ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ: «…пСрвоС, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ΅ для ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ нашСго ΡˆΠ°Ρ€Π° <…> β€“ это Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π½Π΅Π²Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΠΎΠΌ ΠΈ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, свСтом ΠΈ Ρ‚ΡŒΠΌΠΎΠΉ Π½Π° протяТСнии Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… часов, Ρ€Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ вращСния Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ собствСнного Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π° Π—Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Ρƒ ΠΏΠΎ возмоТности всю свою ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ»[908].

Π’ сонСтС LXIX описываСтся благотворная ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π² ΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ…: Β«Enuie, put out thine eyes, least thou do see / What Oceans of delight in me do flow. / My friend, that oft saw through all maskes my woo, / Come, come, and let me powre my selfe on thee; / Gone is the winter of my miserie, / My spring appeares, Γ΄ see what here doth grow. / For Stella hath with words where faith doth shine…»[909]. Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ любви осмысляСтся Π² ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΈΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°: ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Π½ΠΈΠ΅ с уходящСй Π—ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΈ привСтствиС Π½Π°ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ВСсны (Β«Gone is the Winter of my miserie! / My Spring appearesΒ»). Астрофил снимаСт Π½Π΅Π½ΡƒΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρƒ ΠΌΠ΅Π»Π°Π½Ρ…ΠΎΠ»ΠΈΠΈ ΠΈΠ· сонСта XXIII, ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ Π±Ρ‹Π» ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π³ΠΎΡ€Π΅ Π½Π΅Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ любви, отоТдСствляСмоС с Π—ΠΈΠΌΠΎΠΉ (Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ ΠΈ ΡΡƒΡ…ΠΎΡΡ‚ΡŒ). ВСсна становится символом взаимности, ΠΈ Π΅Π΅ появлСниС подготавливаСтся ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ сонСтом LXVIII, Π³Π΄Π΅ Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Π°-Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π΅ Π΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ свСт ΠΈ огонь. Благодаря Π΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ВСсна: Β«Stella, the only planet of my light, / Light of my life, and life of my desireΒ». ΠžΠ±Ρ€Π°Π· ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ любви (Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Π°) раскрываСтся Π² ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Π΅ полноводия, Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Π° ΠΊΠ°ΠΊ источник ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Астрофилу ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‡Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ силу: Β«What oceans of delight in me do flowe! / <…> Come, come, and let me power my selfe on thee…» – Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π—Π΅ΠΌΠ»ΡŽ, ΡƒΠ²Π»Π°ΠΆΠ½ΡΡŽΡ‚ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Ρ‹ блаТСнства.

Π’ этом сонСтС сходятся Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ основныС ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ‹ Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π°: пСтраркистский, астрономичСский, мСдицинский ΠΈ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ. Π˜Π·Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Астрофила ΠΎΡ‚ любовной ΠΌΠ΅Π»Π°Π½Ρ…ΠΎΠ»ΠΈΠΈ накладываСтся Π½Π° астрономичСскоС описаниС Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π°: послС Π»Π΅Ρ‚Π½Π΅Π³ΠΎ солнцСстояния (сонСт XXII) ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ дня сокращаСтся ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ сухая холодная зимняя тСмная мСланхолия, Π½ΠΎ ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ дня приносит горячиС солнСчныС Π»ΡƒΡ‡ΠΈ ΠΈ вСсСннюю Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΡƒΡŽ Π²Π»Π°Π³Ρƒ (сонСт LXIX).

Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ физичСского соСдинСния Астрофила ΠΈ Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Ρ‹ Π½Π΅ происходит, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ЗСмля ΠΈ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Ρ€Π°ΡΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ описываСтся ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ союз с ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΎΠΌ, Ρ‡Π΅ΠΉ слуга находится Π½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΠΌ статусном расстоянии: Β«Of her high heart giv'n me the Monarchie: / I, I, O I, may say that she is mine! / And though she give but thus conditionly, / This real me of blisse while virtuous course I take, / No kings be crown'd but they some covenants makeΒ»[910]. Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Π°, согласившись ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΎΠΌ Астрофила, скрСпляСт ΠΈΡ… мСтафизичСский союз Π²Π΅Π½Ρ†ΠΎΠΌ вСчности, созвСздиСм Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹.

Π’ сонСтС XCVII Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Π° сопоставляСтся с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ свСтилами, ΠΏΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΠ½Π° рСпрСзСнтируСтся ΠΊΠ°ΠΊ яркоС Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ противостоит Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π”ΠΈΠ°Π½Π΅. Но свСт Π”ΠΈΠ°Π½Ρ‹ – это ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ заимствованных Π»ΡƒΡ‡Π΅ΠΉ Π€Π΅Π±Π°:

Dian, that fain would cheer her friend the Night,
Shows her oft at the full her fairest face,
Bringing with her those starry nymphs, whose chase
From heav'nly standing hits each mortal wight.
But ah, poor Night, in love with Phoebus' light,
And endlessly despairing of his grace,
Herself (to show no other joy hath place)
Silent and sad in mourning weeds doth dight:
Ev'n so (alas) a lady, Dians peer,
With choice delights and rarest company
Would fain drive clouds from out my heavy cheer.
But woe is me, though Joy itself were she,
She could not show my blind brain ways of joy
While I despair my Suns sight to enjoy[911].

Π”Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π²Π΅Π·Π΄ Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅Π±Π° описываСтся Π² соотвСтствии с явлСниСм прСцСссии[912], ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Клавдий ΠŸΡ‚ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠ΅ΠΉ объяснял Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ суточным ΠΈ прСцСссионным вращСниями сСдьмой ΠΈ восьмой нСбСсных сфСр. Н. ΠšΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π½ΠΈΠΊ, Π° вслСд Π·Π° Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Π”ΠΆ. Π‘Ρ€ΡƒΠ½ΠΎ объясняли Π΅Π΅ смСщСниСм Π½Π΅ нСбСсного экватора, Π° Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ оси: Β«Π‘ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π—Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, благодаря ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π—Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ АрктичСскому ΠΏΠΎΠ»ΡŽΡΡƒ, мСняСтся Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ противополоТная Π²Π΅Ρ€Ρ…ΡƒΡˆΠΊΠ° ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ АнтарктичСскому ΠΏΠΎΠ»ΡŽΡΡƒΒ», ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Β«<…> ЗСмля своим Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ создаСт Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ двиТСния ΠΈ своими Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ двиТСниями создаСт Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ двиТСния бСсчислСнных Π·Π²Π΅Π·Π΄Β»[913].

Но Астрофила Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΌΠΈΡ€ Π”ΠΈΠ°Π½Ρ‹, Π€Π΅Π±Π° ΠΈ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΡ… Π·Π²Π΅Π·Π΄, ΠΎΠ½ нуТдаСтся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Π»ΡƒΡ‡Π°Ρ… своСй Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π”ΠΆ. Π‘Ρ€ΡƒΠ½ΠΎ: Β«ΠœΡ‹ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅ΠΌ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π΅ заставляСт нас ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ боТСство Π²Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ нас, Ссли ΠΌΡ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π²Π±Π»ΠΈΠ·ΠΈ нас, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΌΡ‹ сами Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ нас, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ² Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π² нас, имСя Π΅Π³ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ· ΠΈ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ сСбя; вСдь Π›ΡƒΠ½Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ большС Π½Π΅Π±ΠΎ для нас, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΌΡ‹ для Π›ΡƒΠ½Ρ‹Β»[914]. АстрономичСскиС связи ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π”ΠΈΠ°Π½ΠΎΠΉ-Π›ΡƒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π€Π΅Π±ΠΎΠΌ-Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π΅ΠΌ, описываСмыС ΠΊΠ°ΠΊ бСзнадСТная любовь, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅Ρ†ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»ΠΎΠΉ-Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π΅ΠΌ ΠΈ Астрофилом-ΠœΠ΅ΡΡΡ†Π΅ΠΌ. Π’ Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Π²Π° Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΈΡ€Π° Π²ΠΎ ВсСлСнной – Π”ΠΈΠ°Π½Π° ΠΈ Π€Π΅Π±, Астрофил ΠΈ Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Π°, β€“ Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ‚ΡŒΠΌΠ° ΠΈ свСт, муТскоС ΠΈ ТСнскоС Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ мСстами.

Π’ сонСтС XCVIII развиваСтся Ρ‚Π΅ΠΌΠ° Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ² ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²: появляСтся Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π€Π΅Π± с Авророй, Π½ΠΎ своС Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρƒ Ρ‡Π΅Ρ€Π²Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π·Π°Π²ΠΈΠ΄ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Астрофил, β€“ вСдь ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ своСй Π‘Ρ‚Π΅Π»Π»Ρ‹: Β«But when Aurora leads out Phoebus' dance / Mine eyes then only wink, for spite perchance, / That worms should have their Sun, and I want mineΒ»[915]. ΠŸΠΎΡΡ‚ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π±Π΅ΡΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΡƒΡŽ Π’ΡΠ΅Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ, ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‰ΡƒΡŽ мноТСство ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ², Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ горячиС Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π°, источники двиТСния ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Π°: «На этих ΠΌΠΈΡ€Π°Ρ… ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Π΅ сущСства, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Π»Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ…, сами ΠΆΠ΅ эти ΠΌΠΈΡ€Ρ‹ – самыС ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΈ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ боТСствСнныС ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Π΅ сущСства всСлСнной; ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ составлСн ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… элСмСнтов, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ находимся, с Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ качСство, Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΆΠ΅ – Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ ΠΊ Π²ΠΎΠ΄Π΅, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΊ огню»[916].

Но Ссли Ρƒ Π€. Π‘ΠΈΠ΄Π½ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ присутствуСт нСкая иСрархия, выраТСнная Π² Ρ†Π΅ΠΏΠΈ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… сущСств, Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ бруновской ВсСлСнной являСтся дСиСрархизация гСлиоцСнтричСских систСм, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… собой бСсконСчноС мноТСство Ρ€Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ², ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ НоланСц считаСт Β«ΠΌΠΈΡ€ бСсконСчным ΠΈ поэтому Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ Π² Π½Π΅ΠΌ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Π»Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² сСрСдинС, ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ этими двумя ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ; всякому Ρ‚Π΅Π»Ρƒ свойствСнно Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ лишь Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ… с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ, взятым ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΒ»[917].