128
Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 88 ΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅. Π ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ ΠΠΠ Π²Π΅Π΄ΡΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡ ΠΎ ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡ . ΠΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ ΠΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ TOTE ΠΠΈΠ»Π»Π΅ΡΠ°, ΠΠ°Π»Π°Π½ΡΠ΅ΡΠ° ΠΈ ΠΡΠΈΠ±ΡΠ°ΠΌΠ° (ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅ Π²ΡΠΎΡΡΡ Π³Π»Π°Π²Ρ Π² Π . Π. ΠΠΈΠ»ΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅, ΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ). ΠΡΠ»ΠΈ ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΌ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ°, ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠΎΠΊ, ΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½Π° Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ½ Π² ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ (ΡΡ. ΠΠΆ. Π ΡΠ΅Ρ, Π. ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½, ΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°, ΡΡΡ. 59-60). ΠΡΠ΄ΠΈ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π½Π΅ Π²Π΅Π΄ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π±ΠΎΡΠ·Π»ΠΈΠ²ΠΎ, Π½Π°Π·ΠΎΠΉΠ»ΠΈΠ²ΠΎ, ΠΌΠ°Π½ΠΈΠ°ΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈ Ρ. Π΄., Π° ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΊ Π»ΠΈΡΡ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ . ΠΠ° ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠ½Π΅, ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ° Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΏΠ°Π½ΠΈΠΊΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΌΠ°Π½ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ. ΠΡΠΎ Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΎΡΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΎΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΏΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ.
129
Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΠΆ. Π ΡΠ΅Ρ, Π. ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½, ΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° ΡΡΡ. 177. ΠΡΠΈΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠ΅Π²Ρ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΠ°. ΠΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²Π½ΠΎ Π½Π΅ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΠΉ ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ Π»ΠΈΡΡ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈ. ΠΠ½ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½Ρ, Π½Π΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡ, Π³Π΄Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠ° Π² ΠΎΠ±ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ. ΠΠ»Ρ ΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠ΅Π²ΡΠ° ΡΠΎ ΡΡΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ "ΡΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΈΠΊΠΎΠΌ" (ΡΡ. ΡΠ°ΠΌ ΠΆΠ΅ ΡΡΡ.198). ΠΡΠ½Π΄Π»Π΅Ρ ΠΈ ΠΡΠΈΠ½Π΄Π΅Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ ΡΡΠΈ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠΈ ΠΊΠ»ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ°.
130
Π‘Ρ. ΡΠ°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 87-91.
131
Π‘Ρ. ΡΠ°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 85 ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½ ΠΈ Π ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠΊΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΠ°ΡΡΠΎΠ² ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΎ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π°Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ·ΡΠ΅Π΄ΠΊΠ° Π»ΠΈΡΡ ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠΌΡ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ ΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠΈΠΈ ΡΠ²Π΅Π½ΡΠ°Π²ΡΠΈΠ΅ΡΡ ΡΡΠΏΠ΅Ρ ΠΎΠΌ. ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΎΠ² Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠΈΠΈ. ΠΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠΊΠΎΠ»Ρ, Π³Π΄Π΅ ΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌ Ρ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ. ΠΡΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² Π‘Π¨Π - ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ know how. Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ, ΡΡΡ ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΈ. ΠΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ Π²ΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Ρ ΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π°ΠΌΠΈ. ΠΠ°ΠΈΠ»ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠ΅Π²ΡΡ ΠΠ°ΡΠ» Π ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΠΈΠ»ΡΠΎΠ½ ΠΡΠΈΠΊΡΠΎΠ½ (ΡΡ. ΡΠ°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 235 ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅)
132
ΠΠΎΠ½ Π. ΠΠΆΠ΅ΠΊΡΠΎΠ½ Π±ΡΠ» Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΠ°ΡΡΠΎΠ² Π² ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Π½ ΠΠ΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ΅ΠΉΡΠ΅Π½ Π₯ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ΅Π». ΠΠ³ΠΎ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄Ρ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΡΠΉ Π³ΠΎΠΌΠ΅ΠΎΡΡΠ°Π· ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ ΠΠ΅ΠΈΡΡΠΎΠ½Π°. ΠΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠΌΠ΅ΠΎΡΡΠ°Π·Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉ ΠΊ ΡΡΠ°Π±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½ΠΎ. ΠΠΆΠ΅ΠΊΡΠΎΠ½ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π» ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Ρ ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΠΈΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΠΈΡ ΡΡΡΠ°Ρ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π² ΡΠ΅ΠΌΡΡ. ΠΡΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈΡ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΡΡ ΡΠ΄ΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ, ΡΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅ΡΡ, Π²Π΅ΡΡΠΈ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅. ΠΠ±ΡΠ°Ρ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π²Π°Π»Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π² Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΆΡΠ»ΠΎΠΉ. ΠΠΆΠ΅ΠΊΡΠΎΠ½Ρ, Π² ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ, ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΡΡΡΠΎ, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π»ΠΈ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΠ°ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅.
133
ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½ ΠΈ Π ΡΠ΅Ρ ΡΠΆΠ΅ Π² Communication: The Social Matryx of Psychiatry ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠ»ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π½Π° ΡΠΌΡΡΠ» Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π²Π»ΠΈΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ (ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ, ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°, ΡΠ°ΡΠ½Π°, Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π±Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ, ΡΠ°ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ°...) ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ (ΡΠΎΠ»ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ...). ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π² ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΈ (ΡΡ. ΡΠ°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 23-29).
134
Π‘Ρ Bateson, G. (1985). Eine Theorie des Spiels und der Phantasie. IN: G. Bateson. Die Okologie des Geistes (ΡΡΡ. 241-261) [ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» A Theory of Play and Phantasy; A Report on Theoretical Aspects of the Project for Study of the Role of Paradoxes of Abstracion in Communication. In: (1955). Approaches to the Study of Human Personality. American Psychiatric Association. Psychiatric Research Reports, nr 2], ΡΡΡ. 254-255.
135
Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅ G. Bateson. Die Okologie des Geistes (ΡΡΡ.272).
136
Bateson, G. (1985). Epidemiologie einer Schizophrenie. In: G. Bateson. Die Okologie des Geistes (ΡΡΡ. 262-269) ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» (1955). How the Deviant Sees His Society. In: The Epidemiology of Mental Health /Mimeographed/ (ΡΡΡ. 25-31)], ΡΡΡ. 262-268.
137
G. Bateson. Die Okologie des Geistes (ΡΡΡ. 267-268).
138
ΠΡΡΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π±ΡΠ»Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΠ°Π»ΠΎ ΠΠ»ΡΡΠΎ, Π±ΡΠ»Π° ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠ° ΠΈ ΡΡΠ½Π°. ΠΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π» ΡΠ΅Π·ΠΈΡ ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½Π° ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΡΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ . ΠΠ½ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΈΠ·ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ, Π΄ΠΎ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π² Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΡ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΊΡΠ°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΡΡ ΡΡΠ°Π²ΠΌΠ°Ρ . ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°Ρ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ·ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π² Π΅Π³ΠΎ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠΏΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΈ, ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½ ΠΏΠΈΡΠ°Π»: "ΠΡΠ»ΠΈ ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΏΠΈΠ΄Π΅ΠΌΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ, ΡΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΡΡΠΈΡΡΡΡΡΡ ΠΎΠΏΡΡΠΎΠΌ, ΡΠΎ Π½Π°ΡΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ°ΠΊ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΊΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π° ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΡΠ·Π²Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΊΡ" (G. Bateson. Die Okologie des Geistes (ΡΡΡ. 262).
139
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 389.
140
ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½ ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ: "Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ, Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΡ , ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π° Π΄Π»Ρ ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Π ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΎΡΠ·Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ ΠΌΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ "Π§ΡΠΎ ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ?", "ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»?" ΠΈΠ»ΠΈ "Π’Ρ ΡΡΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π²Π°Π΅ΡΡΡΡ?" ΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅. Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΡΠ½Π΅Π΅ Π·Π½Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΠ΅, ΠΌΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ" (ΡΠ°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 287-288).
141
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 285-286. Π’Π΅Π·ΠΈΡ ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½Π° ΠΎ ΡΠΈΠ·ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠ³Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΡ . ΠΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΡΡ, ΠΠ΅ΡΠΈ ΠΡΡΡΠΈΠ½ ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½, Π΄Π°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ½Π° ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ: "Π ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ ΠΎΡΡΠ° ΠΏΡΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡΡΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΈΠ·ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΡΠΈΠ·ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΡΠΉ, Π³Π΄Π΅ ΠΌΠ°ΡΡ Π±ΡΠ»Π° "Π²Π΅Π΄ΡΠΌΠΎΠΉ, Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΠΊΠΈ", Π° ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΡΠΎΡΠ» Π² ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅. Π ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌ ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½ ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΠΌΡΠ°ΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠΌΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π°. ΠΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΡ, Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΡΡΡΠ°Π»ΡΡ. ΠΠΎ ΡΠ°ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈ, Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΈΠ·ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ Π² Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠ΅Ρ Π»Π΅Ρ. Π ΠΎΠ»Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΠΊΠ°ΠΊ "ΠΌΠΎΠΌΠΈΠ·ΠΌ", Π±ΡΠ»Π° Π»ΠΎΠ²ΡΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΠΈ Π²ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π»Ρ Π΅Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ" (Π, Π. ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½, ΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°, ΡΡΡ. 67.).
142
Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅ G. Bateson. Die Okologie des Geistes, ΡΡΡ. 278-279.
143
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 27
144
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 299-300.
145
Π’Π΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ° ΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΠΊΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½Π° Π²: Π. ΠΠ°ΡΠ»Π°Π²ΠΈΠΊ, ΠΠΆ. ΠΠΈ-Π²Π΅Π½, Π. ΠΠΆΠ΅ΠΊΡΠΎΠ½, ΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°, ΡΡΡ. 171-238.
146
G. Bateson. Die Okologie des Geistes, ΡΡΡ. 301.
147
Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅ Π. ΠΠ°ΡΠΊ, Π. ΠΠΈΠΊΠ°ΡΠ΄, ΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°, ΡΡΡ. 18-19.
148
Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅. Π. Π. ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½, ΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°, ΡΡΡ. 198-199.
149
Π‘ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² MRI (Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ) Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π² Watzlawick, P., Weakland, J. (1990). In-teraktion. Menschliche Problems und Familientherapie. Forschungen des Mental Research Institute 1965-1974. Munchen Zurich: Verlag R. Piper [ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» (1977). The Interactional View. Studies at the Mental Research Institute, Palo Alto, 1965-1974. New York: W. In: Norton & Company].
150
Π. ΠΠ°ΡΠ»Π°Π²ΠΈΠΊ, ΠΠΆ. ΠΠΈΠ²ΠΈΠ½, Π. ΠΠΆΠ΅ΠΊΡΠΎΠ½, ΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°.
151
Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅ Π. ΠΠ°ΡΠΊ, Π. ΠΠΈΠΊΠ°ΡΠ΄, ΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°, ΡΡΡ. 19-20.
152
Watzlawick, P., Weakland, J. (ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΈΡ) (1990). Interaktion. Menschliche Problems und Familientherapie. Forschungen des Mental Research Institute 1965-1974. Munchen Zurich: Verlag R. Piper [ΠΎΡΠΈΠ³. (1977). The Interactional View. Studies at the Mental Research Institute, Palo Alto, 1965-1974. New York: W. In: Norton & Company], ΡΡΡ. 12.
153
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅
154
Bateson, G. (1985). Die Gruppendynamik der Schizophrenie. In: G. Bateson. Die Okologie des Geistes (ΡΡΡ. 302-320) [ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» (1960). The Group Dynamics of Schizophrenia. In: L Appleby, J. M. Scher, J. Gumming (ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΈΡ). Chronic Schizophrenia: Explorations in Theory and Treatment (ΡΡΡ. 90-105). Glencoe,: Free Press London: Collier-Macmillan], ΡΡΡ. 305-306.
155
Π. ΠΠ΅ΠΉΡΡΠΎΠ½, ΠΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²: Bandler, R., Grinder, J. (1981a). Metasprache und Psycho-therapie. Strukturder Magie I, ΡΡΡ 13-14.
156
Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΠΆ. ΠΡΠΈΡΡ, ΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΡ. 236-241.
157
Bandler, R., Grinder, J. (1981a). Metasprache und Psychotherapie. Struktur der Maqie I ΡΡΡ. 25-26.