Π£ ΡΡΠΈΡ ΠΊΠ»ΡΠ±ΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΡ Π½Π° Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ², ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΡ. ΠΡΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ»ΡΠ±Π°. Π§ΡΠΎ Π±Ρ Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ Π‘ΠΠ‘ ΠΈ Π¦Π Π£, Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΠΠ, ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ. ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΡΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, Π² ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ. ΠΠ½ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ°Π·ΡΡΠ΄ΠΊΠ° Π½Π΅ΡΠ΅Ρ ΠΈΠΌ ΡΠ³ΡΠΎΠ·Ρ. ΠΡΠΈ ΠΊΠ»ΡΠ±Ρ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π·Π°ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π² ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½ΡΒ». ΠΠ»ΠΈΡ Β«Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄ΡΡ!Β» Π² 80-Ρ Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ ΡΠ²Π»ΡΠ»ΡΡ ΡΡΠΎΠ»Ρ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΈΠΌΡΠ»ΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΡΡΠ° ΠΌΠΎΠ³ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΡΠ»ΡΠΆΠ±, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ Π² 1909 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π±ΡΠ» Π²ΠΎΠΏΠ»Ρ Β«ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΡΡ ΠΈΠ΄ΡΡ!Β». ΠΠΎΠ·ΡΠ½Π³ Β«ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΡΡΡ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ Π½Π°Ρ!Β» ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π» Π΄Π»Ρ ΠΠΠ Π²Π»Π°ΡΡΡ Π² 80-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°Π» Π΅Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΡΡ ΠΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠ° β ΠΠ§Π Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΄Π΅ΡΡΡ Π»Π΅Ρ ΡΠΎΠΌΡ Π½Π°Π·Π°Π΄.
ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠΏΠΈΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΉ ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π±Π΅ΠΆΡΠΈΠΊΠ°Ρ , Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΡΡ Π°Π³Π΅Π½ΡΠ°Ρ , ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π°Ρ , ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΡΡ Π²Π½Π΅Π΄ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π°Π³Π΅Π½ΡΠ°Ρ , ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ ΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π² Β«Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅Β». ΠΡΠΎ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠΈ Β«Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΡΒ» Π² Π±Π΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π΅Π½ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΡΡΠ°Π±Π°Ρ . ΠΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Π΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΡΠΆΠ±. ΠΡΠ»ΠΈ Π±Ρ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ»ΠΈ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π», Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠΎΠ² Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ ΡΡΠ°ΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ.
ΠΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠΏΠΈΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΠΎΡΡΠΎΠΊ β ΠΠ°ΠΏΠ°Π΄. ΠΠ΅ΠΆΠ΄Ρ 1977 ΠΈ 1985 Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ Π² Β«ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡΡΒ» Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎ 2258 ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΏΠΈΠΎΠ½Π°ΠΆΡ(53). Π Π°Π·Π±ΠΈΠ²ΠΊΠ° ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΡ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Π°ΡΠΎΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°ΡΠ° ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π» Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΎ-Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ .
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠ΅Π·ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠ»Π° ΡΠΏΠΈΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΉ Π² ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π‘ΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ Π‘ΠΎΡΠ· ΠΈ Π‘Π¨Π Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Π»ΠΈΡΡ Π² 1985 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ΅ Π½Π° Π²ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅. ΠΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ»Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. ΠΠΎ Π² ΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ ΠΌΡ ΡΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ ΠΈΡΠΊΡΡΠ½Ρ Π² Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΏΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΎΡ-Π²ΠΎΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π·ΠΈΡΡΡΡ ΠΌΠΈΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ ΡΠ³ΡΠΎΠ·Π° ΠΈΡ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Ρ Π£Π‘Π‘ Π² 1945 Π³ΠΎΠ΄Ρ. ΠΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ ΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½Ρ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Ρ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°Π·ΡΡΠ΄ΠΊΠΈ ΠΎΡΡΡΠ°ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΈΠ·ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠΈΠ» ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π³ΡΠΎΠ·Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π² 80-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΌΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎ Ρ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ, Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³ΡΠΈΠΌΠΈ Π±Π΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π΅Π½ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΠΎΡΠΈ. ΠΠ½ΠΈ Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½Ρ ΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄ΠΎΠ³Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΎΠ± ΠΈΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΈ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΠΈΡ ΠΌΠΎΡΠΈ Π½Π΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ. Π Π‘ΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΌ Π‘ΠΎΡΠ·Π΅ ΠΈΠ· ΠΈΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠ² Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π»ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ. Π Π‘Π¨Π ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ ΠΈΡ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠ»Ρ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠΎΠΉ Π½Π΅ ΡΡΠ½ΠΎ, ΠΊΡΠΎ ΠΊΠ΅ΠΌ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ β ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ Π¦Π Π£ ΠΈΠ»ΠΈ Π¦Π Π£ ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΎΠΌ.
Π Π°Π·Π²Π΅Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ΡΡ Ρ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ, Π½Π΅Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΈ. ΠΠ½ΠΎ ΠΆΠΎΠ½Π³Π»ΠΈΡΡΠ΅Ρ Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ΄ΡΠ±Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π»ΠΎΠ·ΡΠ½Π³ΠΎΠΌ ΠΈΡ Π·Π°ΡΠΈΡΡ. ΠΡΠΎ ΡΡΠ°Π»ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈΡΡ Π² ΡΠΈΠ»Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠΈ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡ, ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ°Π·ΡΡΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ. ΠΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΉΠ½Ρ ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΊΡ. ΡΡΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΡΡΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΡΡ, Π½Π°ΡΠΈ Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ.
ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ ΠΎΠ½ΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ»ΠΎ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΈ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅Ρ, ΡΠ²ΠΎΠ΅Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΎ Π±Ρ ΠΎΠ± ΡΠ³ΡΠΎΠ·Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, ΡΡΠΏΠ΅Ρ ΠΈ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ. Π ΠΌΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ Π·Π°Π½ΡΡΡ Π»ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΄ΡΡ ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ΄Π½Π° Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ, ΠΎΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π±ΡΠ΄ΠΆΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠΆΠ΅Π½Ρ Π² ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ°Π½ΡΠ°Π·ΠΈΠΈ) ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π»Π΅Π³Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ»Π΅ΡΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ.
ΠΠΎΡΠ»Π΅ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ ΠΊ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ
Π― Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΡΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π»Π΅Ρ Π½Π°Π·Π°Π΄, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΈΡ Π±ΡΠ» ΠΎΡ Π²Π°ΡΠ΅Π½ Β«Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉΒ». Π‘ ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡ. ΠΠΠ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠΈΠ»ΡΡ Π² Π‘Π»ΡΠΆΠ±Ρ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠΈ Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ. Π¦Π Π£ Π·Π°ΡΠ²Π»ΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ°Π΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠΉ Π±ΠΎΡΡΠ±Π΅ Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°Π±Π°Π½Π΄ΠΎΠΉ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ² ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΡΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΡΡΠ±Π΅ Π² ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Π΅. Π‘ΠΈΠΊΡΠ΅Ρ ΠΠ½ΡΠ΅Π»Π»ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅Π½Ρ Π‘Π΅ΡΠ²ΠΈΡ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ Π²ΡΡΠ»Π° ΠΈΠ· ΡΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π»Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΎΡΠΏΠΎΠΆΠ° Π‘ΡΠ΅Π»Π»Π° Π ΠΈΠΌΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½, Π³Π΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠΈ ΠΠ-5, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π»Π° ΠΏΡΠ΅ΡΡ-ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ.
ΠΠΎ ΡΡΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅. ΠΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΠ΅ ΡΠΏΠΈΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, ΡΠ°Π· Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΡΠ², Π½Π΅ΠΎΡ ΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ Π²Π»Π°ΡΡΡ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π±ΡΠ΄ΠΆΠ΅Ρ. Π‘Π²Π΅ΡΡ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π²Ρ ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ ΡΠΏΠΈΠΎΠ½ΡΡ Π΄ΡΡΠ³ Π·Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½Π΅Π΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ° Π¦Π Π£ ΠΠ»Π΄ΡΠΈΡΠ° ΠΠΉΠΌΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ Π² 1994 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ Π² 1985 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» Π·Π°Π²Π΅ΡΠ±ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΠΠ.
Π¨ΠΏΠΈΠΎΠ½Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ Π½Π°ΠΈΠ²Π½ΠΎ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½ΠΎ. ΠΠ½ΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠΏΠΎΡΠ°Π±Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ ΠΌΠΈΡΡ, Π½ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ.
Π€ΠΈΠ»Π»ΠΈΠΏ ΠΠ°ΠΉΡΠ»ΠΈ
ΠΠ°ΡΡ 1994 Π³.
ΠΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ°, ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ
(1) Thomas W. Braden, 'Kirn Philby of Her Majesty's Secret Intelligence Service', Washington Post. 12 May 1968.
ΠΠ»Π°Π²Π° 1(1) PRO, CAB/16/8/ERE 9077.
(2) ibid., p. 3.
(3) PRO, WO/32/8873/ERE 9077.
(4) William Le Oueux, Things I Know about Kings, Celebrities and Crooks (London: Evelyn Nash & Grayson, 1923), p. 242.
(5) ibid., p. 251.
(6) William Le Queux, Spies of the Kaiser: Plotting the Downfall of England (London: Hurst & Blackett, 1909), p. xi.
(7) PRO. CAB/16/8/ERE 9077, Appendix I.
(8) PRO, CAB/16/8/ERE 9077, p. 10. Further quotations in this chapter come from this document, unless otherwise stated.
(9) PRO, CAB/16/8/ERE 9077, Secret Report and Proceedings.
(10) Slade Papers III, microfilm MRF 39/3, National Maritime Museum , Greenwich .
(11) Recounted by Nicholas P. Hiley, 'The Failure of British Espionage against Germany , 1907 β 1914', Historical Journal, vol. 26, no.4 (1976), pp. 867 β 89.
(12) The Times, 4 November 1911 .
(13) The Times, 29 October 1914 .
(14) Hiley, 'Failure of British Espionage', p. 887.
(15) Walther Nicolai, The German Secret Service (London: Stanley Paul, 1924), pp. 52 β 3.
(16) The statement was printed in The Times, 9 October 1914 .
(17) Hiley, 'Failure of British Espionage', p. 888.
ΠΠ»Π°Π²Π° 2(1) Skardon in interview with author, 1967.
(2) Nigel West, MI6. British Secret Intelligence Service Operations 1909 β 1945 (London: Weidenfeld & Nicolson, 1983), p. 7.
(3) Alley in interview with Page, Leitch and Knightley, 1967.
(4) 'The Profession of Intelligence', part I. ΠΠΠ‘ Radio 4, 5 March 1980 .
(5) Nicolai, German Secret Service, p. 18.
(6) PRO, WO/106/45/ERE 9077, p. 15.
(7) Herbert von Bose, ' Verdun , Galizien, Somme , Isonzoβ¦ Oder Wo?', in Hans Henning Freiherr Grote (ed.), Vorsicht! Feind hort mit! (Berlin, Neufeld und Henius, 1930), pp. 73 β 4.
(8) R. J. Jeffreys-Jones, American Espionage (New York: The Free Press, 1977), p. 49.
(9) Fletcher Pratt, 'How Not to Run a Spy System', Harper's, September 1947, p. 243.
(10) William R. Corson, The Armies of Ignorance (New York: The Dial Press, 1977), pp. 591 β 2.
(11) See, for example. Henry Landau, The Enemy Within (New York: Putnam's, 1937).
(12) Nicolai, German Secret Service, p. 109.
(13) Corson, Armies of Ignorance, p. 65.
(14) S. T. Felstead, German Spies at Bay (London: Hutchinson, 1920), p. 20.
(15) PRO, WO/32/4898/ERE 9077.
(16) ibid., Minute sheet 12D, 8 November 1920 .
(17) ibid., Minute sheet 13, 12 November 1920 .
(18) ibid., Petition from Greite in Parkhurst Prison, 12 September 1921 .
(19) Felstead, German Spies, p. 135.
(20) W. H. H. Waters, Secret and Confidential (London: John Murray, 1926), p. 36.
(21) Ulrich Trumpener, 'War Premeditated?', Central European History, vol. 9, no. 1 (March 1976), p. 67.
(22) Army Quarterly, vol. 18, no. 2 (July 1929), p. 287.
(23) See Maurice Paleologue, 'Un prelude a 1'invasion de Belgique', Revue des deux mondes, vol. 11 (October 1932).
(24) Nicolai, German Secret Service, p. 186.
(25) See Patrick Beesly, Very Special Intelligence (London: Sphere, 1978), pp. 21 β 6.
(26) Sam Waagenaar, The Murder of Mata Hari (London: Barker, 1964), pp. 251 β 2
(27) ibid., p. 250.
(28) Letter from Major von Roepell to Major General Gempp, 24 November 1941 , in ND collection. Military Archives, Freiburg , West Germany .
(29) World's Pictorial News, 25 April 1926 , p. 3.
(30) Nicolai, German Secret Service, pp. 287 β 8.
(31) A. Swetschin, 'The Strategy', in Max Ronge (ed.), Kriegs und Industrie Spionage (Vienna: Amalthea, 1930), p. 86.
ΠΠ»Π°Π²Π° 3(1) 'The Profession of Intelligence', part 1, BBC Radio 4, 5 March 1980.
(2) House of Lords Record Office, Lloyd George MSS, F/9/2/16, 'Reduction of Estimates for Secret Services', 19 March 1920.
(3) Kerby in interview with Page, Leitch and Knightley, 1967.
(4) Lloyd George MSS, F/9/2/16, Churchill to Lloyd George, Bonar Law, First Lord of the Admiralty. Lord Curzon, and Chancellor of the Exchequer, 19 March 1920.
(5) Lloyd George MSS, F/9/2/16, 'Reduction of Estimates for Secret Services', p. 2(vii).
(6) 'The Profession of Intelligence', part 2, BBC Radio 4, 12 March 1980.
(7) Lloyd George MSS, F/33/2/3, Long to Lloyd George, 9 January 1919.
(8) Sidney Reilly, The Adventures of Sidney Reilly (London: Elkin Mathews & Marrot, 1931), pp. 28, 44.
(9) ibid., p. 43.
(10) ibid. Mrs Reilly tells her story in the second half of Reilly's unfinished book.
(11) ibid., p. 238.
(12) Quoted by Lewis Chester, Stephen Fay and Hugo Young, The Zinoviev Letter (London: Neinemann, 1967], p. 194.
(13) Christopher Andrew, 'The British Secret Service and Anglo-Soviet Relations in the 1920s'. Historical Journal, vol. 20, no. 3(1977). p. 705.
(14) Maugham's spell in Russia is best told in R. J. Jeffrey-Jones, American Espionage (New York: The Free Press, 1977), ch. 7.
(15) Paul Dukes, The Story of ST-25 (London: Cassell, 1938), pp. 32 β 3.
(16) ibid., p. 293.
(17) R. H. Bruce Lockhart, Memoirs of a Britich Agent (New York: Putnam's, 1932). p. 288.
(18) 'Russian Agent Planted on Sir R. Bruce Lockhart'. The Times, 14 March 1966.
(19) The Cheka plot is explained in Richard K. Debo, 'Lockhart Plot or Dzerzhinski Plot?', Journal of Modern History, vol. 43, no. 3 (1971), pp. 413 β 39.
(20) Kenneth Young, The Diaries of Sir Robert Bruce Lockhart: Vol 1. 1915 β 1938 (London: Macmillan, 1973).