Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”Π°ΠΉΡΠœΠ΅Π½ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ТрСбия». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 101

Автор Π›ΡŽΠΊ Π Π°ΠΉΠ½Ρ…Π°Ρ€Ρ‚

17

ОбсСссия (ΠΈΠ»ΠΈ навязчивая ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ) β€” ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ, настойчиво Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π² сознании Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ»ΠΈ ΠΈ нСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ сам ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π΅Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ происходящСго.

18

«Нью-йоркскиС Ρ€Π°ΠΊΠ΅Ρ‚Ρ‹Β», ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° амСриканского Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»Π°.

19

«ВяТкоС ΡƒΠ³ΠΎΠ›Π›ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ прСступлСниС».

20

А Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅, корпорация Β«ΠžΡ‚Ρ…ΠΎΠ΄Ρ‹Β», Β«ΠšΡƒΠΊΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Ρ‹ ΡˆΠΌΠΎΡ‚ΠΊΠΈΒ» ΠΈ Β«Π’Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡƒΠΏΠ°Π΄ΠΊΠ°Β».

21

Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ ΠœΠΎΡ€Ρ€ΠΈΡ Π“ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΎΡ‚Π΅Ρ€ (1909–1998) β€” амСриканский политичСский Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ. ΠšΡ€Π°ΠΉΠ½ΠΈΠΉ консСрватор, сторонник примСнСния силы Π²ΠΎ внСшнСй ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ΅.

22

NAACP β€” ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ассоциация содСйствия прогрСссу Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ насСлСния. ΠšΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠ°Ρ Π² БША правозащитная общСствСнная организация, сущСствуСт с 1909 Π³.

23

Аллюзия Π½Π° слова Π₯риста ΠΈΠ· Нагорной ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ: Β«Π‘Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π»ΠΆΠ΅ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ приходят ΠΊ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΎΠ²Π΅Ρ‡ΡŒΠ΅ΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅, Π° Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΡΡƒΡ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΈ Ρ…ΠΈΡ‰Π½Ρ‹Π΅Β».

24

ПьСса П. Вайса, ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠŸΡ€Π΅ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ убийство Π–Π°Π½Π°-Поля ΠœΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π°, прСдставлСнноС артистичСской Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠΉ психиатричСской Π»Π΅Ρ‡Π΅Π±Π½ΠΈΡ†Ρ‹ Π² Π¨Π°Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ руководством господина Π΄Π΅ Π‘Π°Π΄Π°Β».

25

ШСкспир Π£. Буря. Акт I, сцСна 2. ΠŸΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡΡ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ О. Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΈ.

26

ШСкспир Π£. Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚. Акт I, сцСна 2. ΠŸΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡΡ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ М. Лозинского.

27

Π’ амСриканском смыслС, Ρ‚. Π΅. Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² Π³ΡƒΠΌΠ°Π½ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ (языки, философия, история, Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ΠΈ Ρ‚. Π½. основы Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ).

28

Π£Π½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡŽΡ‰Π΅Π΅ срСдство с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ кислоты.

29

ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ посланиС ΠΊ ΠšΠΎΡ€ΠΈΠ½Ρ„ΡΠ½Π°ΠΌ 13:11.

30

ΠŸΠΎΡƒΠΏ А. ΠžΠΏΡ‹Ρ‚ ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅. ΠŸΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡΡ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π’. ΠœΠΈΠΊΡƒΡˆΠ΅Π²ΠΈΡ‡Π°.

31

Аллюзия Π½Π° Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ оптимиста β€” Π›Π΅ΠΉΠ±Π½ΠΈΡ†Π° β€” ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Β«Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΠ· всСх Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Β».

32

Один ΠΈΠ· ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ°.

33

На Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… брокСрских Ρ„ΠΈΡ€ΠΌ.

34

Π—Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Fashion Institute of Technology Π² составС Нью-йоркского унивСрситСта.

35

ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ сношСниС (Π»Π°Ρ‚.).

36

АмСриканский Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³ (Ρ€. 1928), ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΉ А. Π‘Ρ‚Ρ€ΠΈΠ½Π΄Π±Π΅Ρ€Π³Π° ΠΈ Π’. Уильямса, Π»Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚ ΠŸΡƒΠ»ΠΈΡ‚Ρ†Π΅Ρ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ.

37

Π”Π΅Ρ€ΡŒΠΌΠΎ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

38

ΠšΠ°Ρ‚Π΅ΠΊΡΠΈΡ β€” Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ, Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π€Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Π° Π½Π° английский для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° слова Β«BesetzungΒ» (Π½Π΅ΠΌ. Β«Π²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Β», Β«Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Β»), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π€Ρ€Π΅ΠΉΠ΄ использовал для обозначСния количСства энСргии, сцСплСнной с ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚-прСдставлСниСм ΠΈΠ»ΠΈ психологичСской структурой. Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Β«ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚-катСксис» относится ΠΊ энСргии, Π²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎ внСшниС ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ сСбС ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹.

39

ΠšΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ управлСния ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ° ΠΈΠ»ΠΈ унивСрситСта; ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π·Π° Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ финансовых ΠΈ общСствСнно Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΡ‹Ρ… вопросов. Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, состоит ΠΈΠ· извСстных ΠΈ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½.

40

Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймс (1843–1916), амСриканский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ.

41

ΠŸΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΎΡ€, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΡƒΡŽ ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°; Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ утвСрТдаСтся совСтом ΠΏΠΎΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ послС Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ комиссии.

42

Полковник ΠšΡƒΡ€Ρ‚Ρ† β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π”ΠΆ. ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π΄Π° Β«Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ Ρ‚ΡŒΠΌΡ‹Β» ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Π€. Π€. ΠšΠΎΠΏΠΏΠΎΠ»Ρ‹ «Апокалипсис Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Π΄Π½Π΅ΠΉΒ».

43

Π―ΠΊΠΎΠ± Π›Π΅Π²ΠΈ ΠœΠΎΡ€Π΅Π½ΠΎ (1889–1974), психиатр, психолог ΠΈ социолог. ОсновополоТник Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ психодрама ΠΈ социомСтрия, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ² Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠ²ΠΎΠΉ психотСрапии.

44

АгСнтство, созданноС ΠΏΠΎ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅ Π”ΠΆ. Π€. КСннСди для формирования ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠΈΠ΄ΠΆΠ° БША Π² Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ странах. Π’ Π΅Π³ΠΎ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡ΠΈ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ насСлСнию Π² ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ элСмСнтарных тСхничСских Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠ². Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡ†Ρ‹ ΠšΠΎΡ€ΠΏΡƒΡΠ° ΠΌΠΈΡ€Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π·Π° ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρƒ.

45

Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅. Π’ 1960-70-Π΅ Π³Π³. β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ² ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹.

46

Один ΠΈΠ· ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΈ самых Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»ΠΎΠ² БША.

47

Π’ бСйсболС ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊ, Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π½Π° внСшнСй части поля.

48

«Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ янкиз» («Нью-йоркскиС янки») β€” бСйсбольная ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°.

49

Π‘ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π·Π°Π»Ρ‹ Π’ΠΈΠΊΠ° Π’Π°Π½Π½ΠΈ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ прародитСлями соврСмСнных фитнСсс-ΠΊΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠ².

50

Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ МозСс [1888–1981], Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π° Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ, Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ измСнивший Π²ΠΈΠ΄ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ окрСстностСй.

51

Π‘Ρ€Π΅Π½Π΄ ΠΈΠ³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ β€” свСрхмощныС Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

52

Π‘ΠΏΠΈΡ€ΠΎ Π’Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ Агню, государствСнный ΠΈ политичСский Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, Π²ΠΈΡ†Π΅-ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ БША Π² 1969–1973 Π³Π³.

53

Навязчивой, маниакальной.

54

Β«The medium is the messageΒ», Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ, философа ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠ° БМИ ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π»Π»Π° Маклюэна.

55

Π’ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΌΡƒ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ способу дСйствия; Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ процСсс, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ пытаСтся ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΈ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ частичного ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚Π° Π½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π°Π½Π½ΡŽΡŽ ΡΡ‚Π°Π΄ΠΈΡŽ развития.

56

Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ ΠΊ Π±Π»ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ, любовь-милосСрдиС, братская любовь (Π³Ρ€Π΅Ρ‡.). Как психоаналитичСский Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для обозначСния Π°Π»ΡŒΡ‚Ρ€ΡƒΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ любви Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ любви чувствСнной.

57

Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠ° Π ΠΎΡ‚Π°.

58

Π­Ρ€ΠΈΡ… Π€Ρ€ΠΎΠΌΠΌ β€” социопсихолог, философ, психоаналитик, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Ѐранкфуртской ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· основатСлСй Π½Π΅ΠΎΡ„Ρ€Π΅ΠΉΠ΄ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΈ фрСйдомарксизма.

59

По-русски, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π΅Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ «костСчСловСк», Β«ΠΊΠΎΡΡ‚Π΅ΠΆΠΈΠ·Π½ΡŠΒ», «костСдСвочка» ΠΈ Β«ΠΊΠΎΡΡ‚Π΅ΠΌΠ°Π»ΡŠΡ‡ΠΈΠΊΒ» β€” Π΄Π° ΡƒΠΆ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ нСблагозвучно…

60

Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄-ΠΊΡƒΡ€ΠΎΡ€Ρ‚ Π² ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Π€Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΄Π°.

61

3 ΠšΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π», Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ РокфСллСровского Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°.

62

Π‘ΠΎΠ³ измСнчивости [грСчСский ΠΏΠ°Π½Ρ‚Π΅ΠΎΠ½].

63

«Если Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ, Π½Π΅ Π²ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π² Царство НСбСсноС» (ΠœΠ°Ρ‚. 18:3).

64

ΠΠ°ΡˆΡƒΠΌΠ΅Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² своС врСмя швСдский Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ (Ρ€Π΅ΠΆ. Π’. Бьоман); скандал Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ запрСщСния Π΅Π³ΠΎ дСмонстрации Π² БША сыграл свою Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² сущСствСнном послаблСнии Ρ†Π΅Π½Π·ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ амСриканского ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ‚Π°.

65

ΠšΡ€ΡƒΠΏΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ Π°ΠΏΡ‚Π΅ΠΊ ΠΈ ΠΊΠ°Ρ„Π΅.

66

Π“ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π΅Ρ€ΠΎ Π½Π° востокС Π‘ΡŒΠ΅Ρ€Ρ€Π°-НСвады.

67

Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ (Π»Π°Ρ‚).

68

Π”Π²Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹.

69

ΠŸΠ°ΡΡ‚ΠΎΡ€ ΠœΡ€Π°ΠΌΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ коллСгиальной рСформистской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅. Один ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… консСрвативных Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².

70

ΠŸΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΎΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ пСсня-ΠΌΠ°Ρ€Ρˆ, Π½Π΅ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½ сСвСрян Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ ГраТданской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

71

Π‘Π΅ΠΉΡΠ±ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°.

72

ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° содовой.

73

1 Post hoc, ergo propter hoc (Π»Π°Ρ‚.) β€” послС этого, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ этого.

74

2 69 (Ρ„Ρ€).

75

ΠšΡƒΡ€ΠΎΡ€Ρ‚ Π½Π° югС Π€Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΄Ρ‹.

76

Π Π°ΠΉΠΎΠ½, Π³Π΄Π΅ располоТСны самыС Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ здания ΠœΠ°Π½Ρ…ΡΡ‚Ρ‚Π΅Π½Π°.

77

Π‘Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚ΠΎΠΊ, Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ…ΠΎΡ‚-Π΄ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ.

78

Π£ΠΎΠ»Ρ‚Π΅Ρ€ ΠŸΠ΅ΠΉΡ‚Π΅Ρ€ (1839–1894], британский эссСист ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠžΡΠΊΠ°Ρ€Π° Уайльда Π² ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π΅.

79

Π”ΠΆΠΎΠ½ Раскин (1819–1900), Π²Π»ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ.

80

ГолливудскиС Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Π½Ρ€Π° 50-60-Ρ… Π³Π³.

81

Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π”ΠΆ. Π₯Π΅Π»Π»Π΅Ρ€Π° Β«Π£Π»ΠΎΠ²ΠΊΠ°-22Β».

82

«Если Π±Ρ‹ Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊ Π±Ρ‹Π» настойчив ΠΈ послСдоватСлСн Π² своСй глупости, ΠΎΠ½ стал Π±Ρ‹ ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Ρ‹ΠΌΒ» (Π‘Π»Π΅ΠΉΠΊ Π£. ΠŸΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹ Π°Π΄Π°, ΠΏΠ΅Ρ€. Π‘. Π―. ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°ΠΊΠ°).

83

Π˜Π·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° «ПлСйбой».

84

1 Натали Π’ΡƒΠ΄ β€” амСриканская киноактриса русского происхоТдСния, Π·Π²Π΅Π·Π΄Π° «ВСстсайдской истории».