Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΊΠ°Ρ идСя Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ (вторая ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π° XIX Π².)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 30

Автор ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠ½Π° Π“Π»Π΅Π±

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ пропагандистом этого аспСкта импСрской ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ-Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π» Π§. Π”ΠΈΠ»ΠΊ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π° «ВСликая Британия» ΠΈΠ»ΠΈ «ВСликая ВСликобритания» (Greater Britain). По ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡŽ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ использовал этот Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ для обозначСния «стран, насСлСнных нашСй расой, Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Π½Π° нашСм языкС ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ нашСй систСмой ΠΏΡ€Π°Π²Π°, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π²ΡˆΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Π»Π°Π³ΠΈΒ»[296]. По мнСнию ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π»ΡŽΠ±Ρ‹ΠΌΠΈ срСдствами Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ сотрудничСство с Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΡ‡Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ ΠΈ родствСнными Англии сообщСствами. Благодаря ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡŽ Π”ΠΈΠ»ΠΊΠ° соврСмСнникам Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€, Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π»ΠΈ, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π»ΠΎΡΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΊ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π΅ Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π². Однако, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π²Π°Π» сам Π§. Π”ΠΈΠ»ΠΊ, Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ «ВСликая Британия» Π½Π° протяТСнии послСднСй Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈ XIX Π². использовался Π² основном для опрСдСлСния Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ родствСнных, Π½ΠΎ ΠΈ политичСски взаимосвязанных общСств.

ΠžΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈΒ» Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°ΠΌΠΈ Британской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ популяризировано ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΌ историком, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ курса Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΉ Β«Π Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Англии» Π”ΠΆ. Π‘ΠΈΠ»ΠΈ. Если Π§. Π”ΠΈΠ»ΠΊ прСдоставил ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΉ фактичСский ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π», Ρ‚ΠΎ Π”ΠΆ. Π‘ΠΈΠ»ΠΈ обСспСчил тСорСтичСскоС обоснованиС Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ взглядам Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ Сдинства Β«Π±Π΅Π»ΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈΒ». ИмСнно творчСство Π”ΠΆ. Π‘ΠΈΠ»ΠΈ оказалось ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… стимулов развития импСрской ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ Π² послСдниС дСсятилСтия XIX Π². ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ историк ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» свою ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ импСрской истории, которая стала Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ основаниСм для опрСдСлСния пСрспСктив ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ Британской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠΈ Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈΒ». Π‘ΠΈΠ»ΠΈ постарался ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΡƒΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ стСрСотип пСрСсСлСнчСских ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Англии. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Ρ‹, ΠΏΠΎ мнСнию исслСдоватСля, Π±Ρ‹Π»ΠΈ свойствСнны колониальной систСмС XVII ΠΈ XVIII Π²Π²., ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° колонистов Β«Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΠΌΠΈ, Π° управляли ΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Π°ΠΌΠΈΒ»[297]. Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΠ΅ этап развития ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π» развития партнСрства ΠΈ сотрудничСства ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ АнглиСй ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ колониями. По сущСству, ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π» Π‘ΠΈΠ»ΠΈ, эти ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΈ нСльзя Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ государства, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ всС ΠΈΡ… ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ структуры – политичСскиС ΠΈ экономичСскиС систСмы, ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ особСнности – Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ английским. Богласно Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ, «ВСликая Британия» Π½Π΅ являлась ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠ΅ΠΉ Π² ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΌ смыслС этого слова, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ прСдставляла собой «СстСствСнный рост, простоС ΠΈ СстСствСнноС Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ английской расы Π½Π° ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈΒ»[298].

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ влияниС, ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π‘ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° соврСмСнников, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½ΠΎ ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠΌ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ импСрской истории. ΠŸΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π±Π»ΠΈΡΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ гСроичСским, ΠΈΠ·Π±Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ‚ Π½Π°Π»Π΅Ρ‚Π° ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ‚Π°Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€Π³Π°ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π°. Π’ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ импСрия ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΡΡ‚Π°Π±ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ развития Англии ΠΈ устойчивого полоТСния страны Π½Π° ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π°Ρ€Π΅Π½Π΅. На понятных ΠΈ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ… Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π°ΠΌ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠΈΠ»Π°ΡΡŒ идСя вСличия Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксонской расы, Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠΈΡ€Ρƒ ΠΈ нСсшСй Π³Π΅Π½ΠΈΠΉ Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π².

Особая Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² распространСнии ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ Сдинства англосаксонской расы ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»Π° Π»ΠΎΡ€Π΄Ρƒ Π ΠΎΠ·Π±Π΅Ρ€ΠΈ. ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ‹Π²Π°Π» для Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ заокСанским Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π°ΠΌ. Π›ΠΈΡˆΡŒ усилия соврСмСнников ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ Англии ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ гигантского содруТСства ΠΈ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠ΅ качСства расы»[299]. Национализм Π»ΠΎΡ€Π΄Π° Π ΠΎΠ·Π±Π΅Ρ€ΠΈ носил ярко Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ импСрский Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€. Богласно заявлСнию ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°, Англия ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ составной Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹, Π½ΠΎ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ большСС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ для Π½Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² Π΅Π΅ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, «ВСликая Британия» ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° отоТдСствлСниС британских ΠΈ импСрских интСрСсов.

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ прСдставитСли Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ вСсьма Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ участиС Π² процСссС Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄Ρ‹ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ Сдинства Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксонских Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ². Автор самого Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°, Π§. Π”ΠΈΠ»ΠΊ, Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ избирался Π² ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΈ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π² состав ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Π£. Гладстона. Π”Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π›ΠΈΠ³ΠΈ импСрской Ρ„Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ фактичСски Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ прСдставитСли Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ элиты. Вряд Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄Π° идСя колониальной экспансии ΠΈ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΡ числа ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΉ. Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅Π΅, Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΡ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ† ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ Π·Π»ΠΎΠΌ, своСобразной ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ соврСмСнного этапа развития ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ. ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π° ΠΎ Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈΒ» Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π»Π° Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ больший энтузиазм ΠΈ являлась Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ срСдством для приспособлСния Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΊ трСбованиям Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

Π§. Π”ΠΈΠ»ΠΊ, Π»ΠΎΡ€Π΄ Π ΠΎΠ·Π±Π΅Ρ€ΠΈ, Π”ΠΆ. Π‘ΠΈΠ»ΠΈ выступили ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΎΡ‚Ρ†Ρ‹-основатСли» ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈΒ», ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ импСрской ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ Π² послСдниС дСсятилСтия XIX Π². АпологСты этой ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ Π½Π΅ удСляли особого внимания тСхничСским ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΠΌ управлСния ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ этого ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Π³Π»ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ‚Π°. По ΠΈΡ… мнСнию, Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρƒ Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π² чувство ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΎΡ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°.

Π Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° Β«Π±Π΅Π»ΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈΒ» способствовали ΠΈ дискуссии, Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π² английском общСствС Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ. Π›ΠΈΠ³Π° справСдливой Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΠΈ, Π›ΠΈΠ³Π° импСрской Ρ„Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ, Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ институт способствовали Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ консолидационистских ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ. ΠœΠ΅Ρ‡Ρ‚Π° ΠΎ Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈΒ» ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π»Π° большой ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π‘Π΅Π· Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ Π»ΡŽΠ΄ΡΠΊΠΈΡ… Π·Π°Ρ‚Ρ€Π°Ρ‚ нСбольшоС островноС государство ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π² Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΡƒΡŽ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²Ρƒ с владСниями Π²ΠΎ всСх частях Π—Π΅ΠΌΠ»ΠΈ. Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ союза Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксонских государств ΠΏΠΎ сущСству ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠΈ Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΎ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½Π° достиТСниС блСстящих Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ. ИдСя Π±Ρ‹Π»Π° Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Π² ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-этичСском ΠΏΠ»Π°Π½Π΅, Π² Π½Π΅ΠΉ отсутствовали Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠΈ Π½Π° Π°Π³Ρ€Π΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ экспансионизм. Она соотвСтствовала соврСмСнным Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ°ΠΌ биологичСских Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΈ прСдставляла собой Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ прогрСсса расы.

Π’Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡˆΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈΒ» ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ многочислСнныС Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, сводившиСся ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡŽ прСвосходства ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ прСдназначСния Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксонской расы. Β«Π‘ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния, расовая связь ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅Β», β€“ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· «строитСлСй ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈΒ» А. ΠœΠΈΠ»Π½Π΅Ρ€[300]. Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ колонизаторская Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ способствуСт Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ – храбрости, справСдливости, прСданности, слуТСния Π΄ΠΎΠ»Π³Ρƒ. Π”ΠΆ. Π§Π΅ΠΌΠ±Π΅Ρ€Π»Π΅Π½ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡˆΠ°Π»: Β«Π― Π²Π΅Ρ€ΡŽ Π² Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ британская раса являСтся самой Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ· всСх правящих рас, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΌΠΈΡ€Β»[301]. Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ писатСли опрСдСляли Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π±Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹, свойствСнныС Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксам. Π§Π°Ρ‰Π΅ всСго Π² этом качСствС Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ стрСмлСниС ΠΊ свободС ΠΈ нСзависимости, ΡƒΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° свои силы, ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌ ΠΈ Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ. АвторитСтныС британскиС социологи Π‘. Кидд ΠΈ Π§. ΠŸΠΈΡ€ΡΠΎΠ½ Π² традициях своСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ рас ΠΈ распространСниС Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΊ, согласно Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π‘. Кидда, Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксонская раса Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»Π° Π½Π°Π΄ ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ прСдставитСлями Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π° ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Β«Π½ΠΈΠ·ΡˆΠΈΡ… рас» благодаря присущСй Π΅ΠΉ способности Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Β«ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ эффСктивности»[302]. Π­Ρ‚ΠΈΠΌ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ» Ρ‚Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, ΠΏΠΎ мнСнию соврСмСнников, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π»ΠΈ Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π² – ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ способности, ΡƒΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ достиТСния Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ Π² цСлях ΡƒΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ общСствСнного строя. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎ мнСнию Кидда, насСлСниС британских Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΉ с ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΌ основаниСм ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ отнСсти ΠΊ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксонской расС. Π’ частности, это ярко дСмонстрировал ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Новой Π—Π΅Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ, Π³Π΄Π΅ посСлСнцы ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ засСлили Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, эффСктивно использовали рСсурсы страны ΠΈ построили государство соврСмСнного Ρ‚ΠΈΠΏΠ°. БоотвСтствСнно, ΠΈ Австралия Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ страна, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½ΡΠ²ΡˆΠ°Ρ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΉ ΠΈ институтов Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΠΎ сущСству британская страна, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ британская, Ρ‡Π΅ΠΌ любая иная колония, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ британская, Ρ‡Π΅ΠΌ само сСрдцС ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈΒ»[303].

БущСствовало мноТСство Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ²ΡˆΠΈΡ… людСй английского происхоТдСния ΠΏΠΎ всСму ΠΌΠΈΡ€Ρƒ. Π£ΠΆΠ΅ с сСрСдины 1880-Ρ… Π³Π³. британскиС Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈ ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΌΡ‹ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², посвящСнных событиям Π² колониях. ΠŸΡ€Π΅ΡΡΠ° ΠΈ пСрСписка, Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ΠΈ спорт, сходство Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ общСствСнной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ – всС это ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сотрудничСства Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксов Π½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ дСсятилСтия. По мнСнию Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΡΠΊΠΎΠΉ истории Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XX Π²., Британская импСрия постСпСнно ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² Π»ΠΈΠ³Ρƒ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксонских Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²[304]. Π’ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ это высказываниС ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π·ΠΈΠ»ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ измСнСния, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠ΅ Π² импСрской ΠΈΠ΄Π΅Π΅ Π² послСднСй Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈ XIX Π². Об этом ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Π²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡŽ Π² Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΡƒΡŽ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΡŽΒ». По мнСнию соврСмСнников, Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ «импСрия» ΠΈ Β«ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΒ» Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ для характСристики соврСмСнного этапа Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ АнглиСй ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ колониями. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ «импСрский», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π» X. Π­Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΎ явный ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ‚Π°Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°[305].