Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Династия любви». Страница 11

Автор Барбара Картленд

Роби нанял восьмерых садовников.

Они приложили неимоверные усилия, чтобы из дикого, заброшенного сада сделать произведение искусства.

Газоны были аккуратно подстрижены и казались бархатными, клумбы пестрели яркими цветами.

А самое главное — после мучительных колебаний Роби все-таки приказал установить фонтан, и теперь он искрился на солнце радужными струями.

Из окон спальни Тила могла видеть множество ручейков, сбегавших с холма в небольшой пруд в самом углу сада.

Рядом с прудом раскинулся участок, засаженный разнообразными экзотическими растениями, которые сейчас на удивление живописно цвели, Тила постояла несколько минут, пораженная этой красотой, и вернулась в классную комнату.

И тут ее ожидал сюрприз: новая служанка бережно и обстоятельно разбирала ее багаж.

— О, ты делаешь это для меня? — воскликнула Тила. — Как мило с твоей стороны!

— Мне велели обслужить вас, мисс, — ответила девочка. — И еще маленькую леди, когда та приедет.

— Как тебя зовут?

— Эмили, мисс, и я очень счастлива быть здесь!

Девочка говорила с таким воодушевлением, что Тила невольно улыбнулась.

— Надеюсь, мы подружимся! — сказала она.

— Это так необычно — работать на американского джентльмена! — радовалась Эмили. — Как вы думаете, он носит перья на голове и поет эти странные песни, про которые нам говорили в школе?

Тила засмеялась:

— Ты говоришь о краснокожих индейцах, первых жителях Америки, а не о самих американцах. Думаю, мистер Викхэм ненамного будет отличаться от обычного англичанина.

Эмили разочарованно взглянула на нее.

— А я так надеялась увидеть кого-нибудь с перьями, — пробурчала она.

Тила с трудом удержалась от смеха, увидев, как расстроилась девочка.

«Хотя, — неожиданно подумала она, — может быть, этот Викхэм выглядит гораздо хуже, чем вождь индейцев».

Вслух это говорить не стоило.

Эмили достала последние вещи из чемодана и сложила их в шкаф.

Обнаружив, что у нее «осталось гораздо больше времени, чем она предполагала. Тила решила заняться отбором платьев на сегодняшний вечер.

Немного поразмыслив, она остановилась на двух.

Конечно, маловероятно, что кто-нибудь, кроме нее самой, увидит эти наряды, если, как положено настоящей гувернантке, она будет ужинать одна в классной комнате.

Однако девушка представила, как рассердилась бы ее мама, если б узнала, что она не переодевается к обеду.

Когда мама была жива, это важное правило дома неукоснительно соблюдалось.

Отложив платья. Тила осмотрелась вокруг.

Ах да, теперь она может принимать ванну, когда ей только этого захочется.

В небольшом помещении, которое раньше предназначалось для слуг, теперь разместили ванную.

Сейчас эта комната изменилась до неузнаваемости.

Большая ванна стояла в центре, стены были оклеены симпатичными обоями, а на полу лежал ковер.

— Почему ковер? — как-то спросила Тила у брата. — Он же наверняка намокнет?

— Патрик, когда он, был в Америке, обратил внимание на то, что во всех добропорядочных и богатых домах в ванных комнатах постелены ковры. Он думает, что мистер Викхэм надеется увидеть их и в наших ванных.

Потом Тила заметила, что ковры были не только в ванных комнатах, а повсюду. В каждой комнате, в каждом холле теперь лежали ковры.

О, если б отец мог увидеть, каким стал их дом! Он, несомненно, был бы в восторге.

Про себя девушка часто молилась, чтобы мистер Викхэм пробыл здесь недолго и уехал обратно в Америку, тогда они с братом смогут вернуться в Большой дом и почувствовать себя полноценными хозяевами Ставерли.

» Хотя, — с грустью думала она, — нам нелегко будет находить средства, чтобы постоянно содержать дом в порядке и не дать ему возвратиться к тому состоянию, в котором он был всего два месяца назад «.

— Пожалуйста… Господи… Пожалуйста, — взывала она, бродя по роскошным апартаментам.

Тила чувствовала, что просит слишком много.

Она вспоминала о своей недавней жизни, когда она даже не знала, будет ли есть в следующий раз и откуда взять деньги на питание.

А затем как по мановению волшебной папочки все изменилось.

Патрик свел их с одним из самых богатых людей Америки, и теперь она будет гувернанткой его дочери.

» Я должна быть благодарна, и я благодарна «, — напоминала она себе неоднократно, стараясь не драматизировать ситуацию.

Она не хотела думать о будущем, решив довольствоваться только тем, что у нее есть.

Наконец Эмили распаковала все вещи.

— Я пойду, мисс? — вопросительно посмотрела она на нее. — В четыре часа я принесу вам чай. А если вам еще чего-нибудь захочется, мисс, только скажите, и я попрошу об этом миссис Денвер.

— А миссис Денвер — это кто? Управляющая? — поинтересовалась Тила.

— Да, мисс, и она такая хорошая.

Тила улыбнулась.

Она поняла: для Эмили все здесь в новинку и Та не готова ничего и никого критиковать.

Ну что ж, очень приятно иметь возле себя такую молодую, полную энергии служанку.

Как только Эмили удалилась. Тила вновь подошла к окну и посмотрела на сад.

Она стояла довольно долго, пока наконец вдалеке не заметила коляску, направлявшуюся к проезду.

За ней следовало еще несколько.

Первую сопровождали два конных всадника.

Да, Клинт Викхэм широко размахнулся!

Главная коляска пересекла мост через озеро и быстро приближалась к парадному входу.

Пусть подъезжает!

Новый красный ковер расстелен на каменной лестнице, ведущей в дом.

Четверо из шести лакеев будут ждать на лестнице, выстроившись в шеренгу.

Дворецкий останется при входе с двумя остальными.

Встреча хорошо отрепетирована.

Тила надеялась, Клинт Викхэм, как американец, поймет и оценит встречу.

Когда кортеж проехал по мосту, Роби выглянул в окно.

Первое, что он увидел, были зеленые лужайки и красный ковер на лестнице.

Он повернулся к Клинту Викхэму, сидевшему рядом с ним.

— Я приказал слугам ждать вас при входе.

Они будут счастливы приветствовать вас, а затем я вас представлю.

— Да, конечно, — ответил мистер Викхэм. — Патрик сказал мне, что эти слуги отобраны из лучших домов Лондона.

Он говорил на превосходном английском, лишь в некоторых словах проскальзывал чуть заметный американский акцент.

Патрик, сидевший напротив, улыбнулся.

— Я тщательно подбирал людей, — молвил он, — и уверен, вам обеспечат должный уход.

Вы скоро сможете убедиться, нет ничего более приятного, чем внимание и уважение, которое вы получите от хорошего английского слуги.

— Об этом я уже наслышан, — изрек Викхэм.

Коляска, запряженная четверкой лошадей, подъехала к входу.