F Modele prognostique
ΠΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΒΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° Π² Π±ΡΠ΄ΡΒΡΠ΅ΠΌ ΠΈ (ΠΈΠ»ΠΈ) ΠΏΡΡΡΡ ΠΈ ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ ΠΈΡ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅. ΠΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π³ΡΠ°ΡΠ° Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Β«Π³ΡΠ°ΡβΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΒ», ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π³ΡΠ°ΡβΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΒ».
7
Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΒΠ½ΠΈΡ
ΠΡΠΊ ΠΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°
D Prohnosesystem
Π’ Forecasting system
F Systeme de prevision (de la prospective)
Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² ΠΈΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, ΡΡΠ½ΠΊΒΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΡΡΡΠ°Ρ Π² ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΒΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅. 1. Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΒΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΒΠΏΠ°, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΒΡΠΈΡ, ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° ΠΈ Ρ.Π΄. 2. Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ°Π·ΡΠ°ΒΠ±Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΡΠΎΠ²Π½ΡΡ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ. 3. Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΒΠ½ΠΈΡ ΠΠΠΠ ΠΠΠ‘, ΠΠΠ’Π’ΠΠ Π, ΠΠ ΠΠ€ΠΠΠ ΠΈ Π΄Ρ.
8
ΠΠ΅ΡΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
D Prognosemethode
Π Method of forecasting Forecasting technic
F Methode de prevision (de la prospective)
Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ± ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π½Π° ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΡ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π°.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΒΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
9
ΠΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΒΠ²Π°Π½ΠΈΡ
D Prohnosemethodik
Π Methodics of forecastΒing
F Methodique de prevision (de la prospective )
Π‘ΠΎΠ²ΠΎΠΊΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΎΠ² ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ².
10
ΠΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
D Prognoseverfaghren
Π Form of forecasting
F Forme de previsikn (de la prospective)
ΠΠ΄Π½Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΒΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΉ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΡΒΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ° Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π°.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅. Π ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ: Π²ΡΡΠΈΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π·Π²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ², ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ°, ΡΠ³Π»Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΄Π° ΠΈ Ρ.Π΄.
11
ΠΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π½ΡΠΉ ΡΠΎΠ½
D Prohnosehintergnund
Π Beckground (environΒment) of forecasting
F Fond prognostique
Π‘ΠΎΠ²ΠΎΠΊΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΡ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΒΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΒΠ½ΠΈΡ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ (ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ²), ΡΡΡΠ΅ΡΡΒΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΈ ΠΏΡΠΎΒΠ³Π½ΠΎΠ·Π°.
12
ΠΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π°
D Prognosenbedarfstrager; Bedarfstrager der Prognose
E Forecast user
F Utilisateur de la previΒsion (de la prospective);
usager de la prevision
ΠΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅, ΡΡΡΠ΅ΒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ, ΠΈΡΒΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠ΅Π΅ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΒΠ·ΠΎΠ², Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΡΡΠ΄Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² ΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΡΡΡΠ΅Π΅ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·.
13
ΠΡΠ°ΠΏ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
D Prognostizierungstappe
E Stage of forecasting
F Etape de prevision (de la prospective)
Π§Π°ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ° ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΒΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΎΠ², Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΡΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΒΠΌΠΈ Π·Π°Π΄Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΒΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅. 1. ΠΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΡΠ°ΠΏΡ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ ΡΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅ΒΠ½ΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΒΠ½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π°. Π‘ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ Π½ΠΎΡΒΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ, Π²Π΅ΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π°.
2. ΠΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΒΡΡΠ²ΡΡΡΠ°Ρ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ° ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°ΡΠΈΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π½Π½Ρ, ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΒΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Ρ.Π΅. Π΄Π»Ρ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ , ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
14
ΠΠ°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π°
ΠΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ
D Prognosevariante
E Prognostic variant
F Variante prognostique
ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΎΠ², ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΎΠ² ΠΎΠ±ΡΒΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
15
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΡΠΈ
D Systemprinzip
Π Systemβapproach prinΒciple; system concept of forecasting
F Principe des systemes
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ΅ΒΠ±ΡΡΡΠΈΠΉ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΎΠ² ΠΎΠ±ΡΒΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π° ΠΈ ΠΈΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Ρ ΡΡΠ΅ΒΡΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Π΅ΠΉ.
16
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΒΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ
D Prinzip der Abgestimmtheit
E Concordance principle
F Principe de coordination (de conformite)
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ΅ΒΠ±ΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²ΒΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΎΠ² ΡΠ°Π·ΒΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ ΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π° ΡΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ.
17
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ
D Variationsprinzip
Π Principle of variance
F Principe de variantes
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ΅ΒΠ±ΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π°, ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ΠΉ Π³ΠΈΠΏΠΎΡΠ΅Π·Ρ, ΠΏΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΈ (Π² Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΒΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ) ΠΈ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π°.
18
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ
D Kontinuitatsprinzip
Π Principle of continuity
F Principle de continuite
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ΅ΒΠ±ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΒΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½ΠΎΠ²ΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΎΠ± ΠΎΠ±ΡΒΠ΅ΠΊΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
19
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ Π²Π΅ΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΒΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ Π²Π΅ΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΡΠ΅ΒΠΌΠΎΡΡΠΈ
D Prinzip der Virifizirbarkeit
E Principle of yrofttability
E Principle of veriiabiliti
F Principle de verification
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ΅ΒΠ±ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΒΡΡΠΈ, ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΎΠ².
20
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΡΠ΅Π½ΡΠ°Π±Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΒΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΡΠ΅Π½ΡΠ°Π±Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΒΡΡΠΈ
D Prinzip der Wirtschaftichkeit
E Principle of yrofitability
F Principle de rentabilite
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ΅ΒΠ±ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΎΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π° Π½Π°Π΄ Π·Π°ΡΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΡ.
21
ΠΠΎΠΈΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ· ΠΡΠΊ
ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΒΠ³Π½ΠΎΠ·;
ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·;
Π³Π΅Π½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·
D Forschungsprognose
Π Research (genetic) forecat
F Prevision (procpective) exploratiore
ΠΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΒΠ½ΠΈΡ Π² Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ.
22
ΠΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·
ΠΡΠΊ ΠΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΒΠ³Π½ΠΎΠ·
D Normative Prognose
Π Normative forecast
F Prevision (prospective) normative
ΠΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈ ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ (ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ) ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠΎΒΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ.
23
ΠΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·
D Komplezprognpse
E Complex forecast
F Prevision complexe
ΠΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΒΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΎΠ².
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ . ΠΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅, ΠΏΠΎΠΈΡΒΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΒΠΌΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·Π°ΒΠΌΠΈ; Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ· ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΎΠΌ.
24
ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ²Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·
D Intervallprognose
E Inteval forecast
F Prevision (prospective) au intervaales
ΠΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·, ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΒΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²Π°Π»Π° Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΒΠ³Π½ΠΎΠ·Π°.
25
Π’ΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·
D Punktprognose
E Point (exact) forecast
F Prevision (prospective) exacle
ΠΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·, ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΒΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π±Π΅Π· ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²Π°Π»Π°.
26
ΠΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·
D Operative Prognose
E Operative forecast
F Prevision (prospective) conjonclurelle
ΠΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ· Ρ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΠ³Π½ΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎ 1βΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ°.