Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Добрая Бтарая Англия». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 34

Автор ΠšΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ½ ΠšΠΎΡƒΡ‚ΠΈ

ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ роТдСствСнскиС ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ, Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ сСмьи оставляли роТдСствСнский ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ Π΄ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π°Ρ‚Ρ‹, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π΄ΠΎ ΠŸΠ°ΡΡ…ΠΈ. А Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΎΡ‚Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ люди, Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ Π΄ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ (!) РоТдСства ΠΈ лишь Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° торТСствСнно Π΅Π³ΠΎ съСдали.


Π’Π°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ роТдСствСнского ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³Π° Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ событиСм для всСй сСмьи. Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ ДиккСнс описываСт ΠΏΠ°Ρ€Π°Π½ΠΎΠΉΡŽ, ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°Π²ΡˆΡƒΡŽ этот ΡΠ°ΠΊΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ процСсс.


"А Π½Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ Π½Π΅ дошСл! А Π½Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ развалится, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π³ΠΎ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚

Π²Ρ‹ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ· Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹! А Π½Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π³ΠΎ стащили, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚ΡƒΡ‚ вСсСлились ΠΈ

ΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ гуся! Какой-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π·Π»ΠΎΡƒΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΠΌΠΎΠ³ вСдь ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π»Π΅Π·Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π·Π°Π±ΠΎΡ€,

Π·Π°Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€ ΠΈ ΠΏΠΎΡ…ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ с Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…ΠΎΠ΄Π°! Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ прСдполоТСния

заставили ΠΌΠ»Π°Π΄ΡˆΠΈΡ… ΠšΡ€ΡΡ‚Ρ‡ΠΈΡ‚ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ страха. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ уТасы

Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π»ΠΈ Ρ‚ΡƒΡ‚ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ!

Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅! Π’ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρƒ ΠΏΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΠ» ΠΏΠ°Ρ€! Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ Π²Ρ‹Π½ΡƒΠ»ΠΈ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚Π»Π°. Π—Π°ΠΏΠ°Ρ…Π»ΠΎ,

ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎ врСмя стирки! Π­Ρ‚ΠΎ – ΠΎΡ‚ ΠΌΠΎΠΊΡ€ΠΎΠΉ салфСтки. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΏΠ°Ρ…Π½Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ·Π»Π΅

Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° рядом кондитСрская, Π° Π² сосСднСм Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π°Ρ‡ΠΊΠ°! Ну,

ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, – нСсут ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³!

И Π²ΠΎΡ‚ появляСтся миссис ΠšΡ€ΡΡ‚Ρ‡ΠΈΡ‚ – Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Π°ΡΠ½Π΅Π²ΡˆΠ°ΡΡΡ, Π·Π°ΠΏΡ‹Ρ…Π°Π²ΡˆΠ°ΡΡΡ, Π½ΠΎ с

Π³ΠΎΡ€Π΄Π΅Π»ΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΡƒΠ»Ρ‹Π±ΠΊΠΎΠΉ Π½Π° Π»ΠΈΡ†Π΅ ΠΈ с ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ΠΎΠΌ Π½Π° блюдС, – Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Ρ‹ΠΌ

ΠΈ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ всСго ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆ Π½Π° рябоС ΠΏΡƒΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ ядро. ΠŸΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‡Π΅Π½

со всСх сторон ΠΏΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚ горящСго Ρ€ΠΎΠΌΠ° ΠΈ ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ роТдСствСнской Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ

остролиста, Π²ΠΎΡ‚ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ Π² ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ Π΅Π³ΠΎ Π²Π΅Ρ€Ρ…ΡƒΡˆΠΊΡƒ." (с)


Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ диккСнсовский Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ, Пип, Π½Π΅ испытываСт Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ энтузиазма ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³Π°, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ называСтся "ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠ°Ρ…Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ΅."


"Π”Π΅Π»ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π² ΡΠΎΡ‡Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ, ΠΈ мСня заставили ΠΎΡ‚ сСми Π΄ΠΎ восьми, ΠΏΠΎ часам,

ΠΌΠ΅ΡΠΈΡ‚ΡŒ скалкой роТдСствСнский ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³. Π― ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π» ΠΌΠ΅ΡΠΈΡ‚ΡŒ с Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠΌ Π½Π° Π½ΠΎΠ³Π΅

(…), Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ

ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ двиТСния Ρ…Π»Π΅Π± Π½Π΅ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΠΎ стрСмился Π²Ρ‹ΡΠΊΠΎΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΡƒ."


РоТдСствСнский ΠŸΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ для ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΉ БСмьи (20 – 30 ΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΉ)

Π‘ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ сухиС ΠΈΠ½Π³Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹: 1 1/4 Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚Π° ΠΆΠΈΡ€Π°, 1 Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ сахара, 2 Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚Π° изюма (Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ золотистого), 4 ΡƒΠ½Ρ†ΠΈΠΈ Ρ†ΡƒΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ², 1 Ρ‡. Π». Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠΊΠΈ, 1 1/4 Ρ‡.Π». мускатного ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π°, 1 Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ Ρ…Π»Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΊ, 1/2 Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚Π° просСянной ΠΌΡƒΠΊΠΈ. Π’ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‡Π°ΡˆΠΊΠ΅ Π²Π·Π±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»-ΠΏΠΈΠ½Ρ‚Ρ‹ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ° ΠΈ 1 Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ яиц (Ρ‚.Π΅. Π²Π·Π²Π΅ΡΠΈΡ‚ΡŒ яйца ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ‚ΡŒ). Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ эту ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ сухим ΠΈΠ½Π³Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌ, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ стакан Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ смСсь Π² промаслСнныС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹. Π’Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ мСньшСй ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ 8 часов. Π’Ρ‹Π½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ ΠΈΠ· Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΈ Π²Ρ‹Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ стакан Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΈ. ΠŸΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‡ΡŒ Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊ столу Π² ΠΏΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.


***


4. ΠŸΠ£Π”Π˜ΠΠ“Π˜ Π—ΠΠŸΠ•Π§Π•ΠΠΠ«Π•


ΠŸΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ΠΈ этого Ρ‚ΠΈΠΏΠ°, приходящиСся родствСнниками ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³Π°ΠΌ, Π·Π°ΠΏΠ΅ΠΊΠ°Π»ΠΈ Π² блюдС ΠΈΠ»ΠΈ Π² слоСном тСстС. ВмСсто ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠΈΡ€Π°, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π² Π²Π°Ρ€Π΅Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³Π°Ρ…, Π² Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ΠΈ добавляли Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ΅ сливочноС масло ΠΈΠ»ΠΈ костный ΠΌΠΎΠ·Π³. Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ΠΈ этого Ρ‚ΠΈΠΏΠ° ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ pudding pie.


Π₯отя ΠΈΡ… Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΊΡƒΠ»ΠΈΠ½Π°Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… 17Π³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ°, своСго апогСя ΠΎΠ½ΠΈ достигли Π² 18ΠΌ Π²Π΅ΠΊΠ΅. Аромат ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ½Π³Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠ·Π³, миндаль, ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ, ΠΊΠ°ΡˆΡ‚Π°Π½Ρ‹, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ сСвильскиС Π°ΠΏΠ΅Π»ΡŒΡΠΈΠ½Ρ‹.


Π₯Π»Π΅Π±Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³


ΠΠ°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ ΠΊΠ°ΡΡ‚Ρ€ΡŽΠ»ΡŽ 1 ΠΏΠΈΠ½Ρ‚Ρƒ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ°, Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ миндаль (6 ΡˆΡ‚ΡƒΠΊ), Π·Π°ΠΌΠΎΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ 15 ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚. ДовСсти ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ вмСстС с ΠΌΠΈΠ½Π΄Π°Π»Π΅ΠΌ Π΄ΠΎ кипСния, Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ ΡΡ†Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ Π² миску с Ρ…Π»Π΅Π±Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠΊΠ°ΠΌΠΈ (ΠΏΠΎΠ»Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚Π° ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΊ). ΠžΡΡ‚ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ смСсь, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ 4 Π²Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… яйца, 4 ΡƒΠ½Ρ†ΠΈΠΈ масла, 4 ΡƒΠ½Ρ†ΠΈΠΈ сахара ΠΈ 1 ΡΡ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π»ΠΎΠΆΠΊΡƒ Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΈ. Π’Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Π·Π±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π΄Π½ΠΎ блюда 2 ΡƒΠ½Ρ†ΠΈΠΈ Ρ†ΡƒΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ², Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ смСсь. Π—Π°ΠΏΠ΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ 45 ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚.

АнглийскиС роТдСствСнскиС Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΈ

Π’ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‡Ρƒ ΠΊ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌ блюдам, с роТдСствСнским сСзоном Π°ΡΡΠΎΡ†ΠΈΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π³ΠΎΡ€ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΈ. Π’ УэльсС ΠΈ Π½Π° островС ГСрнси Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡŒΠ΅, Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ Π½Π΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ для Англии: Π²ΠΎΠ΄Π° Π² Π‘ΠΎΡ‡Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ якобы прСвращаСтся Π² Π²ΠΈΠ½ΠΎ, Π½ΠΎ любого, ΠΊΡ‚ΠΎ Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ самолично Π² этом ΡƒΠ΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, сразит нСбСсная ΠΊΠ°Ρ€Π°. Π’Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Ρ€Π°ΡΡΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° собствСнныС силы. ΠžΡ‚ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π½Π° спасал поссСт, горячий Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ°, створоТСнного ΠΏΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ спСциями. Подавали Π΅Π³ΠΎ Π² особой Ρ„Π°Ρ€Ρ„ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΠ΅ с двумя Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ·ΠΎΠ³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΌ носиком, благодаря ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎ сладкого осадка Π½Π° Π΄Π½Π΅. Π’ ΠΊΡƒΠ»ΠΈΠ½Π°Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… XIX Π²Π΅ΠΊΠ° приводятся Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ поссСта, с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΈΠ²Π°, Π²ΠΈΠ½Π°, ΠΏΠ°Ρ‚ΠΎΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚.Π΄. Один ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, приписываСмый сэру Π£ΠΎΠ»Ρ‚Π΅Ρ€Ρƒ Рэйли, Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΌΡƒ государствСнному Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŽ ΠΈ Π°Π²Π°Π½Ρ‚ΡŽΡ€ΠΈΡΡ‚Ρƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Ρ‹, выглядит ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ: "Π½Π°Π³Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»-ΠΏΠΈΠ½Ρ‚Ρ‹ хСрСса ΠΈ ΠΏΠΎΠ»-ΠΏΠΈΠ½Ρ‚Ρ‹ эля, Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ кипящСС ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ сливки, Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ муската ΠΈ сахар ΠΏΠΎ вкусу. Π“ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠ³Π½Π΅ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ часа. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ, Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π° ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΊΠ° ΠΈ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Π·Π±ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ". ΠŸΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½Ρ‹ΠΌ Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ поссСт: "Π’Ρ‹ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ сок Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ², Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΠΈ столовыС Π»ΠΎΠΆΠΊΠΈ сахара ΠΈ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ. К ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ смСси Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ 1 Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΡƒΡŽ Π»ΠΎΠΆΠΊΡƒ Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΈ, Ρ‰Π΅ΠΏΠΎΡ‚ΠΊΡƒ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ муската, Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ миндаля ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΏΠΈΠ½Ρ‚Ρ‹ кипящСго ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ°, Π½Π°Π³Ρ€Π΅Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ с Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠΉ. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ сосуда Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π΄ΠΎ получСния ΠΏΠ΅Π½Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ горячим".

Емкости для поссСта


Π’ Π‘Ρ‚Π°Ρ„Ρ„ΠΎΡ€Π΄ΡˆΠΈΡ€Π΅ ΠΈΠ·Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» "lamb's wool" – "ΡΠ³Π½ΡΡ‡ΡŒΡ ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΡŒ", ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ хозяСва ΡƒΠ³ΠΎΡ‰Π°Π»ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΡ… ΠΈ слуТащих. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ нСслоТно ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΡ… условиях: "К ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π΅ горячСго эля Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΡΠΊΠΎΡ‚ΡŒ 6 ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ… яблок, Π° Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΉ мускат, ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡ€ΡŒ ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Π΅Π²Ρ‹ΠΉ сахар ΠΏΠΎ вкусу. Π’Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ горячим". Пользовалось спросом Π²ΠΈΠ½ΠΎ ΠΈΠ· ягод Π±ΡƒΠ·ΠΈΠ½Ρ‹ – Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π°, всСлявшСго страх Π² Π½Π΅Ρ‡ΠΈΡΡ‚ΡƒΡŽ силу. ΠŸΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ приятно, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ для спасСния Π΄ΡƒΡˆΠΈ – никакая Π½Π΅Ρ‡ΠΈΡΡ‚ΡŒ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ Π½Π΅ подбСрСтся! ГородскиС Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ изысканныС Π³Π»ΠΈΠ½Ρ‚Π²Π΅ΠΉΠ½Ρ‹. НапримСр, Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ "РоТдСствСнской пСсни" ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΠΉ мистСр Π‘ΠΊΡ€ΡƒΠ΄ΠΆ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ своСму ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΡƒ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π° Ρ‡Π°ΡˆΠ΅ΠΉ "дымящСгося Спископа" (smoking bishop) – Π³Π»ΠΈΠ½Ρ‚Π²Π΅ΠΉΠ½Π° ΠΈΠ· красного Π²ΠΈΠ½Π°, ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π²Π΅ΠΉΠ½Π°, сахара, спСций ΠΈ ΡΠ΅Π²ΠΈΠ»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… апСльсинов. Π’ Π‘Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π’Π΅ΠΊΠ° Π΅Π³ΠΎ распивали ΠΈΠ· Ρ‡Π°ΡˆΠΈ, напоминавшСй Π΅ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠΏΡΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠΈΡ‚Ρ€Ρƒ. Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π³Π»ΠΈΠ½Ρ‚Π²Π΅ΠΉΠ½ΠΎΠ², Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ долТностных Π»ΠΈΡ†, Π±Ρ‹Π» "дымящийся ΠΏΠ°ΠΏΠ°" – ΠΈΠ· бургундского, "дымящийся ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»" – ΠΈΠ· рСйнского Π²ΠΈΠ½Π° ΠΈ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, "дымящийся бидль" – ΠΈΠ· ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π° с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ изюма.


Π—ΠΈΠΌΠ½ΠΈΠ΅ празднования Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π±Π΅Π· Ρ‡Π°ΡˆΠΈ с ΠΏΡƒΠ½ΡˆΠ΅ΠΌ "вассСйл" (wassail), Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ восходит ΠΊ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксонскому ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΡŽ "waes haeil" – "Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²". Π’ ΠΊΡƒΠ»ΠΈΠ½Π°Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ 1906 Π³ΠΎΠ΄Π° "Π‘ΡƒΡ„Π΅Ρ‚ Π₯олостяка" приводится ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ этого ΠΏΡƒΠ½ΡˆΠ°: "К ΠΏΠΈΠ½Ρ‚Π΅ эля Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ»-ΡƒΠ½Ρ†ΠΈΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ имбиря ΠΈ муската, Ρ‰Π΅ΠΏΠΎΡ‚ΠΊΡƒ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»-Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ сахара. ΠΠ°Π³Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ доводя Π΄ΠΎ кипСния. Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ Π΄Π²Π΅ ΠΏΠΈΠ½Ρ‚Ρ‹ эля, ΠΏΠΎΠ»-ΠΏΠΈΠ½Ρ‚Ρ‹ хСрСса, Ρ†Π΅Π΄Ρ€Ρƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°, Ρ€Π°ΡΡ‚Π΅Ρ€Ρ‚ΡƒΡŽ с кусочком сахара, ΠΈ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ… яблок Π±Π΅Π· сСрдцСвины. ΠŸΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ горячим, с кусочком яблока Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Ρ‡Π°ΡˆΠΊΠ΅". Π§Π°ΡˆΡƒ с "вассСйлом" Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π»Π° с собой молодСТь, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΠ»Π°ΡΡŒ Ρ…Ρ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ сосСдям. Π’ своих пСснопСниях ΠΎΠ½ΠΈ благословляли хозяСв, слуг ΠΈ всю домашнюю скотину, ΠΆΠ΅Π»Π°Π»ΠΈ хозяйкС вкусного ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³Π°, Π° хозяину – смачного куска говядины. Π’ΠΎΠ·Π½Π°Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π·Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ слова ΠΈ Π³Π»ΠΎΡ‚ΠΎΠΊ ΠΏΡƒΠ½ΡˆΠ° Π±Ρ‹Π»ΠΈ дСньги, Π΅Π΄Π° ΠΈΠ»ΠΈ сладости. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ РоТдСства, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ колядовали Π½Π° Новый Π“ΠΎΠ΄ ΠΈ Π² Π”Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡƒΡŽ ΠΠΎΡ‡ΡŒ, Π½Π°ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ½Π΅ ΠšΡ€Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡ.


Чаши для вассСйла


Напитки Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΠΈ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² гаданиях ΠΈ Ρ€ΠΈΡ‚ΡƒΠ°Π»Π°Ρ…. Π₯озяСва ΠΈ гости Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π² Ρ…Π»Π΅Π² ΠΈ приносили с собой Ρ‡Π°ΡˆΡƒ горячСго ΠΏΡƒΠ½ΡˆΠ°. Они ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ самому ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π±Ρ‹ΠΊΡƒ, ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ Π²Ρ‹ΡΡ‚Ρ€Π°ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ сторону стойла, ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ ΠΏΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ. Π₯озяйка Π½Π°ΠΊΠ°Π»Ρ‹Π²Π°Π»Π° куски ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³Π° Π½Π° Ρ€ΠΎΠ³Π° Π±Ρ‹ΠΊΡƒ, Π° хозяин Ρ‚Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚ΠΏΠΈΠ²Π°Π» ΠΏΡƒΠ½Ρˆ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π» Ρ‡Π°ΡˆΡƒ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠ³Ρƒ. ВсС это врСмя гости Π³ΠΎΡ€Π»Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈ пСсни, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π° Π±Ρ‹ΠΊΠΎΠΌ. Если ΠΎΠ½ Π²Π΅Π» сСбя спокойно, сСмью ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π»Π° ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π°, Ссли ΠΆΠ΅ Π½Π΅Ρ€Π²Π½ΠΈΡ‡Π°Π» ΠΈ злился, Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π³ΠΎΠ΄ выдастся ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ нСприятным. ΠšΡƒΠ»ΡŒΠΌΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΡ события наступала, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Ρ‹ΠΊ ΠΌΠΎΡ‚Π°Π» Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ронял ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ Π½Π° зСмлю. Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ куску ΡƒΠΏΠ°ΡΡ‚ΡŒ с Ρ‚ΠΎΠΉ стороны, Π³Π΄Π΅ стояли ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΉ вопль. Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, вСсь Π³ΠΎΠ΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠΌΡ‹ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΌΡƒΠΆΡŒΡΠΌΠΈ. МоТно ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ состояниС Π±Ρ‹ΠΊΠ°, ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡŒΡΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ людьми, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ вопят ΠΈ ΡΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ пСсСнки, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ этом Π½Π΅ ΡΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚ с Π½Π΅Π³ΠΎ Π³Π»Π°Π·. А совсСм Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ источаСт сладостныС Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³, Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ! ΠŸΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Π΄ΡƒΡ…Π° сохранил Π±Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ истинный Ρ„Π»Π΅Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ.

Π’ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΡ… хозяйствах Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Π°Π» ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉ, наводивший Π½Π° ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ… ПомонС, язычСской Π±ΠΎΠ³ΠΈΠ½Π΅ плодородия. Π’Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠ°Ρ сСмья Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΠ»Π°ΡΡŒ Π² сад. На вСтвях ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· яблонь Ρ€Π°Π·Π²Π΅ΡˆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ кусочки ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³Π°, Π° Π½Π° ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ Π±Ρ€Ρ‹Π·Π³Π°Π»ΠΈ сидром. Как слСдуСт Π·Π°Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΈΠ² яблоню, ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°, Π² Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Π΅.

ΠœΠ°Π½Π΅Ρ€Π° обращСния

Π’ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ "Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ ΠžΡΡ‚ΠΈΠ½ для XΠ°ΠΉΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²," написанной ΠΌΠΎΠΈΠΌ Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ профСссором Π”ΠΆΠΎΠ°Π½ Рэй, рассказываСтся ΠΏΡ€ΠΎ обращСния ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»Ρƒ. Π’ Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊ Π·Π½Π°Ρ‚ΠΈ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» ΠΏΠΎ наслСдству (Ρ‚.Π΅. ΠΊ пэрам – peers), Π² Англии ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³ΠΈ (dukes), ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠ·Ρ‹ (marquises), Π³Ρ€Π°Ρ„Ρ‹ (earls), Π²ΠΈΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ‹ (viscounts) ΠΈ Π±Π°Ρ€ΠΎΠ½Ρ‹ (barons). К Π½ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ "Π»ΠΎΡ€Π΄ + фамилия." К Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΈ пэра, Ссли ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠ·ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΎΠΌ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ "Π»Π΅Π΄ΠΈ+имя." Π’Π°ΠΊ Π² "Π“ΠΈΠŸ" Π»Π΅Π΄ΠΈ ΠšΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ½ Π΄Π΅ Π‘ΡƒΡ€Π³ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ "Π›Π΅Π΄ΠΈ ΠšΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ½," ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π±Ρ‹Π» Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΎΠΌ. Π₯отя ΠΎΠ½Π° Π²Π΄ΠΎΠ²Π° сэра Π›ΡŒΡŽΠΈΡΠ° Π΄Π΅ Π‘ΡƒΡ€Π³Π°, Π΅Π΅ ΠΌΡƒΠΆ Π±Ρ‹Π» всСго-навсСго Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€Π΅ΠΌ, Π° Π½Π΅ прСдставитСлСм Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π·Π½Π°Ρ‚ΠΈ. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ вмСсто Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ "Π›Π΅Π΄ΠΈ Π΄Π΅ Π‘ΡƒΡ€Π³," ΠΎΠ½Π° Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°Π΅Ρ‚ сСбя "Π›Π΅Π΄ΠΈ ΠšΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ½."