Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΡΠΈΡ…ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ΠΈΠΊΠ°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 13

Автор P. Π€Ρ€ΡƒΠΌΠΊΠΈΠ½Π°

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π΅Π½ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, акцСнтируя Ρ‚Π΅ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠΈ, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ нас отсылаСт слово, ΠΎΠ½ позволяСт ΠΎΡ‚Π²Π»Π΅Ρ‡ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ принятого Π² Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° понятиС. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΡ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ часто ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² дальнСйшСм.

Π—Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ концСпта–максимума β€” это ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ смыслом слова, присущСС рядовому Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ языка; Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ концСпта–минимума β€” это Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ смыслом, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹.

ВСТбицкая ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ смыслом Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ концСпта–максимума ΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ смыслом Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ концСпта–минимума Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ собствСнной языковой ΠΈΠ½Ρ‚ΡƒΠΈΡ†ΠΈΠΈ. Π’Π°ΠΊ, воспитанная Π² польской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅, ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅Ρ‚ смыслом слова ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, Π³Π΄Π΅ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ растСт, ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ хранят ΠΈ Ρ‚. ΠΏ. Π’ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя, ΠΏΠΎ словам Π’Π΅ΠΆΠ±ΠΈΡ†ΠΊΠΎΠΉ, ΠΎΠ½Π° Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ мСньшС Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± английском словС zucchini. Zucchini β€” это ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΎΠΊ (Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅ говоря, Π² русском языкС словом Ρ†ΡƒΠΊΠΊΠΈΠ½ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ сорт ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΊΠΎΠ² Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ "просто ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΊΠ°"). ВСТбицкая ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅Ρ‚ смыслом слова zucchini Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ концСпта–минимума, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π½Π΅ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ прСдставляСт сСбС, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°Π±Π°Ρ‡ΠΎΠΊ растСт, хотя ΠΈ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ.

ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ "концСпт–максимум β€” концСпт–минимум", ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎ обусловлСно.

НоситСли языка, ΠΎΠ±ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρƒ, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅ΡŽΡ‚ смыслами ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… слов. Иной вопрос, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎ Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ.

Π‘ этим ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ вопросов Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π² хотя Π±Ρ‹ нСсколько Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ Анны Π’Π΅ΠΆΠ±ΠΈΡ†ΠΊΠΎΠΉ, β€” см. список Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ.

Π›ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π΅Π½ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€. Π― опросила Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ москвичСй, ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΡƒΡΡΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ слово просо. Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… прСдставляСт сСбС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это "какой–то Π·Π»Π°ΠΊ". Но ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ соотносят просо с Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ извСстным ΠΈΠΌ словом пшСно. Но пшСно β€” это ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ° ΠΈΠ· проса, Ρ‚. Π΅. ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ просо, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ΅. Π’ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… Π’Π΅ΠΆΠ±ΠΈΡ†ΠΊΠΎΠΉ слСдовало Π±Ρ‹ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π»ΠΈΡ†Π° Π²Π»Π°Π΄Π΅ΡŽΡ‚ смыслом слова просо Π½ΠΈΠΆΠ΅ уровня концСпта–минимума, Ρ‚. Π΅. смысл Π΅Π³ΠΎ для ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ°Π½ вСсьма Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹Ρ‚.

Как извСстно, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ словарного состава языка Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ всСго касаСтся ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…: вСдь ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ понятия, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ ΠΈΠ· ΠΎΠ±ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π°. Π’Π°ΠΊ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π½Ρ‚ Π½Π° вопрос ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠ°Π½ΠΈΠΊΠ°Π΄ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»: "Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΊΠ°Π΄ΠΈΠ»ΠΎ". ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, толкуя Π² словарС смысл слова, ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ β€” Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅. (На всякий случай скаТу, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ°Π½ΠΈΠΊΠ°Π΄ΠΈΠ»ΠΎ β€” это ΡΠ²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ, рассчитанный Π½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ свСчСй, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠ»ΠΊΡƒ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, Ρ‚. Π΅. особого Π²ΠΈΠ΄Π° Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°).

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ вопрос ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ всС–таки Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ смысл слова Π² словарС, рассчитанном Π½Π° всСх. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ. На ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ это ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ объяснСнии смысла слова ΠΏΠ°Π½ΠΈΠΊΠ°Π΄ΠΈΠ»ΠΎ Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ слова свСча ΠΈ Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°. Π›. Π’. Π©Π΅Ρ€Π±Π° Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»ΡΠ» ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ°Ρ… словарСй ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ с этих ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ "ΠžΠΏΡ‹Ρ‚ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ лСксикографии".

Π― ΡΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΡƒΡŽ Π²Π°ΠΌ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ хотя Π±Ρ‹ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Ρ‹ ΠΈΠ· Π½Π΅Π΅ Π² Ρ‚ΠΎΠΌΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ Π©Π΅Ρ€Π±Ρ‹ (Π©Π΅Ρ€Π±Π°, 1974). Π’Ρ‹ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π· ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ психолингвистичСский ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΊ языку ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ достаточно Π΄Π°Π²Π½ΠΎ.

Π£ Π©Π΅Ρ€Π±Ρ‹ ΠΌΡ‹ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅ΠΌ интСрСсныС для нашСго обсуТдСния сообраТСния ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ назначСния β€” ΠΎΠ½ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ "Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ", Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ словаря–справочника, адрСсованного спСциалистам. Π’ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… Π©Π΅Ρ€Π±Ρ‹, Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ словарС Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ смысла слова Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΎΠ± ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ для "Π½Π°ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ" носитСля языка. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π©Π΅Ρ€Π±Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ слово прямая (Π² сочСтании прямая линия) ΠΊΠ°ΠΊ "линия, которая Π½Π΅ уклоняСтся Π½ΠΈ Π²ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ, Π½ΠΈ Π²Π»Π΅Π²ΠΎ (Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½ΠΈ Π²Π²Π΅Ρ€Ρ…, Π½ΠΈ Π²Π½ΠΈΠ·)". ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ? ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ прямой ΠΊΠ°ΠΊ "ΠΊΡ€Π°Ρ‚Ρ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ расстояния ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ°ΠΌΠΈ" (Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ нас ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ Π² школС) Π½Π΅ соотносится с повсСднСвным Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹ΠΌ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΌ носитСлСй языка.

"Π’ Π±Ρ‹Ρ‚Ρƒ", говоря прямая, ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅ΠΌ Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅. По мнСнию Π©Π΅Ρ€Π±Ρ‹, Π² Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ смысла слова Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ аспСкты значСния слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ "ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ Π² процСссС Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ общСния" (Π©Π΅Ρ€Π±Π°, 1974, с. 281), ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡΡΡŒ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅, Ρ‚Π΅ аспСкты, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ для взаимопонимания.

Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ касаСтся слова Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ пословица "Мал Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ, Π΄Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³". (ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² этой пословицС Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ вовсС Π½Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ β€” Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ это слово ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ вСса ΠΏΠΎ старой русской систСмС, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ β€” 1/96 Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚Π°, Ρ‚. Π΅. 4,26 Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°.) Π©Π΅Ρ€Π±Π° ΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»ΡΠ΅Ρ‚ Π½Π°Π΄ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ смысл ΠΎΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ° этого слова β€” Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ являСтся Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΡŽ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹. Π’Π΅Π΄ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ объяснСнии Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° лингвист Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ гдС–то ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ Π½Π°Π²ΡΠ·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ "Π½Π°ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡƒ" говорящСму концСпта–максимума, описаниС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π² словарС Ρ‚ΠΈΠΏΠ° БО явно излишнС.

Богласно лСксикографичСским установкам Π›. Π’. Π©Π΅Ρ€Π±Ρ‹, Π² ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ словарС достаточно ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ β€” это "Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹". Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ содСрТит ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, которая нСспСциалистом ΠΈΠ½Ρ‚ΡƒΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ ощущаСтся ΠΊΠ°ΠΊ "нСобходимая ΠΈ достаточная". Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ подробности ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, слово ΡˆΡ‚ΠΎΠΊ. Π‘Ρ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ слов ΡˆΡ‚ΠΎΠΊ ΠΈ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ (ΠΈ Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ β€” Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹) ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ Π΄Π²ΡƒΠΌ Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌ:

β€’ Π°) эти слова ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹;

β€’ Π±) эти слова ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ какиС–то Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹, Π½Π΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈ Ρ‚Ρƒ ΠΆΠ΅ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒ.

ΠŸΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для словаря Ρ‚ΠΈΠΏΠ° БО Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ это ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ: это Ρ€ΠΎΠ²Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎ мСсто, Π³Π΄Π΅ лингвист ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ останавливаСтся, Π½Π΅ ТСлая ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ энциклопСдистом. (Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² БО Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ толкуСтся Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ, Π·Π°Ρ‚ΠΎ слова ΡˆΡ‚ΠΎΠΊ Ρ‚Π°ΠΌ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Π½Π΅Ρ‚.)

Если ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π©Π΅Ρ€Π±Ρ‹ ΠΌΡ‹ обратимся ΠΊ БО, Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… Π©Π΅Ρ€Π±Ρ‹ БО β€” Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ "Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ" ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ваТнСйшиС для говорящих аспСкты смысла, Ρ‚. Π΅. ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ сущСствСнны для Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ общСния. ΠŸΡ€ΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌ это Π½Π° словах тСматичСской Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ "ΠŸΠΎΡΡƒΠ΄Π°" (эта Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π° Π½Π°ΠΌΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈΠ· сообраТСний удобства ΠΈ наглядности, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ясно ΠΈΠ· дальнСйшСго излоТСния).

Напомним Π² ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π·, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для Π½Π°ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ языкового сознания стакан β€” это Ρ‚ΠΎ, ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡŒΡŽΡ‚, Π° Π½Π΅ стСклянный сосуд Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ Ρ†ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄Ρ€Π° Π΅ΠΌΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 250 Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠ²; Π»ΠΎΠΆΠΊΠ° β€” это Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Π΅ΠΌ Сдят ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΈΠ΅ блюда, Π½Π°ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ΅ супа, ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΠΉ каши ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΡ‚Π°, Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡŒΡŽΡ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΈ, прСимущСствСнно горячиС, Ρ‚ΠΈΠΏΠ° чая ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡ„Π΅, ΠΈ Ρ‚. Π΄.

Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ значСния ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ имя (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, всС Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ шапок ΠΈ шляп β€” это Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΡƒΠ±ΠΎΡ€Ρ‹) ΠΈ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅, Ρ‚. Π΅. ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡƒΠ±ΠΎΡ€ отличаСтся ΠΎΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ. Но Π² словарС, ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π½Π° "Π½Π°ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ" носитСля языка, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ имя Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ опускаСтся, Π° Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ выполняСт Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚. Из стакана ΠΏΡŒΡŽΡ‚, ΠΏΠΎ часам ΡƒΠ·Π½Π°ΡŽΡ‚ врСмя, ΡˆΠ°Ρ€Ρ„ слуТит, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ³Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ шСю, ΠΏΡƒΠ³ΠΎΠ²ΠΈΡ†Π° β€” Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°ΡΡ‚Π΅Π³ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

ΠŸΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ всС толкования БО, относящиСся ΠΊ словам, ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ посуду ΠΈ ΡƒΡ‚Π²Π°Ρ€ΡŒ. К ΡƒΡ‚Π²Π°Ρ€ΠΈ ΠΌΡ‹ условно отнСсСм Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова, ΠΊΠ°ΠΊ поднос ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ΡŒ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ слова Π²ΠΈΠ»ΠΊΠ°, Π»ΠΎΠΆΠΊΠ°, Π½ΠΎΠΆ β€” по–английски для послСдних Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ имя β€” cutlery, Π° Π² русском Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½Π΅Ρ‚. ΠœΡ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² толкованиях БО содСрТатся Π½Π΅ сколь ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ свСдСния, Π° информация ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ°, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π½Π° ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ вопросов.

Волкования для Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ слов "ΠŸΠΎΡΡƒΠ΄Π°" ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ достаточно простой схСмы. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° выглядит:

Π’ΠΎΠ»ΠΊΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ слово Π ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ имя Ѐункция Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ° Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» ВСс

ВообщС–то Π² ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ прСдставлСны Π½Π΅ всС элСмСнты Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ схСмы. ΠŸΠΎΡ€ΡΠ΄ΠΎΠΊ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ нСсколько ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ, Π½ΠΎ всС ΠΆΠ΅ Ρ‚ΠΎΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ записали (схСма читаСтся слСва Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ), встрСчаСтся Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго.

ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΈΠ· БО.

β€’ Π‘Π»ΡŽΠ΄ΠΎ β€” большая, глубокая Ρ‚Π°Ρ€Π΅Π»ΠΊΠ°, круглая ΠΈΠ»ΠΈ продолговатая, для ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‡ΠΈ ΠΊΡƒΡˆΠ°Π½ΡŒΡ.

β€’ ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ΡŒ β€” ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ лист с Π·Π°Π³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ краями для ТарСния, пСчСния.

β€’ Π‘ΠΎΠΊΠ°Π» β€” посуда для Π²ΠΈΠ½Π° Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ большой Ρ€ΡŽΠΌΠΊΠΈ.