Π‘. 79. β¦Hume D. Enquiryβ¦ Sect. VIII. Π . I. (Vol. IV. P. 67 ΠΏΠΎ ΠΈΠ·Π΄. Green and Grose). β ΠΡΠΈΠ½ (Green) Π’ΠΎΠΌΠ°Ρ Π₯ΠΈΠ»Π» (1836β1882) β ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡ-Π³Π΅Π³Π΅Π»ΡΡΠ½Π΅Ρ, ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ Π»ΠΎΠ³ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»-Π»ΠΈΠ±Π΅ΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°. Π 1855 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠΈΠ» Π² ΠΠΊΡΡΠΎΡΠ΄ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ» Ρ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ΠΌ Π² 1859 Π³ΠΎΠ΄Ρ. ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ² Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΡΡΠ°Π» ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΈ. Π 1878 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ»ΡΡ Π΄ΠΎ Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°, ΡΠΈΡΠ°Π» Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ, Π³Π½ΠΎΡΠ΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, ΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΈ. β ΠΡΠΎΡ (Grose) Π’ΠΎΠΌΠ°Ρ Π₯ΠΎΠ΄ΠΆ (1845β1906) β ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ° Π² ΠΠΊΡΡΠΎΡΠ΄Π΅, Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΠΊΡΡΠΎΡΠ΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠ°. β Π¨ΠΏΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅: The Philosophical works of David Hume / ed. by T. H. Green and T. H. Grose. Vol. 1β4. Longmans, Green, 1889β1890.
Π‘. 81. β¦ΠΡΠ»ΠΈ Ρ Π½Π΅ ΠΎΡΠΈΠ±Π°ΡΡΡ, ΠΡΠΊΠΎΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π» Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΡ ΠΊΠ°ΠΊ ars inveniendi: Β«Sicut scientiae, quae nunc habentur, inutiles sant ad inventionem operum; ita et logica, quae nunc habetur, inutilis est ad inventionem scientiarumΒ» (Bacon Fr. Novum Organum scientiarum. Venetiis, 1762. I. 11). β Β«ΠΠ°ΠΊ Π½Π°ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ, Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ Π΄Π»Ρ Π½ΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΈΠΉ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ, Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π° Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΈΡ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉΒ». ΠΡΠΊΠΎΠ½ Π€. ΠΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΎΠ½ // ΠΡΠΊΠΎΠ½ Π€. Π‘ΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. Π 2 Ρ. Π’. 2. Π., 1972. Π‘. 13.
Π‘. 81. β¦Β«Nam huic nostrae Scientiae fnis proponitur; ut inveniantur non Argumenta, sed Artes; nec Principiis consentanea, sed ipsa Principia; nec Rationes probabiles, sed Designationes et indicationes Operum. Itaque ex intentione diversa, diversus sequitur efectus. Illic enim adversarius Disputatione vincitur et constringitur: hiΡ Natura, OpereΒ». (Bacon Fr. De Dign. etc., ΠΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΅). β Β«Π ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΠΎΠΉ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ Π½Π°ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠΎΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°ΡΠ° Π½Π°Ρ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ², Π° ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ², ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ, Π° ΡΠ°ΠΌΠΈΡ ΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈ Π½Π΅ Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, Π° Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠΎ Π·Π° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ΠΌ Π² ΡΡΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΡ . Π’Π°ΠΌ ΡΠ°ΡΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π°ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°, Π·Π΄Π΅ΡΡ β Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΡΒ». ΠΡΠΊΠΎΠ½ Π€. ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠΊ // ΠΡΠΊΠΎΠ½ Π€. Π‘ΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. Π 2 Ρ. Π’. 1. Π., 1971. Π‘. 74.
Π‘. 81. β¦ΠΠ΅ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ Β«inventioΒ» Π²Π·ΡΠ» ΠΎΡ Π Π°ΠΌΡΡΠ°! β Π Π°ΠΌΡΡ (Ramus, de la Ramee) ΠΠ΅ΡΡ, Π Π°ΠΌΠ΅ ΠΡΠ΅Ρ Π΄Π΅ Π»Π° (1515β1572) β Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊ ΡΠΏΠΎΡ ΠΈ ΠΠΎΠ·ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ. Π§ΠΈΡΠ°Π» Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΡ ΠΈ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΈ Π² College de France. ΠΡΡΡΡΠΏΠΈΠ» Ρ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ ΠΡΠΈΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ, ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π·Π°Π΄Π°ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΡ; ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ» Π΅Π΅ Ρ ΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π» ars disserendi. Π‘Π²ΠΎΡ Β«ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΡΒ» Π Π°ΠΌΡΡ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ» Π½Π° Π΄Π²Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ: 1) ΡΡΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ, ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΡΡ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠ΅ Β«ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π°Β» Π±ΡΠΊΠ², ΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ², ΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²; 2) ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡ, ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ Β«ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Β» ΡΠ»ΠΎΠ². ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ: Β«Institutiones dialecticaeΒ» (1543); Β«Animadversiones in dialecticam AristotelisΒ» (1534); Β«Scholarum physicarum libri VIIΒ» (1565); Β«Scholarum metaphysicarum libri XIVΒ» (1566) ΠΈ Π΄Ρ.
Π‘. 81. β¦Π Π°ΠΉΠΌΡΠ½Π΄ ΠΡΠ»Π»ΠΈΠΉ ΡΠ²ΠΎΡ Ars Combinatoria Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Ars Magna et Ultima (ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅: Ars brevis <β¦> Compendium et Isagoge Artis Magnae). β Π Π°ΠΉΠΌΡΠ½Π΄ ΠΡΠ»Π»ΠΈΠΉ ΡΠ²ΠΎΠ΅ Β«ΠΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΎΡΠΈΠΊΠΈΒ» Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Β«ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ ΠΈ Π²ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎΒ» (ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅: Β«ΠΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ <β¦> ΠΠΎΠΌΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΡΠΌ ΠΈ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎΒ») (Π»Π°Ρ.). β ΠΡΠ»Π»ΠΈΠΉ (Lulliy) Π Π°ΠΉΠΌΡΠ½Π΄ (ΠΎΠΊ. 1235 β ΠΎΠΊ. 1315) β ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡ, Π±ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ². ΠΡ ΠΡΠ»Π»ΠΈΡ ΠΎΡΡΠ°Π»ΠΎΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 300 ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ, Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΠΎ-ΠΊΠ°ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎ-Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΈ, Π½ΠΎ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ²ΡΠΈΡ ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΡ Π² Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ . Π ΡΠ΅Π»ΡΡ ΠΈΡΡΠ΅ΡΠΏΡΠ²Π°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΡΠ»Π»ΠΈΠΉ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±Π°ΡΡΠ²Π°Π» ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΉ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ (ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Ars MagnaΒ»). ΠΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΊ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π² Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ΅.
Π‘. 81. β¦Β«ΠΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎΒ» ΠΡΠ»Π»ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ars inventiva ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ ΠΠ³ΡΠΈΠΏΠΏΠ°. β ΠΠ³ΡΠΈΠΏΠΏΠ° (Agrippa) ΠΈΠ· ΠΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠ³Π΅ΠΉΠΌΠ° (1486β1535) β Π½Π°ΡΡΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡ, Π²ΡΠ°Ρ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡ. Π ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Π»ΡΡ Π°ΡΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ, Π°Π»Ρ ΠΈΠΌΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΌΠ°Π³ΠΈΠ΅ΠΉ. ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΡΠ΅Π½Π΅ΠΉΡΠΈΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. ΠΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ»ΠΈ Π²Π½Π΅ΡΠ΅Π½Ρ Π² ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΊΡ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³. Π ΡΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π ΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΈΒ» (1510) ΠΎΠ½ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ» Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ°ΠΉΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ, Π³Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΡ, ΠΌΠ°Π³ΠΈΡ ΠΈ Π°ΡΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ. Π‘ Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π» ΠΊ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΌΡ ΡΠΊΠ΅ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ·ΠΌΡ, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π» Π°ΡΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ°ΡΡΡΠ΄ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ, Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°Ρ Β«Π Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π°ΡΠΊΒ», Π²ΡΠ·Π²Π°Π²ΡΠΈΠΉ Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΡΡΠ΅Π½ΡΡ ΠΊΡΡΠ³Π°Ρ , Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠ°ΡΠΈΠΆΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ 1534 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π‘ΠΎΡΠ±ΠΎΠ½Π½Ρ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠΆΠΆΠ΅Π½ΠΎ.
Π‘. 81. β¦Ars brevis: Dicitur autem haec ars inventiva, quia docet nos invenire et multiplicare res et terminos, etc., etc. β ΠΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅: ΠΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π½Π°Ρ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΡΠΈΡ Π½Π°Ρ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ°ΡΡ Π²Π΅ΡΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ, ΠΈ Ρ. Π΄. (Π»Π°Ρ.).
Π‘. 81. β¦ΠΠΎ ΠΡΠ°Π½ΡΠ»Ρ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΡΡΠΈ ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΡΠ»Π»ΠΈΡ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ΅. β ΠΡΠ°Π½ΡΠ»Ρ (Prantl) ΠΠ°ΡΠ» (1820β1888) β ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡ, Π³Π΅Π³Π΅Π»ΡΡΠ½Π΅Ρ, ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΡ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΈ Π² ΠΡΠ½Ρ Π΅Π½Π΅. ΠΠ²ΡΠΎΡ ΡΡΠ΄Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡ ΠΏΠΎ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ»Π°Π²Π½ΡΠΉ ΡΡΡΠ΄: Β«ΠΡΡΠΎΡΠΈΠΈ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ Π½Π° ΠΠ°ΠΏΠ°Π΄Π΅Β» (2-Π΅ ΠΈΠ·Π΄., 1885).
Π‘. 81. β¦ΠΠ° ΠΈ ΡΠ°ΠΌ ΠΡΠ»Π»ΠΈΠΉ Π½Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π» ΡΠ²ΠΎΡ Ars Magna Ρ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΎΠΉ; Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Dialectica seu logica nova ΠΎΠ½ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ: Β«Logica est ars, qua verum et falsum ratiocinando cognoscuntur, et argumentative discernunturΒ» <β¦ >, Π° Π² Π΅Π³ΠΎ Β«ΡΡΠ° ΡΠΎΡΠΌΠ°Ρ Β» ΠΏΠΎΠ΄ β 87 Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ: Logica est ars cum qua logicus invenit naturalem conjunctionem inter subjectum et praedicatum. β ΠΠ° ΠΈ ΡΠ°ΠΌ ΠΡΠ»Π»ΠΈΠΉ Π½Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π» ΡΠ²ΠΎΡ Ars Magna Ρ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΎΠΉ; Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Β«ΠΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ΅Β» ΠΎΠ½ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ: ΠΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° Π΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ, Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠΌΠΎΠ·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ <β¦>, Π° Π² Π΅Π³ΠΎ Β«ΡΡΠ° ΡΠΎΡΠΌΠ°Ρ Β» ΠΏΠΎΠ΄ β 87 Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ: ΠΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° Π΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ, Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΠΌ (Π»Π°Ρ.).
Π‘. 81. β¦Β«Mais, en les examinant, je pris garde que, pour la logique, ses syllogismes et la plupart de ses autres instructions servent plutΓ΄t Γ expliquer Γ autrui les choses quβon sait, ou mΓͺme, comme l'art de Lulle, a parler sans jugement de celles quβon ignore quβa les apprendreΒ». β Β«ΠΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠΈΠ² ΠΈΡ , Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ Π² Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ΅ Π΅Π΅ ΡΠΈΠ»Π»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΠ»ΡΠΆΠ°Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΌ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΡΠ»Π»ΠΈΡ, ΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎΠ±Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ, Π½Π΅ Π·Π°Π΄ΡΠΌΡΠ²Π°ΡΡΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°ΡΡ ΡΡΠΎΒ» (ΡΡΠ°Π½Ρ.). ΠΠ΅ΠΊΠ°ΡΡ Π . Π Π°ΡΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Π΅ // ΠΠ΅ΠΊΠ°ΡΡ Π . Π‘ΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. Π 2 Ρ. Π’. 1. Π., 1989. C. 259β260.
Π‘. 81. β¦Π‘ΠΌ.: Couturat L. La Logique de Leibnitz. Paris, 1901. β ΠΡΡΡΡΠ° (Couturat) ΠΡΠΈ (1868β1914) β ΠΌΠ°ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊ, Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊ, ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΠ΅ΠΉΠ±Π½ΠΈΡΠ°, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡΡ ΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΠ΄ΠΎ, ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ²ΡΠΎΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Β«ΠΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° ΠΠ΅ΠΉΠ±Π½ΠΈΡΠ°Β» (1901).
C. 82. β¦spes est una in inductione vera. β ΠΠ΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π° β Π² ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Π΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ. ΠΡΠΊΠΎΠ½ Π€. ΠΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΡΠ³Π°Π½ΠΎΠ½ (Π°Ρ. 14) // ΠΡΠΊΠΎΠ½ Π€. Π‘ΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. Π 2 Ρ. Π’. 2. Π., 1978. Π‘. 14.
C. 83. β¦αΌ‘ αΌ±ΟΟΞΏΟ±Ξ―Ξ± Οα½° ϰαΟβ Ξ»ΞγΡι. (ΠΡϱὢ ΟΞΏΞΉΞ·ΟΞΉΟ°αΏΟ. IX.1451b). β Β«[ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎΠ± ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ], ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ β ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΠΌΒ». ΠΡΠΈΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ. ΠΠΎΡΡΠΈΠΊΠ° / ΠΠ΅Ρ. Π. Π. ΠΠ°ΡΠΏΠ°ΡΠΎΠ²Π° // ΠΡΠΈΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ. Π‘ΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. Π 4 Ρ. Π’. 4. Π., 1984. Π‘. 655.
Π‘. 83. β¦Bacon Fr. De Dign. et Augm. L. II. Cap. I // Baconi Opera omnia Impensis SchΓΆnwetteri. 1665. P. 43β44: Β«Historia proprie individuorum est, quae circumscribuntur loco et temporeΒ»; Β«Etenim historiam et experientiam pro eadem re habemus: quemadmodum etiam Philosophiam et scientiasΒ». β ΠΡΠΊΠΎΠ½ Π€. Π Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π°ΡΠΊ. ΠΠ½. II, Π³Π». I // Π‘ΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΡΠΊΠΎΠ½Π°, Π½Π°ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ Π. Π¨Π΅Π½Π²Π΅ΡΡΠ΅ΡΠΈ. 1665: Β«ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ, ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎ Ρ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΡΠΌΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈΒ» (Π»Π°Ρ.). ΠΡΠΊΠΎΠ½ Π€. Π Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π°ΡΠΊ // ΠΡΠΊΠΎΠ½ Π€. Π‘ΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. Π 2 Ρ. Π’. 1. Π., 1971. Π‘. 156. β Β«ΠΠ΅Π»ΠΎ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠΏΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ (experientia) ΠΌΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅, ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ Π½Π°ΡΠΊΡΒ» (Π»Π°Ρ.). Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅. Π‘. 157.
Π‘. 83. β¦De historicis Graecis Libri X ΠΈ De historicis Latinis Libri III <β¦> Ab historice transeamus ad historiam. Quae non incommode defniri nobi posse videtur, cognitio singularium, quorum memoriam conservari utile sit ad bene beateque vivendum. Ea defnitione tria sumus complexi, genus, objectum, fnem. β Β«Π Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΊΠ°Ρ Β» (10 ΠΊΠ½ΠΈΠ³) ΠΈ Β«Π Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΊΠ°Ρ Β» (3 ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ) <β¦> ΠΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΉΠ΄Π΅ΠΌ ΠΊ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π½Π΅ Π±Π΅Π· ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°ΠΌΡΡΠΈ ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ (Π»Π°Ρ.).
Π‘. 83. β¦At de historia quidem <β¦> extra omnem controversiam est, eam versari circa singularia, atque ex eo manifestus est eorum error, qui existimant, intellectum non esse singularium: neque enim tam crassos <β¦> esse puto, ut judicent, ad historiam non requiri intellectum, sed tantummodo sensum. Non quidem nescio, ab Aristotele I. Physic, scriptum esse, rationem esse universalium, sensus autem singularium. Verum id accipiendum opposite, quia sensus tantum singularium sit, intellectus autem insuper sit universalium; imo perfectius universalia intelligat, quam singularia. Et certe si non intelligit intellectus singularia, quomodo prudentia, quae est habitus intellectus, versatur sua natura circa singularia? Aut si intellectus non intelligit singularia, quomodo ab iis abstrahit universalia? Suntque haec eo magis consideranda, quod, cum Averroes existimaret, intellectum non esse singularium, statuerit Deum, quia purus est intellectus, non perspicere res singulares, neque ea, quae in mundo funt curare. β Π ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ, Π±Π΅ΡΡΠΏΠΎΡΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½Π° Π²ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΊΡΡΠ³Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΠΈ ΠΎΡΡΡΠ΄Π° ΡΠ²Π½ΠΎ Π·Π°Π±Π»ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄Π΅Π»Π° Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π²Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ: Π²Π΅Π΄Ρ Π½Π΅ Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ, Π΄ΡΠΌΠ°Ρ, Π½Π΅Π²Π΅ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ, Π±ΡΠ΄ΡΠΎ Π² ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ Π½Π΅ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ, Π½ΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ. ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Ρ Π·Π½Π°Ρ, ΡΡΠΎ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Π€ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠΈ ΠΡΠΈΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎ: ΡΠ°Π·ΡΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎ Ρ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ, Π° ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΌ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΌ, Π° ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈ Ρ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ, Π²ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΌ, ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅Ρ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½Π΅Π΅, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅. Π Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡΠ°, ΠΏΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅ Π²ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΊΡΡΠ³Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ? ΠΠ»ΠΈ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ Π°Π±ΡΡΡΠ°Π³ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ· Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΠΈΠΈ? ΠΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΠ²Π΅ΡΡΠΎΡΡ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄Π΅Π»Π° Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΌ, ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΠΎΠ³, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΡΡΠΌ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡΠΎΠΌ, Π½Π΅ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅Β» (Π»Π°Ρ.).