Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π―Π·Ρ‹ΠΊ Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΈ. Этимология химичСских Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 36

Автор Илья ЛССнсон

Π₯ΠΈΠΌΠΈΠΊΠ°ΠΌ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ часто приходится Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π°Π»ΠΊΠ°Π½Ρ‹ с бóльшим числом Π°Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ² ΡƒΠ³Π»Π΅Ρ€ΠΎΠ΄Π°. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ систСматичСскиС названия, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ ΠΈΡ… построСния.

Π‘11 β€“ ΡƒΠ½Π΄Π΅ΠΊΠ°Π½ (ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. undecim β€“ Β«ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒΒ», староС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ β€“ Π³Π΅Π½Π΄Π΅ΠΊΠ°Π½, ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. hendeka), Π‘12 β€“ Π΄ΠΎΠ΄Π΅ΠΊΠ°Π½ (ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. dodeka β€“ Β«Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒΒ»), Π‘13 β€“ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Π΅ΠΊΠ°Π½, Π‘20 β€“ эйкозан (ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. eikosi β€“ Β«Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒΒ»), Π‘21 β€“ гСнэйкозан (Π³Ρ€Π΅Ρ‡. heneikosi β€“ Β«Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Β»), Π‘22 β€“ Π΄ΠΎΠΊΠΎΠ·Π°Π½, Π‘23 β€“ Ρ‚Ρ€ΠΈΠΊΠΎΠ·Π°Π½, Π‘30 β€“ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°Π½ (ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. triakonta β€“ Β«Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒΒ»), Π‘31 β€“ Π³Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°Π½, Π‘88 β€“ ΠΎΠΊΡ‚Π°ΠΎΠΊΡ‚Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°Π½, Π‘100 β€“ Π³Π΅ΠΊΡ‚Π°Π½ (ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. hekaton β€“ «сто»), Π‘120 β€“ эйкозагСктан, Π‘200 β€“ Π΄ΠΈΠΊΡ‚Π°Π½ (ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. dyo β€“ Β«Π΄Π²Π°Β»), Π‘500- β€“ ΠΏΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚Π°Π½, Π‘1000 β€“ ΠΊΠΈΠ»ΠΈΠ°Π½ (ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. chilioi β€“ «тысяча»), Π‘5000 β€“ ΠΏΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ°Π½ ΠΈ Ρ‚. Π΄. Из извСстных Π»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Ρ… Π°Π»ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ² ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡƒΡŽ Ρ†Π΅ΠΏΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π½ΠΎΠ½Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΊΡ‚Π°Π½ Π‘390H782, синтСзированный Π² 1985 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Из Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΡ†Π΅ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ†Π΅Ρ€Π°Π½ (гСксакозан Π‘26), ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. cera β€“ «воск».

Π Π°Π·Π²Π΅Ρ‚Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΡƒΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ собствСнныС Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ названия. Π’ качСствС нСмногочислСнных ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ названия, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΎΠΏΠ΅Π½Ρ‚Π°Π½ β€“ Π΄ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π½ Π‘(БН3)4; нСогСксан (2,2‑димСтилбутан); ΠΈΠ·ΠΎΠΎΠΊΡ‚Π°Π½ (2,2,4‑тримСтилпСнтан); сквалан (см. Π½ΠΈΠΆΠ΅) ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ упомянутый Ρ‚Ρ€ΠΈΠΏΡ‚Π°Π½. ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, Ρ‚Ρ€ΠΈΠΏΡ‚Π°Π½ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ срСди Π°Π»ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ² Π½Π°ΠΈΠ²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π΅ ΠΎΠΊΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ число β€“ 130.

Π”Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΊΠΈ Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½Ρ‹, ΡƒΠ·Π½Π°Π², Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΡƒΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ часто Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅. ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всС ΠΎΠ½ΠΈ содСрТат Π½Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ число Π°Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ² ΡƒΠ³Π»Π΅Ρ€ΠΎΠ΄Π°. Π’Π°ΠΊ, скипидар ΠΈΠ· амСриканской сосны Π‘Π΅ΠΉΠ±ΠΈΠ½Π° (Pinus sabiniana) Π½Π° 95 % состоит ΠΈΠ· Π½-Π³Π΅ΠΏΡ‚Π°Π½Π° (Π‘7), Π² Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡΡ… капусты содСрТится Π½ΠΎΠ½Π°ΠΊΠΎΠ·Π°Π½ (Π‘29), Π² ΠΊΠΎΠΆΡƒΡ€Π΅ яблок β€“ Π³Π΅ΠΏΡ‚Π°ΠΊΠΎΠ·Π°Π½ (Π‘27) ΠΈ Π½ΠΎΠ½Π°ΠΊΠΎΠ·Π°Π½ (Π‘29), Π² ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΌ воскС β€“ Π³Π΅ΠΏΡ‚Π°ΠΊΠΎΠ·Π°Π½ (Π‘27) ΠΈ Π³Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°Π½ (Π‘31). Из Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ (ΠΈΡ… ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ) ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΌ ΡƒΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ пристан (2,6,10,14‑тСтрамСтилпСнтадСкан); ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½ ΠΈΠ· Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΠ΅Π³ΠΎ ΠΆΠΈΡ€Π°, Π° Π½Π° Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π½ΠΈ Β«Π°ΠΊΡƒΠ»Π°Β» β€“ pristis. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° ΠΆΠ΅ ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ пристановой кислоты.

Π’ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… количСствах Π°Π»ΠΊΠ°Π½Ρ‹ содСрТатся Π² Π½Π΅Ρ„Ρ‚ΠΈ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΈΡ… Π² основном ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚. Однако Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΡ… источники. Π’ газоТидкостной ΠΈ капиллярной Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ…Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ Π² качСствС Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠΉ Ρ„Π°Π·Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ сквалан (2,6,10,15,19,23‑гСксамСтилтСтракозан, Π‘30Н62), Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ происходит ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. squalus β€“ Β«Π°ΠΊΡƒΠ»Π°Β» (Π² ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ скатов ΠΈ Π°ΠΊΡƒΠ» содСрТится Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ сквалана β€“ сквалСн, ΡƒΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ с Ρ†Π΅ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ· 24 Π°Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ² ΡƒΠ³Π»Π΅Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡŽ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ связями). По-английски сквалан β€“ squalane; Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ английскоС слово (исландского происхоТдСния) squall ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «вопль, ΠΏΡ€ΠΎΠ½Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΒ», Π° вСдь ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΏΠΎΠ²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ с Π°ΠΊΡƒΠ»ΠΎΠΉ! (ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ эта «народная этимология» ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠ΅ основаниС.) На ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ сквалана ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ‚Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ»Π΅ΠΊΡƒΠ»Ρ‹ сказываСтся Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ плавлСния: сильно Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ‚Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ сквалан плавится ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ –38 Β°C, Π° ΠΈΠ·ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ‚Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°Π½ β€“ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π° 100 Β°C Π²Ρ‹ΡˆΠ΅: ΠΏΡ€ΠΈ +65,8 Β°C! Π­Ρ‚ΠΎ связано с Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π½Π΅Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ‚Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ†Π΅ΠΏΠ΅ΠΉ.

БмСсь насыщСнных ΡƒΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² (Π² основном Π‘5 ΠΈ Π‘6) Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ‚Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ строСния называСтся ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΌ эфиром ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² качСствС растворитСля ΠΆΠΈΡ€ΠΎΠ² ΠΈ масСл. Π’ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΡŒ Π² словС ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»Π°Ρ‚ΡƒΠΌ (это ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ Π½Π΅Ρ„Ρ‚ΠΈ). А высококипящиС растворимыС ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚Ρ‹ нСфтяных остатков Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ. ВсС эти слова ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ старого названия Π½Π΅Ρ„Ρ‚ΠΈ β€“ ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»Π΅ΡƒΠΌ (Π° Π² Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ petrol β€“ это Β«Π±Π΅Π½Π·ΠΈΠ½Β»). Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΅ΠΉ Π΄Π°Π» Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ Π“Π΅ΠΎΡ€Π³ Агрикола (1494–1557). Π’ этом словС Π΄Π²Π° корня β€“ грСчСский (petra β€“ «скала, камСнь») ΠΈ латинский (oleum β€“ «масло»). Π’ ЭнциклопСдичСском словарС Π‘Ρ€ΠΎΠΊΠ³Π°ΡƒΠ·Π° ΠΈ Π•Ρ„Ρ€ΠΎΠ½Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌ: «КамСнноС масло β€“ см. ΠΠ΅Ρ„Ρ‚ΡŒΒ». ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΡŒ присутствуСт Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… словах, ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Π»ΠΈΡ„Ρ‹Β» (высСчСнныС Π½Π° скалах изобраТСния), «пСтрография» («пСтрология») β€“ Π½Π°ΡƒΠΊΠ° ΠΎ Π³ΠΎΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ…. НСдаром иудСйский Ρ€Ρ‹Π±Π°ΠΊ Π‘ΠΈΠΌΠΎΠ½, ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ апостолом, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» имя ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ камСнь, скалу, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ основана христианская Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΆΠ΅ Π½Π΅Ρ„Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. naphtha, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ заимствовано ΠΈΠ· пСрсидского, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ яму (когда‑то для Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ Π·Π°Π»Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π½Π΅Ρ„Ρ‚ΠΈ просто ΠΊΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ яму).

Π‘Π²ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ нСфтяныС Ρ„Ρ€Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π±Π΅Π½Π·ΠΈΠ½. ΠšΠΎΡ€Π΅Π½ΡŒ Β«Π±Π΅Π½Π·Β» Π½Π°ΠΌ встрСтится, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π±Π΅Π½Π·ΠΎΠ»Π΅ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… (Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΡŒ Β«Π½Π°Ρ„Ρ‚Β» Π² Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΡ… Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… вСщСств, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Ρ„Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅). НазваниС кСросин ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. keros β€“ «воск»; газойль β€“ ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». gas oil β€“ Β«Π±Π΅Π½Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ масло»; ΠΌΠ°Π·ΡƒΡ‚ β€“ ΠΎΡ‚ Π°Ρ€Π°Π±. mahzulat β€“ Β«ΠΎΡ‚Ρ…ΠΎΠ΄Ρ‹, отбросы»; Π»ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΈΠ½ β€“ ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. ligyros β€“ «свСтлый» (Π»ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΈΠ½ β€“ прозрачная ТСлтоватая ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ). Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Π²Π°Π·Π΅Π»ΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ Π² русский язык ΠΈΠ· СвропСйских (vaseline), ΠΎΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π½ΠΎ Π² 1872 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² качСствС Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π° (смСсь ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΈΡ… ΠΈ Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Ρ‹Ρ… ΡƒΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²) Π½Π° основС Π½Π΅ΠΌ. Wasser β€“ Β«Π²ΠΎΠ΄Π°Β» ΠΈ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. elaion β€“ Β«ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ масло». ΠŸΡ€ΠΈ высокой Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ ΡƒΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ β€“ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅Ρ„Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‚ тСрмичСскоС расщСплСниС β€“ ΠΊΡ€Π΅ΠΊΠΈΠ½Π³ (ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». crack β€“ Β«Ρ€Π°ΡΡ‰Π΅ΠΏΠ»ΡΡ‚ΡŒΒ»). ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ° Π±Π΅Π½Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ„Ρ€Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΉ Π½Π΅Ρ„Ρ‚ΠΈ называСтся Ρ€ΠΈΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΠ½Π³ΠΎΠΌ; Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π» ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». re-form β€“ Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΒ». А Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΠ½Π³ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π² этом процСссС являСтся ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΠ½Π° (Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ связи с Β«ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉΒ»).

Π’ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°Π»Π΅ΠΆΠΈ Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Ρ‹Ρ… Π°Π»ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ² Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π³ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ воска β€“ ΠΎΠ·ΠΎΠΊΠ΅Ρ€ΠΈΡ‚Π° (ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. ozo β€“ Β«ΠΏΠ°Ρ…Π½ΡƒΒ» ΠΈ keros β€“ «воск»). Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΡŒ этого слова, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² латинском написании (cera β€“ «воск»), встрСчаСтся Π² словС Ρ†Π΅Ρ€Π΅Π·ΠΈΠ½, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ ΠΎΡ‡ΠΈΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ·ΠΎΠΊΠ΅Ρ€ΠΈΡ‚, содСрТащий смСсь Π°Π»ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ² Π‘36 β€“ Π‘55.

Π“Π°Π»ΠΎΠ³Π΅Π½ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Π°Π»ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ² ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ. Но Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ распространСнныС вСщСства, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„Ρ€Π΅ΠΎΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π² качСствС Ρ…Π»Π°Π΄Π°Π³Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² Π² Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ установках. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ (Π°Π½Π³Π». freon) ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ сокращСниСм английских слов freezing (Β«Π·Π°ΠΌΠΎΡ€Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅Β») ΠΈ hydrocarbon (Β«ΡƒΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Β»).

ΠΠ΅ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΡƒΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹: ΠΎΠ»Π΅Ρ„ΠΈΠ½Ρ‹, Π°Π»ΠΊΠ΅Π½Ρ‹, Π°Ρ†Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π΅Π½Ρ‹, Π΄ΠΈΠ΅Π½Ρ‹, Π°Π»Π»Π΅Π½Ρ‹, ΠΊΡƒΠΌΡƒΠ»Π΅Π½Ρ‹

АлкСны ΠΈ Π°Π»ΠΊΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π² названиях Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π°Π»ΠΊΠ°Π½Ρ‹; Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, этилСн β€“ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ корня, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ «этан». Π˜ΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ прСдставляСт Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π°Ρ†Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π΅Π½, Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ (Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π² 1863 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠœΠ°Ρ€ΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π‘Π΅Ρ€Ρ‚Π»ΠΎ) связано Π½Π΅ с Π°Π»ΠΊΠ°Π½ΠΎΠΌ, Π° с Π°Ρ†Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ происходит ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. acetum β€“ «уксус» (Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅, ΠΎΡ‚ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»Π° Π°Ρ†Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π°). Π₯отя английский Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΊ Π­Π΄ΠΌΡƒΠ½Π΄ Дэви (1785–1857), ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ Π°Ρ†Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π΅Π½ Π² 1836 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» Π“Ρ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΡŒΠ΅Π²ΠΈΡ‡ ΠšΡƒΡ‡Π΅Ρ€ΠΎΠ² (1850–1911) Π² 1881 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ΅Ρ‚ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ прСвращСния Π°Ρ†Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π΅Π½Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² ΡƒΠΊΡΡƒΡΠ½ΡƒΡŽ кислоту (Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· уксусный альдСгид). Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Π°Ρ†Π΅Ρ‚ΠΈΠ» Π² органичСской Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для обозначСния Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»Π° БН3Π‘Πžβ€“, Π° Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Π°Ρ†ΠΈΠ» β€“ для любого органичСского Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»Π° состава RCO– (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π±Π΅Π½Π·ΠΎΠΈΠ»Π°). Π’ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ происхоТдСния Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ Π°Ρ†Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒ ΠΈ Π°Ρ†Π΅Ρ‚ΠΎΠ½; Π°Ρ†Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒ β€“ ΠΎΡ‚ Β«Π°Ρ†Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Β» ΠΈ «алкоголь», Π° Π°Ρ†Π΅Ρ‚ΠΎΠ½ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Ρ†Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π° ΠΊΠ°Π»ΡŒΡ†ΠΈΡ: (БН3БОО)2Π‘Π° β†’ БН3БОБН3 + БаБО3. ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… славянских языках уксус называСтся Β«ΠΎΡ†Π΅Ρ‚Β». А Π² русском языкС слово Β«ΠΎΡ†Π΅Ρ‚Β» ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π² Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π½Π°ΠΏΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ†Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΆΠ΅Π»Ρ‡ΡŒΡŽΒ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ отсылаСт ΠΊ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅ ΠΈΠ· ЕвангСлия (ΠœΠ°Ρ‚Ρ„. 27:34).

РусскоС ΠΆΠ΅ слово уксус происходит ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. oxys β€“ «острый Π½Π° вкус, ΠΆΠ³ΡƒΡ‡ΠΈΠΉ, пряный».

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΎΠ»Π΅Ρ„ΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π» ΠΎΡ‚ французского olΓ©fiant β€“ «маслородный». ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ это Ρ‚Π°ΠΊ. Π’ 1795 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ нидСрландский Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΊ Иоганн Π ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŒΡ„ Π”Π΅ΠΉΠΌΠ°Π½ (1743–1808) со своими сотрудниками ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ дСйствии Ρ…Π»ΠΎΡ€Π° Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΎΡ€ΡŽΡ‡ΠΈΠΉ Π³Π°Π·, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ спирта (это Π±Ρ‹Π» этилСн), образуСтся маслянистый ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ «масла голландских Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΊΠΎΠ²Β» (это Π±Ρ‹Π» дихлорэтан). А французский Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΊ Антуан Ѐрансуа Π΄Π΅ Π€ΡƒΡ€ΠΊΡ€ΡƒΠ° Π½Π°Π·Π²Π°Π» исходный Π³Π°Π· «маслородным» (gaz olΓ©fiant). Π’ дальнСйшСм для этилСна ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΎΠ»Π΅Ρ„ΠΈΠ½Ρ‹Β». ВрихлорэтилСн (Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»Π΅Π½) ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ для обСзТиривания ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π»ΠΎΠ² ΠΈ Π² химчисткС, Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ для Π½Π°Ρ€ΠΊΠΎΠ·Π°, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ β€“ Π½Π°Ρ€ΠΊΠΎΠ³Π΅Π½.