ΠΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π½Π°ΡΠΈΡΡΡΠΊΠΈΡ Π²Π»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ Π²ΡΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡΡΠΎ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ΄Π΅ β Π½Π΅ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ Π·Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π°ΡΠΌΠΈΠΈ Π΄ΠΎ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ, Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ β Π΄ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΡ, β ΠΈ ΡΡΡ Π·Π°ΡΠΈΡΠ° ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π±Ρ ΡΠΎΡΠ»Π°ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π’ΡΠ΅ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ΅ΠΉΡ ΠΎΠΌ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠ»ΠΈ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠ° Π₯ΡΡΡΡΠΎΠ½Π° Π§Π΅ΠΌΠ±Π΅ΡΠ»Π΅Π½Π°, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π·Π°Π²Π΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΠ΅Π²ΠΈΠ»Π»Π° Π§Π΅ΠΌΠ±Π΅ΡΠ»Π΅Π½Π° ΠΈ Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ .
Β«ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ° ΡΠΌΠΈΡΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΒ» ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉβ¦ Π° Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π§Π΅ΠΌΠ±Π΅ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌΒ», β Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π» ΠΠ΅ΠΉΠ½Ρ ΠΠΎΡΡ.[1710] ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ Β«Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠΉ ΠΈΠ³ΡΠ΅Β» Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΈΡΡΠ΅Π±Π»ΠΈΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ Β«ΠΌΠΎΡΠ°Π»ΠΈΡΠ΅, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π§Π΅ΠΌΠ±Π΅ΡΠ»Π΅Π½ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ³ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠΎΠ»Ρ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ Β».[1711] ΠΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½Π°; Π²Π΅Π΄Ρ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠΊΠΈ Π½Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΡΠ°Π»ΠΈ. ΠΠ΅Π΄Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎΠ³Π΄Π°, Π² 1938 Π³., Β«Π² ΡΠ΅ Π΄Π½ΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠΈΡΠ°Π»Π°ΡΡ ΡΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ, Π° ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Ρ β ΠΈΡΡΠ΅ΡΠΈΠΊΠΎΠΉΒ».[1712]
ΠΠΎ ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ³Π΅ΡΡ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ β Π½Π΅ Π±Π΅Π· ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Β«cantΒ» β ΠΏΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ (Β«ΠΌΠΈΡΠΎΠ»ΡΠ±ΠΈΠ²ΡΠΌΒ») Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ ΠΠ΅Π²ΠΈΠ»Π»Π° Π§Π΅ΠΌΠ±Π΅ΡΠ»Π΅Π½Π° Π½ΡΠ°Π²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠΎΡΡ,[1713] Π½Π°ΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ: ΠΊΡΠΎ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ β ΡΠΎΡ, ΠΊΡΠΎ ΠΈΠ· ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°Π·Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ ΠΈ Π³Π΅Π½ΠΎΡΠΈΠ΄, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΡΠ°Π» Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Π΅ΡΡΡΠΈ Π»Π΅Ρ? ΠΠ»ΠΈ ΡΠ΅, ΠΊΡΠΎ β Π·Π½Π°Ρ ΠΎΠ± ΠΎΠ±Π΅ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ Π½Π°ΡΠ°ΡΡ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ ΠΈ Π³Π΅Π½ΠΎΡΠΈΠ΄ β ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅Ρ ΠΈΡ Π°Π²ΡΠΎΡΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΡΠ΄ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π΅ΠΌΡ ΠΌΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΡ (ΡΡΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ ΠΎΠ±Π΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅)? ΠΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ β Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ. ΠΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π²ΡΡ.
ΠΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ ΠΠΈΡΠ»Π΅ΡΠ° Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ°ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡΒ» ΡΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ. (ΠΠ΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΎ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Ρ ΠΠΈΡΠ»Π΅ΡΠΎΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΌΠΎΠ½Π°ΡΡ ΠΎ-ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΈΡ. ΠΠ½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄Π΅ΠΌΠΎΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΉ ΠΠ°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΡ β Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΡΠ»ΠΊΠ΅ ΡΠΎΡΠ°Π»ΠΈΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π½ΠΈΠ³ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π²ΠΏΠ°Π»Π° ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ Π΅Π΅ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π²ΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ 1918 Π³.). ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΎΡ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ ΠΠΈΡΠ»Π΅ΡΠ° ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π΄ΠΈΠ·ΡΠ°ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΌ Π±ΡΠΉΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°Β» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΠΆΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈΒ», ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π» ΠΠ°ΡΠ» Π¨ΠΌΠΈΡΡ.[1714] ΠΠ΅Π΄Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ° Π½Π΅ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΠ»ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΠΠΈΡΠ»Π΅Ρ (ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ½ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΠ² ΡΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π²Π·ΠΎΡΠ΅Π») β Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΎ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΠΌ ΠΠΈΡΠ»Π΅ΡΠ°. ΠΠΎ ΠΏΡΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π½Π΅ ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠΎΠ² ΠΠΈΡΠ»Π΅ΡΠ°, ΠΈΠ· ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΈ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
1
ΠΡΡΡΠΈΠ½ ΠΠ°ΡΠ΄ΠΆΠΎΡΠΈ, ΡΡΠΎΠΆΠ΄. Π ΡΠΌΠ·ΠΈ (1874β1960), ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΠΆΠΎΠ½Π° ΠΠΆΠΎΡΠ΄ΠΆΠ° Π‘ΡΡΠ°ΡΡ-ΠΡΡΡΠ΅Ρ, Π²ΠΎΡΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π³Π΅ΡΡΠΎΠ³Π° ΠΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ. Π 1923β1938 Π³Π³. ΡΠ»Π΅Π½ ΠΏΠ°ΡΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΈ (Π² 1924β1929 β ΠΏΠ°ΡΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π² ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ). Π 1938 Π³. ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΠ»Π° ΠΏΠ°ΡΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡ ΠΈΠ·-Π·Π° Π½Π΅ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ Ρ Π΅Π΅ ΠΊΡΡΡΠΎΠΌ. Π 1944 Π³. ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»Π° Π² Β«ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ³Π΅ Π·Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΡΒ». ΠΠ²ΡΠΎΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ Β«ΠΡΠΎΠΆΠ΅ΠΊΡΠΎΡ Π² ΠΡΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈΒ» (1938).
2
ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², ΠΊΡΡΡΠΈΠ² Π°Π²ΡΠΎΡΠ° (ΠΏΡΠΈΠΌ. Π°Π²ΡΠΎΡΠ°).
3
Edwin Jones, The English Nation, The great myth (Glowcestershire, 1998), p. 216; Benjamin Jowett as quoted by R. Symonds, Oxford and Empire (Oxford, 1991), p. 28; Lord Alfred Milner, The Nations and the Empire. A Collection of Speeches and Addresses (London, 1913), p. xxxv; Carl Amery, Hitler als Voriaufer. Auschwitz β der Beginn des 21. Jahrhunderts? (Munchen, 1998), S. 14; Arnold J. Toynbee, A Study of History, Vol. i (Oxford, 1935), p. 211; Charles Dilke, Greater Britain (London, 1869), pp. 223, 564; Richard L. Rubenstein, Modernization and the Politics of Extermination; Michael Berenbaum (Editor), A Mosaic of victims. Non-Jews persecuted and murdered by the Nazis (London, 1990), pp. 3 f, 6, 8f.
4
Thurlow, Fascism in Britain (London, 1982), p. 13.
5
Paul Hayes, Β«The contribution of British intellectuals to Fascism, in: Lunn & Thurlow, British Fascism, p. 168β186.
6
Paul Hayes, Β«The contribution of British intellectuals to Fascism, in: Lunn & Thurlow, British Fascism, p. 178.
7
Missed foornotetext
8
Benjamin Kidd, Social Evolution (London, Ausgabe von 1898), p. 280.
9
Karl Pearson, National Life from the standpoint of Science (London, 1901), S. 19, zitiert nach Paul Hayes, Β«Contributions of British intellectuals to FascismΒ»: Lunn & Thurlaw, British Fascism. S. 176f.
10
Walter Houghton, The Victorian frame of mind (New Haven, 1970), S. 328.
11
Anglo-German Review. II. β 2. 1938. January. P. 51.
12
Carlyle, Critical and Miscellaneous Essays, \Π«. V (Boston, 1838), p. 17; Thomas Carlyle, Latter-Day Pamphlets, p. 55. Edition of Michael Goldberg and Jules Seigel (Canadian Federation for the Humanities, 1983), quoted by Chris R. Vanden Bossche, Carlyle and the Search for Authority (Columbus, Ohio, USA, 1991), p. 138, 168; Adolf Hitler, Mein Kampf (Munchen, 1941), p. 479.
13
Rudyard Kipling, Something of Myself (London, 1951), pp. 154, 157, 103, 119f, 132; R. Thurston Hopkins, Rudyard Kipling's World (London, 1925), pp. 64f; Harold Orel (Editor), Critical Essays on Rudyard Kipling (Boston, 1989), p. 221; Preben Karlsholm, Β«Kipling and MasculinityΒ», in: Raphael Samuel (Editor), Patriotism. Making and unmaking of British national identity, Vol. III (London, 1989), p. 215; Hans Grimm, Β«Geistige Begegnung mit Rudyard KiplingΒ», in: Das Innere Reich, October/March 1935/ 36, S. 1458, 1465.
14
Β«ΠΠ°ΠΏΠΎΠ»Π°ΡΒ» (Napolas; Nationalpolitische Erziehungsanstalten (Π½Π΅ΠΌ.)) β ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π² Π°ΠΏΡΠ΅Π»Π΅ 1933 Π³. ΡΡΠ΅Π±Π½ΡΠ΅ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π½Π°ΡΠΈΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΈΡΡ. Π Β«Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π°ΡΒ» ΠΎΠ±ΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΡΡΠΊΠΈ Π² Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ΅ 10β18 Π»Π΅Ρ; ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Β«Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π°ΡΒ» ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡΠ²Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»Π΅Π½Ρ Π‘Π ΠΈ Π‘Π‘. ΠΠΎ ΡΡΡΠΈ Β«Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π°ΡΒ» ΡΠ²Π»ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΊΠ°Π΄ΡΠΎΠ²ΡΠΌ ΡΠ΅Π·Π΅ΡΠ²ΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠΈΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΈ ΠΈ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ» (Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ°).
15
E. K. Milliken, Β«The new Public Schools in GermanyΒ»: The Times (London) of 28. September 1935, cited by Harald Scholtz, Nationalsozialistische Ausleseschulen. Internatsschulen als Herrschaflsmittel des Fuhrerstaates (Gottingen, 1973), S. 143.
16
J. W. Tate, Β«The Public Schools of GermanyΒ»: Internationale Zeitschrift fur Erziehung, VI, (1937), S. 172.
17
Β«ΠΠ΅Π»ΡΠΉ ΠΏΠ°ΠΊΠ°-ΡΠ°Ρ ΠΈΠ±Β» β ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π²ΡΠ΄Π°ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π±Π΅Π»ΡΠΉ ΡΠ°Ρ ΠΈΠ±.
18
Tate, p. 172.
19
G. A. Rowan-Robinson, Β«Training of the Nazi leaders of the FutureΒ» (Ansprache im Chattham House, London, am 27. Januar 1938, under Chairmanship of Major Π. T. Reynold, M. C, in: International Affairs (Marz 1938), pp. 237, 235, 241.
20
ΠΠ΅ΠΉΡΠΌΠ΅ΠΉΠ΅Ρ ΠΠ²Π³ΡΡΡ (1897β?) β ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ, Π΄Π΅ΠΏΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΠΉΡ ΡΡΠ°Π³Π° ΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠ΅Ρ Π‘Π‘.
21
Harald Scholtz, Nationalsozialistische Ausleseschulen. Internatsschulen als Herrschaftsmittel des Fuhrerstaates (Gottingen, 1973), S. 99.
22
Volker Raddatz, Englandkunde im Wandel deutscher Erziehungsziele (ΠΎ. O., 1977), p. 146.
23
Theodor Wilhelm, Β«Scholars or Soldiers? Aims and results of Β«NaziΒ» educationΒ»: Internationale Zeitschrift fur Erziehung, VIII (vom 5. November 1939), S. 95.
24
ΠΠ΅ΠΉ Π ΠΎΠ±Π΅ΡΡ (1890β1945), ΡΠ΅ΠΉΡ ΡΠ»ΡΠΉΡΠ΅Ρ, Π·Π°Π². ΠΎΡΠ³. ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΠ‘ΠΠΠ, ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Β«ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ½ΡΠ°Β».
25
Harald Scholtz, Nationalsozialistische Ausleseschulen, S. 190; Price Ward, Extra-special Correspondent (London, 1957), S. 201.
26
Volker Raddatz, Englandkunde im W&ndel deutscher Erziehungsziele (n. p., 1977), p. 146.
27
Ross McKibbin, Class and Culture. England 1918β1951 (London, 1998), pp. 238, 245; Π’. C. Worsley, Barbarians and Philistines. Democracy and the Public Schools (London, 1940), pp. 121, 200.
28
H. John Field, Toward a Programme of Imperial Life. The British Empire at the turn of the Century (Oxford, 1982), pp. 22, 35, 39; J. A. Mangan, in: John Mackenzie, Imperialism and Popular Culture (Manchester, 1986), p. 116.
29
Gerwin StrobI, The Germanic Isle. Nazi perceptions of Britain (Cambridge, 2000), pp. 80, 69, 76, 82.
30
Rudolf Diels, Luzifer ante portas (Stuttgart, 1950), S. 84, zitiert in Josef Henke, England in Hitlers politischem Kalkul, 1935β1939 (Boppard, 1973), S. 22; Hitler, Monologe im Fuhrerhauptquartier (Rindlach, 1988), S. 393:6 September, 1942; Hans F. K. Gunther, Ritter, Tod und Teufel. Der heldische Gedanke (Munchen, edition of 1920), S. 96: Β«Ruchlose WillenstatΒ»; Raddatz, S. 152; StrobI, pp. 42, 64.
31
StrobI, pp. 77, 169, 223, 69, 90, 91.
32
Johannes H. Voigt, Β«Hitler and IndienΒ»: Vierteljahreshefte fur Zeitgeschichte, IX (1971), S. 33, 49; SS-General Walter Schellenberg, Invasion 1940. The Nazi invasion Plan for Britain (London, 2000), p. 27; Die Welt vom 15. August, 2000: Β«Operation SeeloweΒ».
33
Raddatz, S. 143, 152, 157 (Anml91, 192), zitiert O. Harlander, Β«Franzosisch und Englisch im Dienste der rassenpolitischen ErziehungΒ»: Neue Sprachen, No. 44 (1936), S. 50.
34
ΠΡΠ°ΠΉΠ½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π» ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΠΈΠ·ΡΠ°ΠΈΠ»ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡ, ΠΎΡΠΎΠΆΠ΄Π΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ²ΡΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ½ΡΠΊΡΡ ΡΠ°ΡΡ Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΠ·ΡΠ°ΠΈΠ»Ρ (ΠΏΡΠΈΠΌ. ΠΠ²ΡΠΎΡΠ°).
Raphael Samuel (Editor), Patriotism. The Making and Unmaking of British National Identity, Vol. I (London, 1989), p. 58; William Henry Poole, History, the True Key to Prophecy in which the Anglo-Saxon Race is shown to be the lost tribes of Israel (Brooklyn, 1880, cited in John Higham, Strangers in the Land. Patterns of American Nativism 1860β1925 (Westfort, Conn.; USA, 1981), p. 367); William Haller, Foxe's Book of Martyrs and the Elect Nation (London, 1967), p. 87, (Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Ρ Ρ Π΅Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½, ΡΡΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° ΡΡΠΈΡΠ°Π»Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ Π²Π»ΠΈΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ β ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π» ΠΠ΄Π²ΠΈΠ½ ΠΠΆΠΎΠ½Ρ: Edwin Johnes, The English Nation. The Great Myth (1998), pp. 56, 57).