1 ΠΏΠΈΡΠ°Ρ ... Π²ΡΠ΅. Π Π΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΠΎΠΈΠ½Π΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΠΎΠ»ΠΈΠ±ΠΈΠΉ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ (VI 37 12β13), ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π» Π²Π΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅ Π±ΡΠ°Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΡ ΠΈ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡΠΌ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π²ΡΠΈΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠΈ.
2 Π’ΠΈΠ±Π΅ΡΠΈΠΉ Π‘Π΅ΠΌΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠΉ ΠΡΠ°ΠΊΡ , ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ» 541 Π³. Π ΠΈΠΌΠ° = 213 Π³. Π΄ΠΎ Π .X. Π ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρ Π² Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»Π° ΠΎΠ½ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡΡ Π² ΠΡΠΊΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΠ» Π·Π°Π½ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΠ΅Π½Π΅Π²Π΅Π½ΡΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ» ΠΠΏΠΏΠΈΠΉ ΠΠ»Π°Π²Π΄ΠΈΠΉ Π½Π°Π½Π΅Ρ ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΠ°Π½Π½ΠΈΠ±Π°Π»Ρ. Liv. XXV 13β15; Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ» Π±ΡΠ» ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈ Π²ΡΠ΄Π°Π½ ΠΊΠ°ΡΡΠ°Π³Π΅Π½ΡΠ½Π°ΠΌ ΠΈ ΡΠ±ΠΈΡ Π² Π·Π°ΡΠ°Π΄Π΅. Π Π°ΡΡΠΊΠ°Π· ΠΠΈΠ²ΠΈΡ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ½Π΅ Π’ΠΈΠ±Π΅ΡΠΈΡ Π΅ΡΡΡ, ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΠΎΠ»ΠΈΠ±ΠΈΡ. Liv. 15β16 major quam pro numero hominum editur pugna: jaculis maxime aperta corpora Romanorum, et cum undique ex altioribus locis in cavam vallem conjectus esset, transfiguntur. Gracchum jam nudatum praesidio vivum capere Poeni nituntur: celerum conspicatus Lucanum hospitem inter hostes, adeo infestus confertos invasit, ut parci ei sine multorum pernicie non posset.
3 ΠΠ΅Π»ΠΎΠΏΠΈΠ΄ Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΡ Π½Π° ΡΠ΅ΡΡΠ°Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ°Π½Π° ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ΄ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°ΠΌ Π€Π΅ΡΡΠ°Π»ΠΈΠΈ (369 Π³. Π΄ΠΎ Π .X.). ΠΠΎ ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ°Π»ΠΈΠΉΡΠ΅Π² Π½Π° ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠ° Π²ΠΎΠ·ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ, ΠΈ ΠΠ΅Π»ΠΎΠΏΠΈΠ΄ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΠΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ Π±Π΅Π· Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ° ΠΈ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈ Π²Π·ΡΡ Π² ΠΏΠ»Π΅Π½. ΠΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΠΏΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ½Π΄. Plut. Pelopid.Π‘. Nepot. Pelopid.
4 ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°, ΡΠΎΠ³ΠΎ, Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ Π²ΡΡΡΠΏΠ°Π΅ΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»ΠΊΡ. Π ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΈΠΊΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎ: Β«ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½ΡΒ».
5 Ρ ΡΠΈΠΌΠ»ΡΠ½... Π‘ΠΈΡΠΈΠ»ΠΈΠΈ. Π Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΡΠΈΠΌΠ»ΡΠ½ Π½Π° ΡΡΠΎΡ Π³ΠΎΠ΄ ΠΠΈΠ²ΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ: duodeviginti legionibus bellum geri placuit: binas consules sibi sumere, binis Galliam Siciliamque ac Sardiniam obtineri, duabus Q. Fabium praetorem Apuliae, duabus volonum Ti. Gracchum circa Luceriam praeesse, singulas C. Terentio proconsuli ad Picenum et M. Valerio ad classem circa Brundisium relinqui, duas urbi praesidio esse; hie ut numerus legionum expleretur, sex novae legiones erant scribendae: eas primo quoque tempore consules scribere jussi et classem parare, ut cum eis navibus quae pro Calabriae litoribus in statione essent, centum quinquaginta longarum classis navium eo anno expleretur. Liv. XXIV 11. Π ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡΡ Π±Π»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. XXIV 41β42. 44. XXV 3. ΠΠΈΠ²ΠΈΠΉ Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΠΎ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ°Ρ Π² ΠΠ±Π΅ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΊ 18 Π»Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ±Π°Π²Π»ΡΠ»ΠΈ Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠΈ. ΠΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π° ΡΡΡΠ΅ ΠΈ Π½Π° ΠΌΠΎΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 200 000 Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ°, ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΡΠ°Π»ΠΈΠΈ. ΠΠ° 214 Π³. Π²ΡΠ±ΡΠ°Π½Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»Π°ΠΌΠΈ ΠΠ². Π€Π°Π±ΠΈΠΉ ΠΠ°ΠΊΡΠΈΠΌ ΠΈ Π. ΠΠ»Π°Π²Π΄ΠΈΠΉ ΠΠ°ΡΡΠ΅Π»Π», Π³Π»Π°Π² Π½ΡΠΉ Π³Π΅ΡΠΎΠΉ Π±Π»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡΠΈΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠΉ. ΠΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌΡΡ ΠΠΎΠ»ΠΈΠ±ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²: ΠΠ½Π΅ΠΉ ΠΠΎΡΠ½Π΅Π»ΠΈΠΉ Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½ ΠΈ Π±ΡΠ°Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΡΠ±Π»ΠΈΠΉ ΠΠΎΡΠ½Π΅Π»ΠΈΠΉ Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½, ΠΎΡΠ΅Ρ Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½Π° ΡΡΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΡΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ; ΠΠ°ΡΠΊ ΠΠ°Π»Π΅ΡΠΈΠΉ ΠΠ΅Π²ΠΈΠ½, ΠΡΠ±Π»ΠΈΠΉ Π‘ΡΠ»ΡΠΏΠΈΡΠΈΠΉ ΠΠ°Π»ΡΠ±Π°. Π‘ΡΠ²Π½. ΠΠΎΠΌΠΌΡΠ΅Π½, Π .Π. I, 581 ΡΠ».
6 ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΠΊ ΠΎ ΠΠΈΠΏΠΏΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈ ΠΠΏΠΈΠΊΠΈΠ΄Π΅ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ»ΡΡ Ρ Π‘Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ». διΡΟΞΊΞ΅Ο Ξ±ΟΞΌΞΞ½Ξ·Ξ½; ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ ΠΠΈΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ XXIV 31. Π‘Π»ΠΎΠ²Π° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΊΠ°, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π°Ρ ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΠΊ, Π³Π»Π°ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊ: Cretensium quibusdam ad itinera insidenda missis velut interceptas litteras, quas ipse composuerat, recital cet. Π‘ΠΎΠ±ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π»Π΅ΠΎΠ½ΡΠΈΠ½ΡΠ΅Π² ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΈΠΌΠ»ΡΠ½Π°ΠΌ ΠΈ ΠΎΡΠ°Π΄ΠΎΡ Π‘ΠΈΡΠ°ΠΊΡΠ·, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΠΈΠΏΠΏΠΎΠΊΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΠΏΠΈΠΊΠΈΠ΄Ρ ΡΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠΈ ΠΊ ΠΏΡΠΈΠΌΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΠ°ΠΊΡΠ·ΡΠ½ Ρ ΡΠΈΠΌΠ»ΡΠ½Π°ΠΌΠΈ.
7 ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΠΊ ΠΎΠ± ΠΎΡΠ°Π΄Π΅ Π‘ΠΈΡΠ°ΠΊΡΠ· Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ ΠΠ°Π·ΠΎΠ±ΠΎΠ½ΠΎΠΌ (Ρ. 1031) ΠΈΠ· ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π°Π½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΠΠΈΠ·Π°Π½ΡΠΈΠΈ, De obsidione repellenda. ΠΡΡΡΠ²ΠΎΠΊ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π»ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΡΠ΅ΠΌ Π² ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΡΠ»ΡΡΠ°, Ρ ΠΠ°Π·ΠΎΠ±ΠΎΠ½Π° ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ Β§5 Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ 5-ΠΉ Π³Π»Π°Π²Ρ. ΠΡΠΎΠ½ΠΎΠ² (1670 Π³.) Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ» ΡΡΠΎΡ ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΠΊ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΡΠΌ, Π½ΠΎ, ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π» ΡΠ°ΠΊ: ΠΠ·Π²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΠΠ΅ΡΠΎΠ½Π° Π²ΠΎΡΠ»ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π² ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π’Π΅Π²Π΅Π½ΠΎ Veter. Mathetn. opera. Paris, 1693, Ρ. 326. ΠΠ°ΡΠΈ Π³Π»Π°Π²Ρ 61β96 ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡΡ ΠΈ Π² ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π² Π²Π°ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ΅ Π£ΡΠ±ΠΈΠ½Π°. Π¨Π²Π΅ΠΉΠ³Π³Π΅ΠΉΠ·Π΅Ρ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ» Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ ΠΎΡΡΡΠ²ΠΊΠ° ΠΈΠ· Π‘Π²ΠΈΠ΄Ρ. Π’Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡΡΡΠ²ΠΊΠ° Π΅ΡΠ΅ Π² ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Π. ΠΠΈΠ½Π΄ΠΎΡΡΠ° (1866). Π Π°ΡΡΠΊΠ°Π· ΠΠΎΠ»ΠΈΠ±ΠΈΡ ΠΎΠ± ΠΎΡΠ°Π΄Π΅ Π‘ΠΈΡΠ°ΠΊΡΠ· Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΈΠΈ, Π² ΡΠΎΠΉ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π²ΠΎΡΠ΅Π» Π² Π³Π»Π°Π²Ρ ΠΎΠ± ΠΎΡΠ°Π΄Π°Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠ½Π°, ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎ Π°ΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ, ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΏΠ°ΡΠΈΠΆΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠΈ, ΡΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ΅ΠΉ, Π³Π΄Π΅ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΈ Π½Π°Ρ ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΠΊ, ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ Π₯ Π²Π΅ΠΊΡ (Poliorcetique des Grecs. Paris, 1867, Ρ. IV. XVβXXIV. 321β328); Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΠΎΠ² ΠΠΎΠ»ΠΈΠ±ΠΈΡ ΠΈ ΠΠΈΠ²ΠΈΡ ΠΎΠ± ΠΎΡΠ°Π΄Π΅ Π‘ΠΈΡΠ°ΠΊΡΠ·, ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΠΊ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎ: Fragments inedits de Polybe relatifs an siege de Syracuse (Revue Archeologique. XIX. 1869, Ρ. 50β60. 124β130). ΠΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ° ΠΠΈΠ½Π΄ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠ±Π°Π²ΠΈΠ» ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ ΠΎΡΡΡΠ²ΠΊΠ° Π² IV Ρ. ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ 1868, Addenda, p. 146β147. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π· ΠΠΎΠ»ΠΈΠ±ΠΈΡ, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΠΈΠ²ΠΈΡ XXIV 29 cΠ». XXV 23β31, Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΠ΅ΡΠΎΠ½Ρ, Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅ΠΌΡ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΡΡΠ²ΠΊΡ ΠΈΠ· Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΈΠ· Π‘Π²ΠΈΠ΄Ρ. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΠΈΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΠΎΠ»ΠΈΠ±ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π. ΠΠ»Π°Π²Π΄ΠΈΡ ΠΠ°ΡΡΠ΅Π»Π»Π° ΠΈ ΠΠΏΠΏΠΈΡ ΠΠ»Π°Π²Π΄ΠΈΡ ΠΡΠ»ΡΡ ΡΠ°. Π£ ΠΠΈΠ²ΠΈΡ, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ Ρ Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Ρ ΠΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΠΌ (Marcellus), ΡΠ»ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΠ°ΡΡΠ΅Π»Π», ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π°ΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΠΏΠΏΠΈΠΉ, Π° ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΠΌ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΠ°ΡΡΠ΅Π»Π».
8 ΠΠΏΠΈΠΊΠΈΠ΄ ΠΈ ΠΠΈΠΏΠΏΠΎΠΊΡΠ°Ρ. Per hos juncta societas Hannibali ac Syracusano tyranno. Liv. XXIV 6. Π£ΠΌΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΠΈΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ° (215 Π³. Π΄ΠΎ Π .X.) ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Ρ Π΄ΡΠ°ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΠΠΈΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ XXIV 7. Π Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΠΈΠ²ΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ: Romani, quum bellum nequaquam contemnendum in Sicilia oriretur, morsque tyranni duces magis impigros dedisset Syracusanis quam causam aut animos mutasset, Π. Marcello alteri consulum eam provinciam decernunt ... Appius naves ad ostium portus habere coepit. XXIV 21β27.
9 ΠΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΏΠΈΠ», ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΎ-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΡΠ΅ Π²ΠΎΡΠΎΡΠ°, Π²Π΅Π΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΠ΅Π³Π°ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΠΠ΅ΠΎΠ½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌ. Π‘Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄, Π»Π΅ΠΆΠ°Π²ΡΠΈΠΉ Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π»ΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π‘ΠΈΡΠ°ΠΊΡΠ·Π°ΠΌΠΈ; ΠΎΠ½ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ»ΡΡ ΠΌΠΎΡΡΠΎΠΌ Ρ Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ, ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π½ΡΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π½Π° ΠΡΡΠΈΠ³ΠΈΠΈ. ΠΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ΅ Π‘ΠΈΡΠ°ΠΊΡΠ· Π½Π° ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΎΠ³ΠΎΡΡΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΎΡΡ ΠΡ ΡΠ°Π΄ΠΈΠ½ΠΎΡ; ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΊ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Ρ ΠΠ΅Π»ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΠ±Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Π³ΡΠΎΠΌΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΉ, Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π²ΡΠ΅ΠΉ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ° (414 Π³.) ΠΈ ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ (212 Π³.).
10 Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ, Π½Π΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΊΠ°Π»Ρ, Π³Π΄Π΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Π΄Π΅Π½ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠΏ.
11 Π½Π°Π²Π΅ΡΡ vineae, ΠΎΠ±ΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΊΡΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΎΡΠ°ΠΆΠ΄Π°ΡΡΠΈΡ ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ½Π°ΡΡΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ ΡΡΡΠ΅Π» ΠΈΠ· ΠΎΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°. ΠΡΠΎ β ΡΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π»Π°ΡΠ° Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠΊΠ°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ°Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΏΠ»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ· ΠΈΠ²ΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΡΡΡΡΠ΅Π², Π±ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΆΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ. ΠΏ. Liv. V 7. X 34. XXI 61 ΠΈ Π΄Ρ. Tacit.h ist.II 21. III 20 ΠΈ ΠΏΡΠΎΡ.
12ibid. ΠΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΄Π°,Π²Π΅Π»ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ° Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΡΠΎΠΆΠ΅Π½ΡΠ° Π‘ΠΈΡΠ°ΠΊΡΠ· (287β212 Π³Π³. Π΄ΠΎ Π . X.). Π£Π±ΠΈΡ ΠΏΡΠΈ Π²Π·ΡΡΠΈΠΈ Π‘ΠΈΡΠ°ΠΊΡΠ· ΠΠ°ΡΡΠ΅Π»Π»ΠΎΠΌ. Liv. XXV 31. Plut. Marcell.19. ΠΠ»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΠ΅ΠΉΠ±Π΅ΡΠ³Π° (1880, 3 ΡΠΎΠΌΠ°).
13 ΡΠ°ΠΌΠ±ΠΈΠΊΠΈ, ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠ±ΡΠΊΠΈ, sambuca. ΠΠ΅ΡΠ΅Ρ (Poliorcetique, Ρ. 60 ΠΏΡΠΈΠΌ.) ΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΡ ΡΠΎΡΠΌΡ ΟΞ±Ξ½Ξ΄ΟΞΊΞ·. Π£ ΠΠΎΠ»ΠΈΠ±ΠΈΡ ΡΡΡΡ Π»ΠΈ Π½Π΅ Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅ΠΉΡΠ΅Π΅ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ°Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡ. ΠΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, Ρ ΠΎΡΡ Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡ, ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΌ ΠΠ°ΠΌΠΈΠ΅ΠΌ, Π΄Π°Π΅Ρ ΠΠΈΡΠΎΠ½ Ρ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΎΠΌ (Wescher, ΠΎ.Ρ. Ρ. 57β61). ΠΡΠΈΠ½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠΊΠΎΠΌΡ, ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ Π½Π΅ Π΄Π°Π΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ. Wescher, Ρ. 27. Π‘Ρ. Apollodor. Ρ. 169. LXIX. Π‘Ρ. V 37 10 ΠΏΡΠΈΠΌ. ΠΡΠ°ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ°Π΄Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π°Π½Ρ ΠΠ½ΡΠΎΠ½ΠΈ Dictionnaire des antiquites romaines et grecques. Paris, 1861. Π‘Π°ΠΌΠ±ΠΈΠΊΠΈ β Π»Π΅ΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΡΡΡΠΎΠ² Π² 60 Π΄Π»ΠΈΠ½Ρ, ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΎΡΠ°Π΄Π΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΡΡΡΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ ΠΌΠΎΡΡ. ΠΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΊ Π½Π° Π±Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ , ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ Π½Π° Π²Π΅ΡΡ Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Ρ ΠΌΠ°ΡΡ.
14 ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ΅, ΡΠΎΠ±ΡΡΠ². ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΎ Π»Π΅ΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅, ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π»Π΅ΡΡΠ½ΠΈΡΠ° ΡΠΏΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΎΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ΅Π½Ρ. Π¨Π²Π΅ΠΉΠ³Π³Π΅ΠΉΠ·Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΠΊΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊ: altitudinem scalae non solum eam fuisse, ut per se murum aequaret; sed tantam, ut postquam ex consentaneo a basi muri intervallo inferne insistens erecta fuisset ad scandendum, et ad murum fuisset adplicita, tunc aequaret muri altitudinem.
15ΠΎΠ³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°ΡΡ ΠΈ Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ, sepire, concellare ΠΎΠ³ΠΎΡΠ°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ, Π·Π°ΠΌΡΠΊΠ°ΡΡ.
16Π½Π°ΠΈΡΠΊΠΎΡΡ. Π¨Π²Π΅ΠΉΠ³Π³Π΅ΠΉΠ·Π΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ etransverse Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅, ΡΡΠΎ Π»Π΅ΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΊΠ»Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊ Π΄ΠΎΡΠΎΠΊ, ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π²ΡΠΈΡ ΠΏΠ°Π»ΡΠ±Ρ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠ², ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π²Π΄ΠΎΠ»Ρ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Π΅ΠΉ. ΠΠ΅ΡΠ½Π΅Π΅, Π½Π°ΠΌ ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ.
17 ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡ ... ΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ. ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ Π²Π΅ΡΠ΅Π²ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠ»ΡΡ ΠΊ Π²Π΅ΡΡ Π½Π΅ΠΌΡ ΠΊΡΠ°Ρ Π»Π΅ΡΡΠ½ΠΈΡΡ, Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΏΠΎ Π±Π»ΠΎΠΊΡ, ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π½Π° Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½Π΅ ΠΌΠ°ΡΡΡ, ΠΈ Π»Π΅ΡΡΠ½ΠΈΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π»Π°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π»Π°ΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠ½ΡΠ»ΠΈ Π·Π° Π½ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ Π²Π΅ΡΠ΅Π²ΠΊΠΈ. ΠΠ°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π° Π½ΠΎΡΡ Π»ΡΠ΄ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΡ Π·Π° ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π»Π΅ΡΡΠ½ΠΈΡΠ° ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° Π±ΡΠ»Π° ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ, Π² Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ ΠΎΡ ΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΈ Π² ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ ΡΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΎΡ.
18 ΡΠ°ΠΌΠ±ΠΈΠΊΡ, ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ. ΠΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΡΠΈΠ½Π΅ΠΉ (XIV 8, Ρ. 634).
19 Π½Π° Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ intra teli jactum.Π¨Π²Π΅ΠΉΠ³Π³.
20ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΡ balista, Π΄Π»Ρ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΡ ΡΠ½Π°ΡΡΠ΄ΠΎΠ², Π²Π΅ΡΠΈΠ²ΡΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π΄ΠΎ 300 ΡΡΠ½ΡΠΎΠ² ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅. ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π° ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ»Π° ΠΈΠ· ΡΡΡΠ°Π³Π° Ρ ΠΆΠ΅Π»ΠΎΠ±ΠΎΠΌ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ½Π°ΡΡΠ΄Π°. ΠΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ ΡΡΡΠ°Π³Π° ΡΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΡ Π² ΡΡΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΠ½ΡΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΊ ΡΡΠ°Π½ΠΊΡ; ΠΆΠ΅Π»ΠΎΠ± ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π»ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π²Π΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΊ, Π½Π°ΠΌΠΎΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π½Π° Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΠΎΡΠΎΡ. ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡ catapulta, Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΠΏΡΠΊΠΎΠ² ΡΡΡΠ΅Π». Π‘ΡΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Π² ΠΆΠ΅Π»ΠΎΠ±Π΅, ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΊ ΡΡΠ°Π½ΠΊΡ. ΠΠ²Π° Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ½Π½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π³Π°, Π²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π² ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Ρ, ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡ ΡΠ·Π°Π΄ΠΈ ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΉ, ΡΡΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΠ½ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈΠ²ΠΎΠΉ; Π·Π° ΠΎΡΠΏΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ Π²ΡΠ±ΡΠ°ΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ½Π°ΡΡΠ΄Π° ΠΈΠ· ΠΆΠ΅Π»ΠΎΠ±Π°, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ΡΠ»Π°. Π’Π΅ΡΠΈΠ²Π° Π½Π°ΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡ ΠΊΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅Π²ΠΊΠΎΡ. Π ΠΈΠΌΠ»ΡΠ½Π΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΡ Ρ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΡΠ΄ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈ ΠΎΡΠ°Π΄Π΅ Π‘ΠΈΡΠ°ΠΊΡΠ·. Π.Droysen, Gr. Kriegsalterthum.187 ΡΠ». (Hermann's Lehrb. der gr. Antiquitaten.II B. Freib. 1889).