Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΡΠ΅Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΎΠ²ΡΡ "ΡΡΠ΅Π΅ΠΊ" ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡ Π΅ΠΌΡ Π.Π. ΠΡΠΊΠΈΠ½ Π²Π·ΡΠ» ΡΡΠ°Π·Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠ². ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈΡ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΈΡΡΠ΅ΡΠΏΠ°ΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΈ ΠΊ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΡ ΠΈΠ· "ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΎΠ²" Π°Π²ΡΠΎΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΌ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ. ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΎ Π² ΡΠ°Π·ΡΡΠ΄ "ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ»Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠ°ΡΠ°": Β«β¦ΠΠ°ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠ½ΡΡΠ²ΠΎ (petits cultivateurs, mΓ©nagers) Π²ΡΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ Π±ΡΠ΄ΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ΅ΠΉ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ΠΉ ΡΠΈΠ»Ρ Π² ΡΡΠΆΠΎΠΌ Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ»ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠ΅ ΠΊΠ°Π΄ΡΡ Π²ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΠΊΠΎΠ² (journaliers, manouvriers), Π½Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π²ΡΠΈΡ ΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π³Π°Ρ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ (moissoneurs, faucheurs, batteurs). ΠΡΡΡΠ΄Π° Π΅ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ²ΡΠΈΠΉΡΡ ΠΊ ΡΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅, β "ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠ΅-ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ" (manoavriers-propriΓ©taires)Β». ΠΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΠΊΠΎΠ², Π.Π. ΠΡΠΊΠΈΠ½ ΠΎΡΠ½Π΅Ρ ΠΊ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠ»Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ "Π±Π°ΡΡΠ°ΠΊΠΎΠ²" β domestiques, valets[105].
Π ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π.Π. ΠΡΠΊΠΈΠ½ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΡΠ΅Ρ Π½ΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ Π² ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΎΠ²ΡΡ "ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΡ", Π½ΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ Π²Π½ΡΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈΠ· "ΡΡΠ΅Π΅ΠΊ": ΡΡΠΎ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ Ρ "Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡΠ°" (cultivateur) ΠΈ "ΠΏΠ°Ρ Π°ΡΡ" (laboureur) ΠΈ Π² ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ? ΠΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΠΈ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠ»Ρ ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ Π°Π²ΡΠΎΡΡ Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΠΎΠ·ΡΠΌΠ΅ΠΌ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠ»Π°ΡΡ "ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠΉ Π±ΡΡΠΆΡΠ°Π·ΠΈΠΈ". Π‘ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ, ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡΡ Π² ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ , Π.Π. ΠΡΠΊΠΈΠ½ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π²Π°Π» Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡ Π² ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΌ Π΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ "Π·Π°ΠΆΠΈΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ" (aisΓ©), "Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠΉ" (riche), "ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠΉ" (gros). ΠΡΡΠ°Π²Π»ΡΡ Π·Π° ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ± ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ (ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎ "Π·Π°ΠΆΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ", ΠΊ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΡΡ "ΠΊΡΡΠΏΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ" ΠΈ "ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ" ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΡΡΡ)[106], Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΡΡΡΠ° ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΉ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π²ΡΡ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅: "ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ" (propriΓ©taire) ΠΈΠ»ΠΈ "Π°ΡΠ΅Π½Π΄Π°ΡΠΎΡ" (fermier). Π ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΌΠΈ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°[107], ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΈΡ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ±ΡΠΈΠΊΠΎΠΉ, ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Ρ Π»ΠΈΡΡ ΠΈΠ· ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ "Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠΉ". Π ΡΠΎΠΌΡ ΠΆΠ΅, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ fermier Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ "ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅ΡΠ°", Π° ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΠΌΡΡΠ» Π°ΡΠ΅Π½Π΄Π°ΡΠΎΡΠ° Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅: ΠΏΡΠΈ Π‘ΡΠ°ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅ ΡΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠΊΡΠΏΡΠΈΠΊΠΎΠ², ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, Π±Π΅ΡΡΡΠΈΡ "Π² Π°ΡΠ΅Π½Π΄Ρ" ΡΠ±ΠΎΡ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ².
ΠΡΡΠ°ΡΠΈ, ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΈΠ°ΠΏΠ°Π·ΠΎΠ½ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° fermier, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½Ρ ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ "Π±Π΅Π΄Π½ΡΡ Π°ΡΠ΅Π½Π΄Π°ΡΠΎΡΠΎΠ²" (pauvres fermiers) ΠΊ "ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΌΡ ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠ½ΡΡΠ²Ρ". Π ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ ΠΈ ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠ½ΠΈΠ½, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π°ΡΠ΅Π½Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΊΠ»ΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΠΉ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ "Π±Π΅Π΄Π½ΡΠΊ", ΡΠ΅ΠΌ "ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΊ".
ΠΠ΅ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ Π±Π΅ΡΡΠΏΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ "ΠΏΠ°Ρ Π°ΡΠ΅ΠΉ" (labotireurs) ΠΊ "ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΌΡ ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠ½ΡΡΠ²Ρ". ΠΡΠΎ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΠΎ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ XVIII Π². Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΈΠ°ΠΏΠ°Π·ΠΎΠ½ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΡΠ½ΡΠ΄Ρ Π½Π΅ ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡΡ ΠΊ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° "ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΊ". "ΠΠ°Ρ Π°ΡΡΠΌΠΈ" ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ, Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡΠ΅Π² Π² ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π±Π΅Π· ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΠ·ΠΊΠΈ ΠΊ ΠΈΡ ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°ΡΡΡΡ. ΠΡΡΠ°ΡΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ laboureur ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈ Π.Π. ΠΡΠΊΠΈΠ½ΡΠΌ: ΡΠ°ΠΌ ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΡ , ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ, ΠΏΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠ°, Π½Π΅ "ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΊΠΎΠ²", Π° "ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ»Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠ΅Π²"[108].
ΠΡΠ΅ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΈ ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ "Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡΠ΅Π²" (cultivateurs), ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π.Π. ΠΡΠΊΠΈΠ½ΡΠΌ ΠΊ "ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΌΡ ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠ½ΡΡΠ²Ρ". ΠΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° Π±ΡΠ»ΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΌ, ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΌ Π°Π²ΡΠΎΡ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ cultivateur Π² ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΠΎΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠ½ΠΈΠ½Π°, "Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅Ρ Π½ΠΈ Π»ΠΎΡΠ°Π΄Π΅ΠΉ, Π½ΠΈ ΠΏΠ»ΡΠ³Π°" ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅ ΡΠΎΡΠ΅Π΄Π° Π·Π° ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ»ΡΠ³ΠΎΠΌ[109].
ΠΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π.Π. ΠΡΠΊΠΈΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΈΠ· ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡΡ ΠΈΠΌ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠ΅Π΅ΠΊ. ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ "ΠΊΠ»Π°ΡΡΡ" ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΡ: ΠΏΡΡΡΡ Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠ΅, Π½ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ (manoeuvriers-propriΓ©taires) ΠΈ "ΡΠ»ΡΠ³ΠΈ" (ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠΎΡΠ½Π΅Π΅, ΡΠ΅ΠΌ "Π±Π°ΡΡΠ°ΠΊΠΈ", ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠΌΡΡΠ» ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ domestiques ΠΈ valets). ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π»ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠΎΠΉ Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π², ΡΠΎ Π²ΡΠΎΡΡΠ΅, Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², ΠΈ Π² ΡΠ΅Π²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ Π² ΠΏΡΠ°Π²Π°Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½Ρ: Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ°Ρ ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΎΠ½Π²Π΅Π½ΡΠ° ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎ ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Π», ΡΡΠΎ "ΡΠ»ΡΠ³ΠΈ" ΠΊ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡΡΡ.
ΠΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π²ΡΠΈΠ΅ ΠΈΠΌ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½Π΅Π΅ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΡΠ°Π½Π½Π΅Π΅ ΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡ Π΅ΠΌΡ, Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π.Π. ΠΡΠΊΠΈΠ½ ΠΏΡΡΠ°Π»ΡΡ ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ. ΠΡΠΈΡΠ΅ΠΌ, Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΡ ΠΎΠ½ ΡΠ΅Π», ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΎΡ ΡΡ Π΅ΠΌΡ, Π²ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠΎΠΌ Π²ΡΠΈΡΠΊΠΈΠ²Π°Ρ Π² Π΅Ρ ΠΆΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ Π²Π΅ΡΡ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π» Π±Π΅Π· ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
Π‘ΡΠΎΠ»Ρ ΠΆΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ. Π§ΡΠΎΠ±Ρ Π½Π°Π³Π»ΡΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Ρ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π°Π²ΡΠΎΡΠ° ΡΡΠ°ΡΡΠΈ "Π Π΅Π²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠ΅" Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΡΠ΅ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π·ΠΈΡΠΎΠ², ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π½ΠΈΡ , ΡΠΏΡΠ°Π²Π°, Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Ρ Π² Ρ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π°ΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΡ[110] Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΡΠ»Π°Π΅ΡΡΡ Π.Π. ΠΡΠΊΠΈΠ½ Π² ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΡΡΠΈΡ ΡΠ΅Π·ΠΈΡΠΎΠ².
1. ΠΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΡ ΡΡΠΊ Π² Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π» ΠΊ ΡΠ΅Π·ΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠΎΡΡΡ Π·Π°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°ΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΡ , Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΆΠ°Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΎΡΡ ΡΠ΅Π½ Π½Π° Ρ Π»Π΅Π±, ΡΡΠΎ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π»ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ β Π·Π°ΠΆΠΈΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠ½[111].
5 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ 1793 Π³.
17 ΡΠ½Π²Π°ΡΡ 1794 Π³.
22 ΡΠ½Π²Π°ΡΡ 1794 Π³.
18 ΠΌΠ°Ρ 1794 Π³.
9 ΠΈΡΠ»Ρ 1794 Π³.
2 Π΄Π΅ΠΊΠ°Π±ΡΡ 1794 Π³.
12 ΡΠ½Π²Π°ΡΡ 1795 Π³.
2. "ΠΠ΅Π»ΠΊΠΎΠ±ΡΡΠΆΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΎ" Π·Π°ΠΆΠΈΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠ½, "ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΡΡ ΡΠ΅ΠΊΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡΠΈΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ΠΉ ΡΠΈΠ»Ρ Π² Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π½Π΅, ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΡΠ²Π°Ρ Π°Π½ΡΠΈΡΠ°Π±ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΡ ΡΠ°ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π·Π°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°ΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Ρ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΠ΅ΠΊΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡΠΈΠΉ ΠΈ ΠΌΠ°Π»Π΅ΠΉΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΡ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π·Π°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°ΡΡ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ Π·Π°Π±Π°ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΊ"[112].
11 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 1793 Π³.
16 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 1793 Π³.
29 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 1793 Π³.
21 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ 1793 Π³.
30 ΠΌΠ°Ρ 1794 Π³.
6 ΠΈΡΠ½Ρ 1794 Π³.
17 ΠΈΡΠ½Ρ 1794 Π³.
8 ΠΈΡΠ»Ρ 1794 Π³.
20 ΠΈΡΠ»Ρ 1794 Π³.
4 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 1794 Π³.
8 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 1794 Π³.
3. Π‘Π΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π»ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈΠ±Π΅Π³Π°Ρ ΠΊ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΠΆΡ ΠΈ ΡΡΠ°ΡΠΊΠ°ΠΌ[113].
21 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ 1793 Π³.
26 ΠΌΠ°Ρ 1794 Π³.
18 ΠΈΡΠ½Ρ 1794 Π³.
23 ΠΈΡΠ½Ρ 1794 Π³.
29 ΠΈΡΠ½Ρ 1794 Π³.
11 ΠΈΡΠ»Ρ 1794 Π³.
21 ΠΈΡΠ»Ρ 1794 Π³.
19 Π°Π²Π³ΡΡΡΠ° 1794 Π³.
24 Π°Π²Π³ΡΡΡΠ° 1794 Π³.
4 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 1794 Π³.
8 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 1794 Π³.
4. ΠΠ΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ»ΠΈΠΊΡΠΎΠ² ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ "ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅ Π½Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ"[114].
22 Π΄Π΅ΠΊΠ°Π±ΡΡ 1793 Π³.
8 ΠΌΠ°Ρ 1794 Π³.
18 ΠΌΠ°Ρ 1794 Π³.
1 ΠΈΡΠ½Ρ 1794 Π³.
1 ΠΈΡΠ»Ρ 1794 Π³.
ΠΡΠ½Ρ-Π°Π²Π³ΡΡΡ 1794 Π³.
Π Π² Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄:
"Π‘ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅Π΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ , ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΡ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π², ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ½Π΅ΡΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π²Π»Π°ΡΡΠ΅ΠΉ Π² ΠΎΡΡΡΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΎΠ²ΡΡ Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ, ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡΡΡ Π½Π° Π³ΡΠ°Π½ΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ° 1793β1794 Π³Π³., ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΡ Π½Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ (β¦) Π ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ Π°Π½ΡΠΈΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ΅Π²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π»ΠΈΡΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ ΡΠΈΠΌΠΏΠ°ΡΠΈΠΉ ΡΠ΅Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ΅Π², Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π² Π±ΠΎΡΡΠ±Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ½ΡΠ° Π²ΡΠ΅Ρ ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠ½-ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π½Π΅ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ΅ΠΊΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΡΡ ΡΠ΅Π½ Π½Π° Ρ Π»Π΅Π±. Π’Π΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π»Π°ΡΡ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΡΠ»ΠΎΠΊ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΠΈ"[115].
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π°Π²ΡΠΎΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Ρ Π² ΡΠ΅Π·ΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π² Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ, Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠΌ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡΡΡ ΠΊ Π΄Π°ΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π»Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΡ ΠΆΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡ. Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΡΠΎΡ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡΠΈΠΉ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ "ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΠΈ", ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅Π», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, 27 ΠΈΡΠ»Ρ 1794 Π³. ΠΠ²ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΎ Π²ΡΠ·ΡΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΠΈ Π΅Π³ΠΎ "ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΡΠ»ΠΎΠΊ", Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ. Π ΡΡΠΎΠΌ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ Π² ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ»Π° ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡΡ , ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π²ΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΡΠΎΡΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΡ Π½Π° ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ Π² Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π½Π΅, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΡΡ, ΠΈΠΌΠ΅Π²ΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡΠ°. ΠΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΌΡ Π²Π½ΠΎΠ²Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ "ΠΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ»ΠΈΠ°Π½ Π ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΡΠ΅Ρ", Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡ β ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ("ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΡΠ»ΠΊΠΎΠΉ") Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°Π½Π½ΠΈΡ .