Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π›ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎ. Π―Π·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 34

Автор Гастон Π”ΠΎΡ€Ρ€Π΅Π½

Π’ XIX Π². ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΎΡ‚ ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка ΠΊ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡƒ Π±Ρ‹Π» сущСствСнно ускорСн Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. НСсколько Π½Π΅ΡƒΡ€ΠΎΠΆΠ°Π΅Π² картофСля подряд ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΈ ΠΊ ΠΊΡ€ΠΈΠ·ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ситуации, Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π° с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ вСлась Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅ΡƒΠΌΠ΅Π»ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ британскиС ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΡΠ·Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ истрСблСния. ВсСго Π·Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π»Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ послСдствий ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π° Π΅Ρ‰Π΅ большС людСй эмигрировало, спасаясь ΠΎΡ‚ ΡΡ‚ΠΎΠΉ участи. ΠŸΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Π² ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ… катСгориях Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ носитСлСй ирландского. БСльскоС насСлСниС ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΎ ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΅Ρ‰Π΅ дСсятилСтия послС окончания Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°. К ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρƒ образования Π² 1922 Π³. Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ государства Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ нСсколько сотСн тысяч ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² Π΅Π³ΠΎ Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΌ. ΠŸΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ носитСлСй ирландского оказались ΠΌΠ°Ρ€Π³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ…: ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹, ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ ΠΈ ΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π°Ρ… сСльской мСстности.

Π’ΡƒΡ‚-Ρ‚ΠΎ ирландский ΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΡΡ Π½Π° ΠΊΡ€Π°ΡŽ Π±Π΅Π·Π΄Π½Ρ‹? НСт, дальшС Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ…ΡƒΠΆΠ΅. Для Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΡΡ‚ΠΎΠ² язык всСгда Π±Ρ‹Π» символом принадлСТности ΠΊ Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ. ΠŸΡ€ΠΈΠ΄Ρ ΠΊ Π²Π»Π°ΡΡ‚ΠΈ ΠΈ ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ Π²ΠΎΠ·Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ирландский Π·Π° ΡΡ‡Π΅Ρ‚ английского, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡ‚Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΡΡ‰ΡƒΡŽ для ΡΡ‚ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΡƒ. Они ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ послСдний ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‚ ирландского β€“ Ρ†Π΅ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΡƒ посСлСний вдоль Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΡ β€“ Π² ΡŽΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ гэлтахт Π² Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° язык смоТСт Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ всю страну. Для ΡƒΡΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡ процСсса Π±Ρ‹Π»ΠΈ прСдприняты ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠΈ пСрСвСсти ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΉ рСспубликС Π½Π° ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ язык. Но ΠΈΠ·-Π·Π° Π½Π΅Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΊΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΎ. Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅ΠΈΠΌΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСподавания Π½Π° ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡŒ, ввСдя Π²Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΈ ирландского с ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ.

Как Π½ΠΈ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π½ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎ врСмя Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΡΡ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°Π»ΠΎΡΡŒ с ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΡˆΠΊΠΎΠ»Π΅. Π—Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ гэлтахта всС ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ объявлСния (Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ), ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ слуТбы ΠΈ ΡΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π²Π° массовой ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π·Π° Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΈΠΌ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ. Π’ ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Π΅ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ… Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° ирландский воспринимался ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ·Ρ‹ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ, символ стародавнСй ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ΄ΠΈΠ»Π»ΠΈΠΈ, Π° Π½Π΅ ΡΠ·Ρ‹ΠΊ, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ для ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ ΡƒΠΆ ΠΎ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ.

Π’Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ гэлтахт Π½Π°Ρ‡Π°Π» ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π³Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΡŽ, Π³Π΄Π΅ ΡˆΠ»Π° быстрая модСрнизация. НизкиС Ρ†Π΅Π½Ρ‹ Π½Π° Π½Π΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ»ΠΈ Π² ΡΠ΅Π»ΡŒΡΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠ΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ мноТСство носитСлСй английского, ΠΈ Π²ΡΠΊΠΎΡ€Π΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ языком общСния Ρ‚Π°ΠΌ стал английский. Π’ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ носитСли ирландского Π² ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ°Ρ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΅Ρ…Π°Π»ΠΈ Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°, ΠΈ ΠΈΡ… Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ росли ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π² ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡΡ‰Π΅ΠΉ срСдС. Π’ 1970-Π΅ казалось, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡΡ‡Π΅Π·Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ирландского Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎ. Когда Π² 1973 Π³. Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΡ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΊ Π•Π‘, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ добавлСния ирландского ΠΊ ΡΠΏΠΈΡΠΊΡƒ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΡ… языков.

Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° язык Π±Ρ‹Π» ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π° Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΊ ΠΎΡ‚ Π³ΠΈΠ±Π΅Π»ΠΈ. Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° Π΅Π³ΠΎ, бСднягу, Π·Π°Π±ΠΈΠ» Π΄ΠΎ Π±Π΅ΡΡ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚вия ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΈΠ»Π°, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π½Π΅ΡƒΠΌΠ΅Π»Ρ‹ΠΉ националистичСский Π²Ρ€Π°Ρ‡ Π½Π΅ ΡΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° Π½ΠΎΠ³ΠΈ. ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ† казался Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ. Если язык поддСрТиваСтся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° ΡˆΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… занятиях, Π° Π² ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ… с Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Π»Ρ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ² Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ся, ΠΎΠ½ ΡΠ²Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ послСдниС Π΄Π½ΠΈ.


На Π²Π΅Π»ΠΎΡΠΈΠΏΠ΅Π΄Π΅ ΠΏΠΎ Π³ΡΠ»Ρ‚Π°Ρ…Ρ‚Ρƒ β€“ подъСм всСгда Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π΅Π½.

Gaeltacht: Sludge G/flickr.


Бпасла ирландский ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° снизу. На ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ носитСли, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΊΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠ΅ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ носитСли английского, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π²ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ ирландский язык Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ мСсто. Гэлтахт ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ всС ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ирландским, Π½ΠΎ Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΡ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ шла ΠΊ Π΄Π²ΡƒΡΠ·Ρ‹Ρ‡ΠΈΡŽ. Π’ 1972 Π³. Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ государствСнноС Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠ²Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΌ. Π’ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ самоС врСмя стало расти число школ с ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΌ языкС (Gaelscoileanna). Π’Π°ΠΊΠΈΡ… школ Π² ΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π΅ сСйчас ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 15 %, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π° ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… β€“ Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ гэлтахта. Π’ 1997 Π³. Π½Π°Ρ‡Π°Π» Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ирландский Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΊΠ°Π½Π°Π» β€“ TeilifΓ­s na Gaeilge (Π½Ρ‹Π½Π΅ TG4). Начиная с 2003-Π³ΠΎ госучрСТдСния обязаны ΠΎΠ±Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… языках. Π’ 2007-ΠΌ ирландский стал ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠΌ языком Π•Π‘.

Но, ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ сказано, взглянув смСрти Π² Π»ΠΈΡ†ΠΎ, Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ мСняСтся β€“ измСнился ΠΈ ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ. Из Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ 90 000 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π² Ρ‡ΡŒΠ΅ΠΉ повсСднСвной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ присутствуСт ирландский, всС Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅Π΅ число ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ городскиС высокообразованныС ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ, для ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ирландский β€“ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ язык, ΠΈ ΠΎΠ½ Ρƒ Π½ΠΈΡ… β€“ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ это ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Π½Π΅Π΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ? β€“ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ Π±Ρ‹Π» Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅. НСкоторыС Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ городским ирландским, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ насмСшливо ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΡŽΡ‚ Gaelscoil (школандским), Π»ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΈΠ΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ.

Π Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° довольно сущСствСнна. Как ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» нСсколько Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄ лингвист Π‘Ρ€Π°ΠΉΠ°Π½ Πžβ€™Π‘Ρ€ΠΎΠΉΠ½, городскиС ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ, для ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ирландский являСтся Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ языком, с Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ носитСлСй, Π° Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ β€“ ΠΏΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ΠΉ части ΡΠ΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ β€“ Ρ€Π°Π·Π΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ°Π½. Он ΠΏΡ€ΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ°Π½Π΅ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°ΡŽΡ‚ Π΄Π²Π΅ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ яркиС особСнности языка: ΠΎΠ΄Π½Ρƒ β€“ Ρ„ΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ, Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ β€“ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ. НСльзя ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΡ проводятся ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π½ΠΎ Ρ‚СндСнция ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½Π°.

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ сСбС, насколько ΠΎΡˆΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅, Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ измСнСния Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ язык. Π§Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅Ρ‚ся ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ сСбС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚вСнная ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° носитСлСй пСрСстаСт Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ rib ΠΈ rip, bag ΠΈ back, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ raise ΠΈ race. А Π΄Π»Ρ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ичСской Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ прСдставим, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ станут ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ со ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, вмСсто rose Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ rised, вмСсто won β€“ winned, Π° Π²ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΎ threw β€“ throwed. ΠžΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π½ΠΎΠ²ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½Ρ†Π΅Π² Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΉ бросит Π² Π΄Ρ€ΠΎΠΆΡŒ. А Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹, со ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ стороны, Π½Π°Ρ‡Π½ΡƒΡ‚ ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ трудности ΠΏΡ€ΠΈ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… слов, ΠΊΠ°ΠΊ torn, bred ΠΈ underwent, β€“ ΠΎΠ½ΠΈ-Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ teared, breeded ΠΈ undergoed.

Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΡ‚ΠΈ Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π½Π΅ Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ просто ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π°Π»ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊΠ°. Но ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π΅ измСнСния Π½Π° Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹. Когда достаточноС число людСй Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π΅ врСмя ΠΎΡ‚ dare β€“ это dared, исходная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° β€“ durst β€“ исчСзаСт (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅), нСзависимо ΠΎΡ‚ Π΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ€Π·Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ насСлСния. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° различия Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ прСдставитСлями Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ. А Π²ΠΎΡ‚ с ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΌ раскол ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π» ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ городскими ΠΈ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ТитСлями. И ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π² Ρ‡ΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ β€“ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡŠΠ΅ΠΌΠ΅, Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΡ… становится всС мСньшС, Ρ‚ΠΎ Ρƒ Π½ΠΎΠ²ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π² Π΅ΡΡ‚ΡŒ всС ΡˆΠ°Π½ΡΡ‹ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ.

Π’Π°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π»ΠΈ ΠΌΡ‹ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€, Π° Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ возроТдаСтся? ΠžΡ‚Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΈ Π΄Π°. Но, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π΅Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ирландский ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚, Π° Π½Π° Π΅Π³ΠΎ мСсто ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΡˆΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ирландский.

 Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ заимствований ΠΈΠ· ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова, ΠΊΠ°ΠΊ slew (ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚), galore (Π² ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠΈ) ΠΈ trousers (Π±Ρ€ΡŽΠΊΠΈ). Часто Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ слова ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΈΠ· ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΡˆΠΎΡ‚ландского.

 BothΓ‘ntaΓ­ocht β€“ друТСскиС посидСлки с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΌΠ° Π² Π΄ΠΎΠΌ.

44

НС ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ

Гагаузский

ΠŸΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ: слово гагаузский Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π²ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·. Π’ΠΎ Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ с Π³ΡƒΡΡΠΌΠΈ связано, Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎ Π»Π΅Π΄ΠΈ Π“Π°Π³Ρƒ, Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊΡƒΡ‡Ρƒ всСго, Π½ΠΎ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΡ‚ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ языка. ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Ρ‚ΡƒΡ‚ Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡ΠΊΠ΅? Π‘Π»ΠΎΠ²Π° финский ΠΈ Ρ‡Π΅ΡˆΡΠΊΠΈΠΉ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ казались Π±Ρ‹ Π½Π°ΠΌ Π·Π°Π±Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, напоминая ΠΎ Π±Π°Π½Π΄ΠΈΡ‚ских Π½ΠΎΠΆΠΈΠΊΠ°Ρ… ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚ской спортивной ΠΎΠ±ΡƒΠ²ΠΈ, Ссли Π±Ρ‹ ΠΌΡ‹ Π½Π΅ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈ ΠΈΡ… достаточно рСгулярно? И Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, ΠΌΡ‹ Π±Ρ‹ΡΡ‚Ρ€ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹ΠΊΠ»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΊ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ°ΠΌ с Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ гагаузский, бСлудТский ΠΈ ΠΌΠ°Π·Π°Π½Π΄Π΅Ρ€Π°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ, Ссли Π±Ρ‹ рСгулярно Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π² Π“Π°Π³Π°ΡƒΠ·ΠΈΠΈ, БСлудТистанС ΠΈ ΠœΠ°Π·Π°Π½Π΄Π΅Ρ€Π°Π½Π΅?

ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ. Но ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌ Π³Π°Π³Π°ΡƒΠ·Π°ΠΌ это Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. Π’ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ сСбя Π³Ρ€Π΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈ (хотя ΠΏΠΎ-грСчСски Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡΡ‚) ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π³Π°Ρ€Π°ΠΌΠΈ-христианами (Ρ‡Ρ‚ΠΎ довольно странно, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ‚ ΠΈΡ… срСди Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π±ΠΎΠ»Π³Π°Ρ€, β€“ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΆΠ΅ всС христианС, Π΄Π° ΠΈ ΠΏΠΎ-болгарски Π³Π°Π³Π°ΡƒΠ·Ρ‹ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡΡ‚). Когда Π² XIX Π². настоящиС Π±ΠΎΠ»Π³Π°Ρ€Ρ‹ Π½Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈ ΠΈΡ… Π³Π°Π³Π°ΡƒΠ·Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»Ρƒ ΠΎΡΠΊΠΎΡ€Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ. Но, Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π² 1994 Π³. собствСнной Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΈ Π² ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π΅ румыноговорящСй ΠœΠΎΠ»Π΄ΠΎΠ²Ρ‹, Π½Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈ эту Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡŽ Π“Π°Π³Π°ΡƒΠ·ΠΈΠ΅ΠΉ β€“ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ, Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π».


Выпуск ΠΌΠ°Ρ€ΠΎΠΊ поставлСн Π² Π“Π°Π³Π°ΡƒΠ·ΠΈΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ основу. ΠŸΡ€ΠΈΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΠΈΡ Π³Π°Π³Π°ΡƒΠ·ΠΎΠ² Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ странноватыми.


На ΡΡ‚ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ (Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ большС Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° с ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡΠΌΠΈ) ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π³Π°Π³Π°ΡƒΠ·Ρ‹. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 150 000 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π½Π° Π³Π°Π³Π°ΡƒΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ языкС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ сильно Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ. Бходство Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ сильноС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ практичСски ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ Π³Π°Π³Π°ΡƒΠ·ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, Ссли Π½Π΅ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ пСриодичСски ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ, Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΡƒΡ‚ болгарскиС ΠΈ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠ΅ заимствования. Но ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ†Π°ΠΌ каТСтся ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹ΠΌ нидСрландский, Π° Π½ΠΈΠ΄Π΅Ρ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Ρ‹, Π² ΡΠ²ΠΎΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, Ρ…ΠΈΡ…ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ Π½Π°Π΄ Π°Ρ„рикаанс, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Ρ‚ΡƒΡ€ΠΊΠ°ΠΌ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π· Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π°Π΄ Π³Π°Π³Π°ΡƒΠ·ΡΠΊΠΈΠΌ.