28
The Golden Bough, ΡΡ. 662-664 [Π ΡΡ. ΠΏΠ΅Ρ.: ΠΠΆ. ΠΠΆ. Π€ΡΡΠ·Π΅Ρ, ΠΠΎΠ»ΠΎΡΠ°Ρ Π²Π΅ΡΠ²Ρ: ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ, Π 2-Ρ ΡΠΎΠΌΠ°Ρ , Π.: Π’Π΅ΡΡΠ° - ΠΠ½ΠΈΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ»ΡΠ±, 2001].
29
Luc de Heusch, Essais sur le symbolisme de l'inceste royal en Afrique, pp. 61-62.
30
Π€ΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ scandale ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄Π²Π° Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ; 1) ΡΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π» ΠΈ 2) ΡΠΎΠ±Π»Π°Π·Π½. ΠΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½Ρ. ΠΏΠ΅Ρ. ΠΠ²Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΠΉ. ΠΡΠ° ΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ III.
31
Claude LΓ©vi-Strauss, L'Homme nu, ΡΡ. 600-610.
32
Π‘ΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ (Π»Π°Ρ.).
33
Mimesis.
34
Gesammelte Werkè, XVI, S. 195.
35
Πvans-Pritchard, Β«The Divine Kingship of the Shilluk of the Nilotic SudanΒ», in Social Anthropology and other Essays, p. 205.
36
Π£ΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅ Π½Π° ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π°- Π±ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅; Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ (Π»Π°Ρ.).
37
Mensonge romantique et vΓ©ritΓ© romanesque, Paris: GrasseΓ―, 1961.
38
Π£ΠΊΠ°Π·, ΡΠΎΡ., Ρ. 159 ΡΠ»., 379 ΡΠ».
39
N.G. Munro, Amu Greed and Cult; Carleton S. Coon, The Hunting People, pp. 340-344.
40
Alfred MΓ©traux, Β«L'Anthropophagie rituelle des TupinambaΒ», in Religions et magies indiennes dβAmΓ©rique du Sud. pp. 45-78; ΠΠ°ΡΠΈΠ»ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅, Ρ. 362-868.
41
ΠΠ± ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅ ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΌ. Serge Moscovici, La SociΓ©tΓ© contre nature.
42
Π . 39.
43
Totem und Tabu. Gesammelte VVerke IX, S. 5-25 [Π‘ΠΌ. ΡΡΡ. ΠΏΠ΅Ρ.: ΠΠΈΠ³ΠΌΡΠ½Π΄ Π€ΡΠ΅ΠΉΠ΄, Π’ΠΎΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ°Π±Ρ, Π.: ΠΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡ, 2007, Ρ. 5-21].
44
ΠΠ΅Π²ΠΈ-Π‘ΡΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½, ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΡΠΈ Β«ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΡΒ» ΠΊ Β«ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π°ΠΌΒ» Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°. ΠΠ°ΠΊ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π°, ΠΎΠ½ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ hhctutvtob Les Structures Γ©lΓ©mentaires de la patentΓ©, pp, 40-51.
45
Π.Ξ. Hocari, Kings and Councillors, Ο. 262 f.
46
Π‘ΠΌ. ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° I, Π³Π»Π°Π²Π° 4, Π.
47
Sociologie et Anthropologie, Ρ. 152 f.
48
Fiancis Huxley, Affable Savages, p. 242.
49
Π‘ΠΌ. ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° II. Π³Π»Π°Π²Π° 1. Π‘ 2.
50
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΡ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ, ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ ΠΊ ΡΠ±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΡ ΡΡΠ°ΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ L'UnitΓ© de l'homme, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Edgar Morin. Is Paradigme perdu: la nature humaine. Π ΡΡΠΈΡ Π΄Π²ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΡΠΉ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π°ΠΏΠΏΠ°ΡΠ°Ρ.
51
Β«Tools and Human EvolutionΒ», in Culture and Evolution of Man, pp. 13-19.
52
Β«ΠΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΡ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π² ΠΊΠΎΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π·Π°Π½ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π² ΠΈΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΈΠΈ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°Β».
53
Β«Ecology and the ProlohominidsΒ», in Culture and the Evolution of Man, p. 29.
54
Weston La Bane, The. Human Animal, p. 104.
Β«ΠΠ»ΡΠΏΠΎ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ Π΄Π²Π° Π°Π²ΡΠΎΡΠ°, ΡΡΠΎ Β«ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π²Π΅Π΄Π΅Ρ ΠΊ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡΒ», ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Ρ ΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ? ΠΠ°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ, ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π° ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΡ ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΡΡ , ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠΌ, Π΄Π΅Π»Π°ΡΡΠΈΠΌ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΉ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈΒ».
55
ΠΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ (Π°Π½Π³Π».).
56
Edgar Morin, Is Paradigme perdu, p. 213 f.
57
P. 194.
58
Konrad Lorenz, Das sogenannle Bose: Zur Naturgeschichte der Agression, XI.
59
P. 34; 58-59.
60
Π . 27-37. Π ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Π’ΠΎΡΠ΅ΠΌΠΈΠ·ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½Π΅Π½ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌΡ Π·Π°ΠΌΡΡΠ»Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ - ΡΠ°Π·Π²Π΅Π½ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Β«ΡΠΎΡΠ΅ΠΌΠΈΠ·ΠΌΒ». ΠΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π΅ΠΌΡ Π±ΡΡΡ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΡΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Π° ΠΠ΅Π²ΠΈ-Π‘ΡΡΠΎΡΡΠ°: ΡΠ°ΠΊ, ΠΎΠ½ Π² Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΠΈΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ°Ρ , ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° ΡΡΠΎ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π΅. Π‘Π°ΠΌ ΠΠ΅Π²ΠΈ-Π‘ΡΡΠΎΡΡ ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΌΠΈΡΡ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ ΠΎΠ΄ΠΆΠΈΠ±Π²Π΅ ΠΈ ΡΠΈΠΊΠΎΠΏΠΈΠ° ΠΈ Π² ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΈ ΡΠΎΠΌΡ ΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ [Π‘ΠΌ. ΡΡΡ. ΠΏΠ΅Ρ.: ΠΠΈΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ. T. I: Π‘ΡΡΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅, Π.-Π‘ΠΠ±.: Π¦ΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠ Π ΠΠ, ΠΡΠ»ΡΡΡΡΠ½Π°Ρ ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π°, Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°, 2000, Ρ. 56 ΡΠ».].
61
Π. ΠΠ΅Π²ΠΈ-Π‘ΡΡΠΎΡΡ, Π’ΠΎΡΠ΅ΠΌΠΈΠ·ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ. ΠΠ΅ΠΏΡΠΈΡΡΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΠΌΡΡΠ»Ρ, Π.: ΠΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡ, 2008, Ρ. 43
62
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, Ρ. 50-51.
63
Π . 230.
64
Π’ΠΎΡΠ΅ΠΌΠΈΠ·ΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ, ΡΠΊΠ°Π·, ΡΠΎΡ., Ρ. 51.
65
Π‘ΡΡΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅, ΡΠΊΠ°Π·, ΡΠΎΡ., Ρ. 55 ΡΠ».
66
Π‘ΠΌ.: ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° II, Π³Π»Π°Π²Π° 2, Π.
67
Theodor Koch-GrΓΌnberg, Zwei Jahren unterden Indianem..., S. 292-293.
68
The Evil Eye, passim
69
ΠΠ΅Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΡΡΠ²ΠΎ, Π²ΡΠ°ΠΉΠ΅ΡΠΈΠ·ΠΌ (Π°Π½Π³Π».)
70
Π‘ΡΡΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅, Ρ. 56.
71
ΠΠ΄ΠΈΠΏΠ°.
72
Β«ΠΠΈΠ·Π°Π½ΡΡΠΎΠΏΒ», ΠΏΠ΅Ρ. Π’.Π. Π©Π΅ΠΏΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΉ-ΠΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ, ΠΏ: Π.Π. ΠΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ, Π‘ΠΎΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π΄Π²ΡΡ ΡΠΎΠΌΠ°Ρ , Π’. 2, Π.: ΠΠΠ₯Π, 1957.
73
Johannes Nohl, The Black Death; Philip Ziegler, The Black Death, pp. 96-109; Michael Dois, The Black Death in the Middle East; Ernest Wickersheimer, Β«Les accusations dβempoisonnement portΓ©es pendant la premiΓ¨re moitiΓ© du XIV siΓ¨cle contre les lΓ©preux et les juifs; leur relation avec les Γ©pidΓ©mies de pesteΒ», in Comptes rendus du quatriΓ¨me congrΓ¨s international dβhistoire de la mΓ©decine, pp. 76-83.
74
ΠΠ΅ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ (Π»Π°Ρ.).
75
ΠΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π²Π°Ρ Β» (Π°Π½Π³Π» ).
76
Dictionnaire littrΓ©, ΡΡΠ°ΡΡΡ βΓmissaireβ.
77
The Golden Bough, Ρ. 625. Trad, franΓ§. Le hour Γ©missaire, p. 1.
78
Β«LΠ° structure mythico-thΓ©atrale de la royautΓ© japonaiseΒ», in Esprit, fΓ©vrier 1973, pp. .315-342.
79
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π. Π€Π»ΠΎΠ±Π΅ΡΠ° ΠΠΎΡΠΏΠΎΠΆΠ° ΠΠΎΠ²Π°ΡΠΈ.
80
Π Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π―Ρ Π²Π΅ - ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Ρ.
81
Π . 19-22, 86; 475-476; 492-495. Π Π°Π·ΡΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ, Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠ΅Π·ΠΈΡΡ ΠΠ°ΠΊΡΠ° ΠΠ΅Π±Π΅ΡΠ° Ρ ΠΈΠ΄Π΅ΡΠΌΠΈ ΠΠΈΡΡΠ΅, Π²ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π² ΠΠ½ΡΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ .
82
54-72. ΠΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠΊΠ·Π΅Π³Π΅ΡΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΡΡ , ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π°Π½ΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΡΡ , ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡΠ΄Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΡ , ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ , ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΊΠΈΡ , ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ , Π½Π΅Π΄ΠΎΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΠ° ΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΎ Π²Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ½ΠΈ ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΎΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Β«ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠΈΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΠΌΡΒ», ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ, ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΈΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π·Π°Π΄Π°ΡΠ΅ΠΉ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΠ° Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ ΠΠ΅ΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ°. Π Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ ΠΈ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ½Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΌΠ°Π»Π΅ΠΉΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π‘ΠΌ., Π½Π°ΠΏΡ. ΠΡ 1:11-16; ΠΠ΅Ρ 6:20; ΠΡ 5:6; 6:6; 9:11-13; ΠΠΌ 5:21-25; ΠΠΈΡ 6:7-8.
Π ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΠ±Π΅Π³Π°ΡΡ ΠΊ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ; ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π΄Π΅ΠΊΠ°Π΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡ ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡ Ρ, ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΡ Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π―Ρ Π²Π΅ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, - ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ ΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΠΏΡΡΡΡΠ½Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠΊΠΎΡΠ° Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΎ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ (ΠΠΌ 6:25; ΠΡ 2:16-17; 9:10; ΠΠ΅Ρ 2:2-3). Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ³Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½Π½Π°Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π° ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΊΡΠΎΠ΅ΡΡΡ Π² Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½ΡΠ΅Π², ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Ρ ΠΠΈΡ Π΅Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π² Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΡΠΎΠ³Π° Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΡΠΌ ΠΈ ΠΌΠΈΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Β«Π‘ ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ Π―Ρ Π²Π΅, ΠΏΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ ΠΠΎΠ³ΠΎΠΌ Π½Π΅Π±Π΅ΡΠ½ΡΠΌ? ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°ΡΡ Π»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ ΠΠΈΠΌ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΡΠΎΠΆΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΈΠΌΠΈ? ΠΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ ΡΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π―Ρ Π²Π΅ ΡΡΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΅Π»Π΅Ρ? Π Π°Π·Π²Π΅ Π΄Π°ΠΌ ΠΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²Π΅Π½ΡΠ° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π·Π° ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ ΡΡΠ΅Π²Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ - Π·Π° Π³ΡΠ΅Ρ Π΄ΡΡΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ? Π, ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ! Π‘ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅, ΡΡΠΎ - Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ ΠΎΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π―Ρ Π²Π΅: Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎ, Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ Π΄Π΅Π»Π° ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΌΠΈΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡΠ΄ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ ΠΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΒ» (ΠΠΈΡ 6:6-8).
ΠΡΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΅Π·ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ²ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ΅ΠΉ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° - Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ ΠΊ Π±Π»ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΠ΅Π·Π΅ΠΊΠΈΠΈΠ»Ρ ΡΠ½ΠΎΠ²Π° Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ Π² Π΅Π³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡ Ρ, ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΉ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ, ΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ ΡΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ Β«Π°ΡΡ Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅Β» Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΈΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΡΠΈΠ·ΠΈΡ ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Β«ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΒ» Π² ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°; ΠΠ½ ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π΅Π½ Π² ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Ρ ΡΠΈΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ.