Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘Π΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Тизнь Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ€Π΅ΠΉ Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€ΠΎ-Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ МСланСзии». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 113

Автор Бронислав Малиновский

vivila biyousise, bimasisisi. (49)

ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΡΡ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΡΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ.

Imasisisi, ibubulise, vayva 'i; iva 'isi,

Они ΡΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, свойствСнники; ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π² Π±Ρ€Π°ΠΊ,

boge aywokwo bisimwoyse, ibagulasi.

ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Π»Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹.

(50) Imaga taytala gudiva 'ΠΈ,

Он ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ здСсь ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ юноша,

kalubuwami, vaygu'a. (51)

магичСская ΠΏΠ»Π°Ρ‚Π° ваша, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ высокой цСнности.

Imayayse, iseyemwasi vaygu'a

Они ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ сюда, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ здСсь Π²Π°ΠΉΠ³Ρƒ'Π°

bukuyopwo'isiga. (52) Isika'i, kasina

Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°Ρ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ. Π›ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ исика'ΠΈ, Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ касина,

kaykakaya, ΠΏΡ€ΠΈΠΏΡ€ΠΈ, kaywori

Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ кайкакайя, Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ Ρ€ΠΈΠΏΡƒΡ€ΠΈΠΏΡƒ, Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ ΠΊΠ°ΠΉΠ²ΠΎΡ€ΠΈ

bukumegwasi, memetu

Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°Ρ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, обсидиановоС Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅

bukumegwasi, luya bukumegwasi,

Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°Ρ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, кокосовый ΠΎΡ€Π΅Ρ… Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°Ρ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ,

silasila bukumegwasi, buresi

Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ силасила Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°Ρ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ бурСси

bukumegwasi, kwoysanu

Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ½ΠΎ скорлупы кокоса

bukumegwasi, gimgwam bukumegwasi,

Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ Π³ΠΈΠΌΠ³Π²Π°ΠΌΠ° Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ,

yototu bukumegwasi, sinata

Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ ΠΉΠΎΡ‚ΠΎΡ‚Ρƒ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, Π³Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΡŒ

bukumegwasi, bilagwayse. (53) Vayla

Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ. Π—Π°

mimegwa sebuwala; bilousi ikamsi kasi

ваша магия ΠΏΠ»Π°Ρ‚Π° Π·Π° магию; ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡŠΠ΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ…

bulukwa, kasi, kasi lalava,

свинья, ΠΈΡ… Π΅Π΄Π°, ΠΈΡ… спСлыС Π±Π΅Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΈ,

kasi samaku, kasi kayla 'usi,

ΠΈΡ… ΠΆΠ΅Π»Ρ‚Ρ‹Π΅ Π±Π΅Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΈ, ΠΈΡ… Π±Π°Π½Π°Π½Ρ‹,

kasi toutetila, kasi woderi β€” bikamsi

ΠΈΡ… спСлый сахарный тростник, ΠΈΡ… ямс (особый сорт) β€” ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡŠΠ΅ΡΡ‚ΡŒ.

(54) Bogwaga aymayase vaygu 'a, kaulo,

Π£ΠΆΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ принСсли Π²Π°ΠΉΠ³Ρƒ'Π°, ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ ΠΈΠ· ямса,

bu 'a β€” lukukwamsi. (55) Tolimegwa yokwami,

Π°Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ€Π΅Ρ… β€” Π²Ρ‹ ΡΡŠΠ΅ΡΡ‚ΡŒ. Π₯озяСва ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ Π²Ρ‹,

mtage bukusakayse, kusimwoyse,

Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ, Π²Ρ‹ ΡΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ здСсь,

bilawoysaga β€” bukusimwoysaga,

ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ нСсти ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ β€” Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΡΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ здСсь ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ,

tolimegwa yokwami β€” ΠΈ 'ula.

хозяСва ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ Π²Ρ‹ сами β€” основа.

ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΡ€Π°

Π― записал ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ уточнСния ΠΊ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ. Π’ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ коммСнтария

стоит Ρ†ΠΈΡ„Ρ€Π°, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ‚Ρƒ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΈΡ„Π°, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ.

Π‘ΠΌ. 2. β€” ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΡ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ возраст Π΄Π²ΡƒΡ… Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ:

(56) Kuluta ta 'ΠΈ, isekeli vivila.

Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°, ΠΎΠ½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°.

Π˜Ρ… ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° нСизвСстны. Они ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΊ ΠΊΠ»Π°Π½Ρƒ Маласи.

(57) Kugis malasi ivayva 'isi

Π’Ρ‹ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ, маласи ΠΎΠ½ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ

visiya: taytala Wawela,

родствСнницы ΠΈΡ… ΠΏΠΎ матСринской Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ: ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° Π’Π°Π²Π΅Π»Π°,

Bigayuwo β€” Nabwayera;

Π‘ΠΈΠ³Π°ΠΉΡƒΠ²ΠΎ (имя ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹) β€” НабвайСра (имя Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹);

tayta Vakuta; tayta Kitava,

ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° Π’Π°ΠΊΡƒΡ‚Π°; ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° ΠšΠΈΡ‚Π°Π²Π°,

Pwaygasi β€” Bosilasila.

Пвайгаси (имя ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹) β€” Босиласила (имя Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹).

Π‘ΠΌ. 16. β€” ПовСдСниС Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° ΠΈ сСстры, нСпосрСдствСнно ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ

инцСста, Π±Ρ‹Π»ΠΎ объяснСно ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ:

(58) Π’Π° 'ΠΈ igisi: gala dabela, ikokola,

ΠœΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° ΠΎΠ½ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ: Π½Π΅Ρ‚ травяная юбка Π΅Π΅, ΠΎΠ½ Π±ΠΎΡΡ‚ΡŒΡΡ,

isakauli; minana vivila ibokavili. (59) Iga 'ΠΈ, boge

ΠΎΠ½ Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ; эта ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° ΠΎΠ½Π° Π³Π½Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. ПозднСС, ΡƒΠΆΠ΅

itubwo lopoula matauna, ikaytasi.

ΠΎΠ½ΠΎ Ρ€Π°ΡΡΡ‚Ρ€Π°ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ этот ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

Π‘ΠΌ. 14β€”21. β€” ВопографичСская схСма (рис. 4) сдСлаСт ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ здСсь рассказ ΠΎ прСслСдовании Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ясным.

Π‘ΠΌ. 19.

(60) Ikanarise wala obwarita.

Они Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒΡΡ прямо Π² ΠΌΠΎΡ€Π΅.

На вопрос ΠΎ смыслС этой Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ заявил, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°ΠΊΡ‚ инцСста ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»ΠΈ спСрва Π²

Π²ΠΎΠ΄Π΅. ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ истории ΠΎΠ½ описал ΠΈΡ… ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ.

(61) Boge kala la'iya ivagi olopoula, magila

Π£ΠΆΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ Π½Π΅Π³ΠΎ, ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ

kumaydona wowola. (62) Boge ikaytasy,

всС Ρ‚Π΅Π»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ. Π£ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ»ΡΡ‚ΡŒΡΡ,

ikininise, ikimalise.

ΠΎΠ½ΠΈ Ρ†Π°Ρ€Π°ΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ слСгка, ΠΎΠ½ΠΈ любовно Ρ†Π°Ρ€Π°ΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ.

Π‘ΠΌ. 22. β€” Объясняя, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ u1079 \u1085 наши Π΄Π²Π° любовника ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π±Π΅Π· ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΡ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»ΠΈ, ΠΌΠΎΠΉ

ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚:

(63) Gala sitana ikamkwamsi, imomomsi, pela gala

НСт ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ кусочСк ΠΎΠ½ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π½Π΅Ρ‚

magisi, boge ivagi simwasila, pela

ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡ…, ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… стыд, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ

luleta ikaytasi.

Π±Ρ€Π°Ρ‚ Π΅Π΅ / сСстра Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ»ΡΡ‚ΡŒΡΡ.

Π‘ΠΌ. 26. β€” Объясняя ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†-Ρ„Ρ€Π΅Π³Π°Ρ‚ΠΎΠ²:

(64) Ikokwoylubayse β€” ilousi, isukonisi mayna tomwota.

Они ΠΏΠ°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π²Ρ‹ΡˆΠΈΠ½Π΅ β€” ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ Π½ΡŽΡ…Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ… людСй.

Π‘ΠΌ. 33. β€” Π­Ρ‚ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ (ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€), ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ wosi (пСсня), Π° Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ megwa ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΠΎΡ€Π°

(Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅), поСтся Π² Ρ‚ΠΎ врСмя, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ варят масло кокосового ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π° для любовной ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ. Оно

Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ:

(65) Mekaru, karuwagu; mevira,

Π–Π΅Π»Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΠ·Ρ‹Ρ€ΡŒ, ΠΆΠ΅Π»Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΠ·Ρ‹Ρ€ΡŒ ΠΌΠΎΠΉ; ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°,

viregu; meboma, ΠͺΠΎΡ‚Π°Π¨. (66)

ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° моя; сСвСро-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€, сСвСро-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€.

Ipela karuwagu mevira, viregu;

Он ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ мСсто ΠΆΠ΅Π»Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΠ·Ρ‹Ρ€ΡŒ ΠΌΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° моя;

meboma, ΠͺΠΎΡ‚Π°Π¨, medara, dara.

сСвСро-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€, сСвСро-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€, ΡΠ»Π°Π±ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΡΠ»Π°Π±ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ обряд Π½Π΅ исполняСтся ΠΏΡ€ΠΈ сильном Π²Π΅Ρ‚Ρ€Π΅:

(67) Kidama sene bipeulo yagila, gala tavagi

Если ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€, Π½Π΅Ρ‚ ΠΌΡ‹

megwa β€” tage biyuvisa 'ΠΈ. (68) Iga 'ΠΈ

магия β€” Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Ρ‚ ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ Π΄ΡƒΡ‚ΡŒ Π²ΡΠΏΡΡ‚ΡŒ. ПозднСС

niwayluwa, batavagi ola'odila,

тихая ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°, ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π² кустах,

tamiga'i kwoywaga ka'ukwa'u. Kwayavi,

ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ растСниС ΠΊΠ²ΠΎΠΉΠ²Π°Π³Π° ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ. Π’Π΅Ρ‡Π΅Ρ€,

bibogi boge tasayki vivila.

Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΌΡ‹ Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°.

Π‘ΠΌ. 40. β€” Π’ΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠ΅ΠΆΡ€ΠΈΡ„ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π΅ Kadi 'usawasa ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ магичСскиС свойства, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ

ΠΊΡƒΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΉ ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

(69) Okarikeda Kadi 'usawasa gwadi yakida takakaya

Π’ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π΅ Кади'усаваса Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΌΡ‹ сами ΠΌΡ‹ ΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ

bitarise megida.

ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Π»ΠΈΡ†ΠΎ нашС.

По ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ солоноватых Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ΅ΠΌΠΎΠ² Π½Π°ΠΌ говорят:

(70) Π’Π° 'ula lasopi Bokaraywata; vivila Momkitava. ΠœΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ· Π‘ΠΎΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΉΠ²Π°Ρ‚Π°; ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°

ΠœΠΎΠΌΠΊΠΈΡ‚Π°Π²Π°.

(71) Kidama tamomsi bayse sopi, boge Если ΠΌΡ‹ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ эта Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡƒΠΆΠ΅ takasouso'u.

ΠΌΡ‹ ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ сСдовласыС.

Π’ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ, Ссли люди ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π° ΠΊΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ΅ΠΌΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π°, ΠΈΡ… Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π°

ΡƒΡ…ΡƒΠ΄ΡˆΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

РастСния silasila ΠΈ givagavela, упомянутыС Π² нашСм тСкстС Π² строфС 40, растут Π²ΠΎΠ·Π»Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ этих

Π΄Π²ΡƒΡ… Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ΅ΠΌΠΎΠ².

Π’ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠ΅ Π΄Π½ΠΈ людям ΠΈΠ· Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π½ΡŒ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈΠ· сосСдних Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π½ΡŒ Π² Π»Π°Π³ΡƒΠ½Π΅ (Π‘ΠΈΠ½Π°ΠΊΠ΅Ρ‚Π° ΠΈ Π΄Ρ€.), Π½Π΅

Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² упомянутых Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ΅ΠΌΠ°Ρ….

Π‘ΠΌ. 46. β€” На вопрос ΠΎ Ρ€Ρ‹Π±Π΅ ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚:

(72) Imiga 'ise, imimise yena nayiyu

Они Π·Π°Ρ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ сон Ρ€Ρ‹Π±Π° Π΄Π²Π° naketoki sikum nayyu kabulula

малСнькиС ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅ сикум (Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹) Π΄Π²Π° нос ΠΊ kabulula. (73) Natanidesi, talisala bila нос.

Волько ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, ΠΌΡ‹ ΠΎΡ‚Π±Ρ€Π°ΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ obwarita, gala takakaya. Π² ΠΌΠΎΡ€Π΅, Π½Π΅Ρ‚ ΠΌΡ‹ ΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ.

Π‘ΠΌ.49. β€” Π­Ρ‚Π° строфа ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ подобная магия ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ привСсти Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊ любви, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊ

Π±Ρ€Π°ΠΊΡƒ: (74) Bilivala veyola

Он ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ родствСнник Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ матСринской Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ vivila; kawala: Β«Kuwokeya kuva 'isi,

ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°; Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π΅Π³ΠΎ: Β«Π’Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ здСсь Π²Ρ‹ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ummwala bogeΒ». ΠΌΡƒΠΆ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ ΡƒΠΆΠ΅Β».

3. Π Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ случаи инцСста

Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρ‹ ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ посмотрим, ΠΊΠ°ΠΊ события ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡˆΠ½ΠΈΡ… Π΄Π½Π΅ΠΉ соотносятся с Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ. ΠœΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ выявили, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, нСсмотря Π½Π° Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°Π±Ρƒ, нСсмотря Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠΌΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, испытываСмоС Ρ‚ΡƒΠ·Π΅ΠΌΡ†Π°ΠΌΠΈ, случаи инцСста ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ сСстрой всС ΠΆΠ΅ происходят. И это Π½Π΅ являСтся ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, обусловлСнной ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ с Π΅Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡ†Π°ΠΌΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ влияниСм Π±Π΅Π»Ρ‹Ρ…, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ±Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ†Ρ‹ видят ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρƒ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² своих обычаях. Π—Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π΅Π»Ρ‹Π΅ люди появились Π½Π° этом островС, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΏΡ€Π΅Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ, ΠΎ Π½ΠΈΡ… Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚, Π½Π° Π½ΠΈΡ… ΡΡΡ‹Π»Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈ сСгодня, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ с ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ подробностями.

Об ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΡ… Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΉ β€” ΠŸΡƒΡ€Π°ΠΉΡΡΠΈ β€” Π±Ρ‹Π»ΠΎ извСстно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΆΠΈΠ» со своСй сСстрой, Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ воТдя β€” Ну-ΠΌΠ°ΠΊΠ°Π»Ρƒ β€” Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ сильно ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚ Π² ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΌ прСступлСнии. Они, разумССтся, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΊ ΠΊΠ»Π°Π½Ρƒ Маласи, ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… сомнСний Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² случаС с Π½ΠΈΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ со ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ династиями ΠΈ извСстными правитСлями, ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ власти ΠΈ своСго полоТСния Π½Π°Π΄ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ слуТило ΠΈΠΌ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… случаях Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ. А ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ историчСскими пСрсонаТами, Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ сами, ΠΈ ΠΈΡ… дСяния Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ уходят Π² Π·Π°Π±Π²Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ это происходит Π² случаС с ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŽΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ. Мои ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π΄Π°Π²Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ инцСста Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ для ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… прСступников, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ сами Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ сСбя ΠΏΠΎΠΊΠ°Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ посрСдством Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ способа самоубийства. По ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, Ρ‚Π°ΠΊ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π² Ρ‚Π΅Ρ… случаях, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π΅Π»ΠΎ касалось ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŽΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠ², Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ говорят Ρ‚ΡƒΠ·Π΅ΠΌΡ†Ρ‹, с Π½Π°ΠΏΠ»Ρ‹Π²ΠΎΠΌ миссионСров ΠΈ прСдставитСлСй администрации всС ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ, ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ…ΡƒΠ΄ΡˆΠ΅Π΅ прСступлСниС Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π°Π³Π»Π΅Ρ†Ρƒ ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ людям Π² Π³Π»Π°Π·Π°.