Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ катастрофой. 1890-1914Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 144

Автор Π‘Π°Ρ€Π±Π°Ρ€Π° Π’Π°ΠΊΠΌΠ°Π½

ЖорСса ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ»ΠΈ 4 августа, Π² дСнь, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»Π° всСобщий Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€. Колокол, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ вспомнил Π² Π‘Π°Π·Π΅Π»Π΅, Π·Π²ΠΎΠ½ΠΈΠ» ΠΈ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΌΡƒ, ΠΈ ΠΏΠΎ всСму чСловСчСству: Β«Π’Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ ΠΊ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ, оплакиваю ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ…Β».

ПослСсловиС

ΠŸΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ Π³ΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠ°ΠΊ писал ГрэхСм УоллСс, Π±Ρ‹Π»ΠΈ Β«Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ самых титаничСских ΠΈ гСроичСских усилий, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ чСловСчСским»1. Когда это врСмя ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈ, иллюзии ΠΈ энтузиазм, Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ овладСвавший Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ Π΄ΠΎ 1914 Π³ΠΎΠ΄Π°, ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‚ΠΈΠ»ΠΎ ΠΌΠΎΡ€Π΅ людского горя ΠΈ отчаяния. ЧСловСчСство ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎ тяТСлый ΡƒΡ€ΠΎΠΊ, с болью осознав ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ своих возмоТностСй.

Β«Π‘Π°ΡˆΠ½Ρ Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹Π½ΠΈΒ», возвСдСнная Π² эпоху Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ СвропСйской Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ, Π±Ρ‹Π»Π° Π³Ρ€Π°Π½Π΄ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΌ сооруТСниСм, Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ страстями, богатствами ΠΈ красотами, срСди ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π»ΠΎΠ². Π£ Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π² сравнСнии с Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΌΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ большС увСрСнности Π² сСбС ΠΈ собствСнных силах, большС Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄, Π² ΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ большС блСска, экстравагантности ΠΈ элСгантности; ΠΎΠ½ΠΈ ΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π·Π·Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π΅Π΅, вСсСлСС, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈ большС ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΡ ΠΎΡ‚ общСния ΠΈ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ; ΠΎΠ½ΠΈ острСС чувствовали Π½Π΅ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠ΅, Π½Π΅ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅ ΠΈ Π½ΡƒΠΆΠ΄Ρƒ; ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΡ‚Π²ΠΎΡ€Π½ΠΎ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊ посрСдствСнности, с большим достоинством Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π»ΠΈ, большС Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ с ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ; ΠΎΠ½ΠΈ ΠΆΠΈΠ»ΠΈ с большим вкусом ΠΈ интСрСсом. Π‘Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ΠΉ Π‘Π²Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ растСрял с Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, хотя Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π». ΠžΠ³Π»ΡΠ΄Ρ‹Π²Π°ΡΡΡŒ Π½Π°Π·Π°Π΄ ΠΈΠ· 1915 Π³ΠΎΠ΄Π°, Эмиль Π’Π΅Ρ€Ρ…Π°Ρ€Π½, бСльгийский поэт-социалист 2, посвятил свои страницы: Β«ΠžΡ‚ всСго сСрдца Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ я Π±Ρ‹Π» ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎΒ».

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π² примСчаниях, Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π° ΡΠΈΡΡ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΌΠ»ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‚Ρƒ. Π­Ρ‚ΠΎ всСго лишь ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ я воспользовалась, Π·Π°ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΈΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ собой записи Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ наблюдСний. Π›Π΅Π³ΠΊΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π½Π΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ². Когда Ρƒ мСня Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π»Π° ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… источниках, я ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ пользовалась Ρ‚Π΅ΠΌΠΈ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρƒ исслСдования – Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ написана, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ содСрТаниС большС соотвСтствовало Π΄ΡƒΡ…Ρƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ я ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΏΠ½ΡƒΠ»Π° ΠΈ Ρƒ соврСмСнных историков: ΠΈΠ· ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ энциклопСдии Π“Π°Π»Π΅Π²ΠΈ ΠΎΠ± Англии, исслСдований Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ Пинсона ΠΈ Кона, издания ΠœΠΎΡ€ΠΈΡΠΎΠ½ΠΎΠΌ писСм Π ΡƒΠ·Π²Π΅Π»ΡŒΡ‚Π° ΠΈ прСвосходных Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΉ Π΄Π²ΡƒΡ… самых Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ личностСй эпохи – ЖорСса (Π“ΠΎΠ»Π΄Π±Π΅Ρ€Π³) ΠΈ ЧСрчилля (МСндСльсон). Π’ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ описания ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π², даСтся ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ прСдставлСниС ΠΎΠ± эпохС, ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ. Π’ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ ТизнСописания ДСбса (Π”ΠΆΠΈΠ½Π΄ΠΆΠ΅Ρ€) ΠΈ ΠŸΡ€ΡƒΡΡ‚Π° (ΠŸΠ΅ΠΉΠ½Ρ‚Π΅Ρ€).

Вряд Π»ΠΈ я ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡ‚ΠΈΡΡŒ Π±Π΅Π· ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… исслСдований Π‘Π΅ΠΉΡ‚ΠΌΠ°Π½Π° ΠΎ Π·Π΅ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π°Ρ… Π² Англии, ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π°ΠΆΠ΅ΠΉ ΠΎ бСдности Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠ° Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° ΠΈ Π―ΠΊΠΎΠ±Π° Риса, ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ² ΠšΠ²ΠΈΠ»Π»Π°Ρ€Π° ΠΎ Π»ΡŽΠ΄ΡΡ…, Π²Π½ΠΎΡΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… поТСртвования Π½Π° вспомощСствованиС сСмьС ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° Анри. Π‘Π΅ΡΡ†Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ новСллисты Виктория Бэквилл-Уэст, ΠΠ½Π°Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒ Ѐранс ΠΈ ΠŸΡ€ΡƒΡΡ‚ Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… историков, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ мСмуаристы Π‘Π»ΡŽΠΌ ΠΈ Π”ΠΎΠ΄Π΅, Π»Π΅Π΄ΠΈ Π£ΠΎΡ€ΠΈΠΊ, сэр Π€Ρ€Π΅Π΄Π΅Ρ€ΠΈΠΊ Понсонби, Π»ΠΎΡ€Π΄ Π­ΡˆΠ΅Ρ€, Π£ΠΈΠ»Ρ„Ρ€ΠΈΠ΄ Π‘Π»Π°Π½Ρ‚, баронСсса Ρ„ΠΎΠ½ Π—ΡƒΡ‚Π½Π΅Ρ€, Π‘Ρ‚Π΅Ρ„Π°Π½ Π¦Π²Π΅ΠΉΠ³ ΠΈ Π² особСнности Π’Π°Π½Π΄Π΅Ρ€Π²Π΅Π»ΡŒΠ΄Π΅, СдинствСнный социалист, ярко описавший Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ восприятиС своСго окруТСния ΠΈ правящСго класса. Π•Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π±Ρ‹Π»ΠΈ наблюдСния ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΠΎΠ², Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ острым психологичСским Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒΠ΅ΠΌ ΠΈ Π΄Π°Ρ€ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ свои чувства ΠΈ Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π² происходящих событиях понятный смысл. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ Π±Ρ‹Π» Π ΠΎΠΌΠ΅Π½ Π ΠΎΠ»Π»Π°Π½, ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ Π±Ρ‹Π» ΠœΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½. Π₯отя Π’Ρ€ΠΎΡ†ΠΊΠΈΠΉ Π½Π΅ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ мСста Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅, Π΅Π³ΠΎ высказываниС ΠΎ сСрбской ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Π΅ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π» Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡƒΠ»Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ – ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ – ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ словами.

Из всСх пСрСчислСнных источников самым Π²Π½ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ являСтся 7-Ρ‚ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ Π Π΅ΠΉΠ½Π°Ρ…Π° (ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ говорится Π² примСчаниях ΠΊ Π³Π»Π°Π²Π΅ 4); самым ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ блСстящим Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ я посчитала Π±Ρ‹ А. Π”ΠΆ. Π“Π°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°; самым ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ, ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΌΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ составлСнии Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ (Ссли Π½Π΅ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Адамса) ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ отсутствиС пСрвоклассных ΠΌΠ΅ΠΌΡƒΠ°Ρ€ΠΎΠ², написанных Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π°ΠΌΠΈ.

Π‘Ρ‚Ρ€Π΅ΠΌΡΡΡŒ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ примСчания ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ, я ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° ссылки Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ для Ρ‚Π΅Ρ… ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, источники ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ Π² тСкстС. Если Π½Π΅Ρ‚ ссылки, Ρ‚ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π²ΠΏΡ€Π°Π²Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ описаниС дСйствия, Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ пСрсонаТа взяты ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅ΠΌΡƒΠ°Ρ€ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, упомянутых Π² Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ. НапримСр, Π² Π³Π»Π°Π²Π΅ 4, Ссли Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ источник утвСрТдСния ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π›Π΅ΠΎΠ½ Π‘Π»ΡŽΠΌ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠŸΡŒΠ΅Ρ€ Луис заняли Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΄Π΅Π»Π° ДрСйфуса ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ эти ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π² Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ. Когда гости госпоТи ΠœΠ΅Π»ΡŒΠ±Ρ‹ Π±Ρ€ΠΎΡΠ°ΡŽΡ‚ пСрсики ΠΈΠ· ΠΎΠΊΠΎΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ слова Π»ΠΎΡ€Π΄Π° РибблсдСйла ΠΎ статусС Π»ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ², ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… случаях источники ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ. НСрСдко, ΠΊΠ°ΠΊ Π² эпизодах с Π²ΠΈΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ Штрауса ΠΊ Π¨ΠΏΠ΅ΠΉΠ΅Ρ€Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ с Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π‘ΠΈΡ‡Π΅ΠΌΡƒ, источниками ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ мСмуаристы, Π° Π½Π΅ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Π΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡ†Π°. Π’ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ имССтся ссылки, имя пСрсонаТа, упомянутоС Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅, пСрСпискС ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π΅, являСтся ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹ΠΌ для установлСния источника. Π₯отя этот ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ сам нашСл ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΡƒΡŽ страницу, ΠΎΠ½ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ошибок, ΠΈ любой Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΌΠΎΠ³ привСсти ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ объСм ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ссылок сравнился Π±Ρ‹ с объСмом тСкста.

Если ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° цитируСтся Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… мСстах, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° упоминаСтся Π² примСчаниях ΠΊ Π³Π»Π°Π²Π΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ. DNB – Dictionary of National Biography (Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ). DAB – амСриканский Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ (Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ амСриканской Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ). The Times – «Ваймс», лондонская Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π°: NYT, the New York Times («Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ таймс») β€“ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π°, выходящая Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅; Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π° сноска, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ особый интСрСс.

1. ΠŸΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΡ†ΠΈΠΈ

1. Β«ΠŸΡƒΠ³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ способностСй»: H.β€…H. Asquith, I, 273, 275.

2. ΠžΠ½ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π» Β«Π½Π΅Ρ€Π²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ бурями»: Kennedy, 353.

3. Π”ΠΎΠΌΠΎΡ‡Π°Π΄Ρ†Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ забрасывали ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΊΠ°ΠΌΠΈ: Frances Balfour, I, 311.

4. Β«Π‘Сдняга Π‘ΡƒΠ»Π»Π΅Ρ€Β»: Young, 168; Russell, 54–55.

5. Π›ΠΎΡˆΠ°Π΄ΡŒ – «нСобходимая, Π½ΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ нСудобная ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ»: Cecil, I, 176.

6. ΠšΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ сказал ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π”ΡŽΠΌΠ°-сыну: The Times, Aug. 24, 1903.

7. ΠšΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρƒ Β«Π·Π°ΠΏΡ€Ρ‹Π³ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΒ»: Kennedy, 241.

8. ΠŸΠΈΠΏΡ ΠΎ садах Π² Π₯Π°Ρ‚Ρ„ΠΈΠ»Π΄Π΅: Ρ†ΠΈΡ‚. R. Churchill, Fifteen Homes, 74.

9. Β«ΠŸΡ€Ρ‹Π³Π°ΠΉΡ‚Π΅, Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ возьми, ΠΌΠΈΠ»Π΅Π΄ΠΈ, ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π°ΠΉΡ‚Π΅!Β»: ibid., 71.

10. Β«Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒΡŽ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ глупости»: Cecil, I, 1.

11. Π‘ΠΈΡ€ΠΊΠ΅Π½Ρ…Π΅Π΄ ΠΎ БСсилах: Birkenhead, 177.

12. Π¦ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Дизраэли: Mackintosh, 50–51.

13. Β«Π§Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌΠ°Π·Ρ‹ΠΌΒ»: ibid.

14. ΠœΠΎΡ€Π»ΠΈ, «какая-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΒ»: Ρ†ΠΈΡ‚. H.β€…H. Asquith, II, 277.

15. Β«ΠšΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°Β»: Ribblesdale, 173.

16. Β«Π я Π΄ΡƒΠΌΠ°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΡƒΠΆΠ΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Β»: National Review, β€œLord Salisbury: His Wit and Humor”, Nov. 1931, 659β€”68.

17. Β«ΠšΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅ всС это закончится?Β»: Carpenter, 237.

18. ΠšΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΈ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π½Π΅ΠΉ скамьС Таловались: Cecil, III, 177.

19. Β«ΠΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π²Π½ΡΡ‚ΡŒ здСсь ΠΈ здСсь»: Ribblesdale, 174.

20. Π›ΠΎΡ€Π΄Π° БолсбСри ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ°Π»ΠΈ коллСги… «способствовало Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ согласия»: Hicks-Beach, Ρ†ΠΈΡ‚. Cecil, III, 178.

21. Β«Π”ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, я ΠΈΡ… всСх ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Π»ΠΎΠΏΠ°Ρ‚ΠΊΠΈΒ»: National Review, op. cit. 665.

22. Π“ладстон ΠΎ Β«Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π΅ – Π΄ΡƒΡˆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ общСства»: Mackintosh, 50–51.

23. Β«Π’ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚Ρƒ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Β»: Lucy, Eight Parliaments, 114.

24. Π¦ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ: Carpenter, 236.

25. Β«Π’сСгда Π±Ρ‹Π»ΠΎ тяТСло ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π° Π½ΠΎΠ³Π°Ρ…Β»: F. Ponsonby, 67.

26. Β«Πž-ΠΎ! Π”ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, ΠΎΠ½ справится с обязанностями Π½Π΅ Ρ…ΡƒΠΆΠ΅Β»: Benson, 164.

27. Β«ΠœΠ΅ΡΠΈΠ²ΠΎ ΠΈΠ· нСдруТСствСнных ΠΈ вздорящих Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ²Β»: Quarterly Review, Oct. 1883, 575.

28. Π‘Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ Π² Quarterly Review. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠ°Ρ€Π°Π³Ρ€Π°Ρ„Π°Ρ… Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ БСсила: Cecil, I, 149, 157β€”60, 196.

29. Π Π΅Ρ‡ΡŒ Π² ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚Π΅ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½, ΠΎΡΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΡƒ Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ Π»ΠΎΡ€Π΄Π° Π”Π΅Ρ€Π±ΠΈ ΠΈ господина Дизраэли, 5 июля 1867 Π³ΠΎΠ΄Π°: Hansard, 3rd Series, Vol. 188, 1097 ff.

30. Β«Π–Сстко ΠΈ въСдливо»: Gardiner, Prophets, 150.

31. Β«Π’ΠΈΡ‚ΡƒΠ», Π»ΠΈΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ власти»: Cecil, II, 5.

32. Π¦ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠšΠ΅Ρ€Π·ΠΎΠ½Π°: Ronaldshay, I, 282.

33. Β«ΠšΠΎΠΌΡ„ΠΎΡ€Ρ‚Π½ΠΎ ΠΈ Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ бСзопасности»: Buchan, 75.

34. Π“Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³ Π”Π΅Π²ΠΎΠ½ΡˆΠΈΡ€ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎ Π±ΡŽΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π₯Π°Ρ€ΠΊΠΎΡ€Ρ‚Π°: Annual Register, 1894, 121.

35. Β«Π­Ρ‚ΠΈΠΌ вирусом, занСсСнным господином Гладстоном Π² Π½Π°ΡˆΡƒ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Тизнь»: The Times, July 17, 1895, рСдакционная ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ.

36. Β«Π”ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ влияния»: цитируСтся ΠœΠ°Π³Π½ΡƒΡ: Magnus, Gladstone, 433.

37. Π’Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΠ» пСрсидский язык: Nicolson, 246.

38. Β«Π­Ρ‚ΠΈΠΌΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ козявками»: Leslie, 30–31.

39. Β«ΠŸΡ€ΠΈΡΠ»ΡƒΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ класса»: T. P. O’Connor, Ρ†ΠΈΡ‚. R. Churchill, Derby, 45.

40. Β«Π‘ΠΊΠ°Π³ΠΈΒ»: Willoughby de Broke, 133.

41. CΠ±Π΅ΠΆΠ°Π² Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΈΠ·-Π·Π° поддСльного Ρ‡Π΅ΠΊΠ°: Young, 11.

42. ΠΠ΅ устоял ΠΈ написал Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚: Mount, 418.