Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ русской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ (Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 70

Автор ΠœΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ ΠœΠ°ΠΊΠ°Ρ€ΠΈΠΉ

О Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ слСдуСт ΠΎΡΠ²ΡΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ опрСсноки (Π³Ρ€Π΅Ρ‡.)]); Π³) Π½Π° посланиС ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ ЀСодосия ΠΊ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ князю Π˜Π·ΡΡΠ»Π°Π²Ρƒ ΠΎ варяТской, ΠΈΠ»ΠΈ римской, Π²Π΅Ρ€Π΅, Π³Π΄Π΅ называСтся ΠΎΠ½Π° Π²Π΅Ρ€ΠΎΡŽ злою ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ нСчистым (Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ ΠΎ Π΄ΡƒΡ…. писат. прСосв. ЕвгСния. [35], ΠΏΠΎΠ΄ словом: ЀСодосии. БнСс.:

ΠžΠ±ΠΎΠ·Ρ€. ΠšΠΎΡ€ΠΌΡ‡Π΅ΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π ΠΎΠ·Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΏΡ„Π°, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. 252 [104]); Π΄) Π΅Ρ‰Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π½Π° ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Антония ΠŸΠ΅Ρ‡Π΅Ρ€ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ варяга Π¨ΠΈΠΌΠΎΠ½Π° с 3000 своих ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π΅ΠΌΡ†Π΅Π² ΠΈΠ· Π²Π΅Ρ€Ρ‹ римской Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΡΠ»Π°Π²Π½ΡƒΡŽ (ΠŸΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΊ. ΠŸΠ΅Ρ‡Π΅Ρ€. Π›. 74-77 ΠΈ 97 [1, 2]); Π΅) Π½Π° Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΌΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π° Иоанна II (1080-1089), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ смотрит Π½Π° папистов ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° язычников Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ крСстятся Π½Π΅ Ρ‡Ρ€Π΅Π· ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π° Ρ‡Ρ€Π΅Π· ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ (Русск. достопамятности. 1. Π‘. 86 [106]); ΠΆ) Π½Π° посланиС ΠΊ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ князю Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€Ρƒ ΠœΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ°Ρ…Ρƒ ΠΌΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π° Никифора (1104-1121): О Π»Π°Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Ρ…, ΠΊΠ°ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π±Ρ‹ΡˆΠ° ΠΎΡ‚ восточноС Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π΅ (Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡. Π² ΠŸΠ°ΠΌΡΡ‚. русск. словСсн. XII Π². [89]). Π”ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎ! ΠžΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π³Π°Ρ‚ΡŒ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ здСсь Π½Π΅ Ρƒ мСста. ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ см. Π² нашСй Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Русской Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ. Π’. 1, 2, 3 ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π² Π³Π»Π°Π²Π΅ Об ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Русской Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π°ΠΌ.

[*595] Руководство ΠΊ всСобщ, истор. Π›ΠΎΡ€Π΅Π½Ρ†Π°. 2. ΠžΡ‚Π΄. 1. Π‘. 473. БПб., 1841 [68].

[*596] Corpus hist. byz. 21. P. 153. Venet. [178].

[*597] Как ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΡ†Π΅Π»Π΅Π²ΡˆΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ сочинСния. Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€. Π˜Π½Π½ΠΎΠΊΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ. 2. Π‘. 17 ΠΏΠΎ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚. изданию [44].

[*598] Аlb. Fаbriсii Biblioth. graec. Lib. V. Cap. 5. P. 363 [194].

[*599] Ibid. Cap. 5. P. 486 [194]. БнСс. Corpus hist. byz. 21. P. 208-209. Venet. [178]: Romanarnque rempublicam sapientia exomavit atque ditavit.

[*600] He ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π½Π΅ Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π²Π° соврСмСнного лСтописца ΠΎΠ± этом Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ святитСлС, ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡˆΡƒ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΡƒΡŽ княгиню ΠžΠ»ΡŒΠ³Ρƒ: Eius (Theophylacti) loco suffectus Polyeuctus monachus, monasticae exercitationis palaestra clarus, ac qui sanctions vitae institutum a teneris ungviculis consecratus, omni virtute sanaque doctrina excelluisset: quern velut alterum loannem Chrysostomum plerique nossent ac dicerent: neque id nomine tenus, sed ita ut vere talis videretur. Hujus conspecti honesti amans Constantinus gaudebat animoque gestiebat, ut qui virum talem in diebus suis nactus esset. [На Π΅Π³ΠΎ (Π€Π΅ΠΎΡ„ΠΈΠ»Π°ΠΊΡ‚Π°) мСсто Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ… ΠŸΠΎΠ»ΠΈΠ΅Π²ΠΊΡ‚, воссиявший ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΌ монастырского дСлания. Он с ΠΌΠ»Π°Π΄Ρ‹Ρ… Π½ΠΎΠ³Ρ‚Π΅ΠΉ посвятил сСбя святой ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ блистал всячСскими добродСтСлями ΠΈ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΎΠΌ учСния, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ знавшиС Π΅Π³ΠΎ люди ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ИоаннС ЗлатоустС β€” Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ. Взирая Π½Π° Π΅Π³ΠΎ святой ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊ, ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½ радовался ΠΈ вСсСлился Π΄ΡƒΡˆΠΎΠΉ: Π²ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡƒΠΆΠ° ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡ‚Ρ‹ΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π² своСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ (Π»Π°Ρ‚.)] (Corp. hist. byz. 21. Π . 208. Venet. [178]). Или, ΠΊΠ°ΠΊ выраТаСтся ΠΎ Π½Π΅ΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ соврСмСнник Π›Π΅Π² Π”ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ½: Vir, qui divinam atque humanam philosophiam summopere meditatus... plus quam humana erat fiducia praeditus... [ΠœΡƒΠΆ, извСдавший Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Ρ‹ боТСской ΠΈ чСловСчСской философии... исполнСнный Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ чСловСчСской, Π²Π΅Ρ€Ρ‹ (Π»Π°Ρ‚.)] ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡. (Corp. hist. byz. 11. Π . 32. Bonnae, 1828 [220]).

[*601] Corp. hist. byz. Π’. 8. Π . 549 et t. 11. P. 175 [178].

[*602] Annal. Π’arΠΎnii in ipso limine, saec. X [159].

[*603] Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ². истор. Π˜Π½Π½ΠΎΠΊΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ, Π²Π΅ΠΊΠ° IX ΠΈ X, ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ: О СрСсях ΠΈ расколах [44].

[*604] Π‘ΠΌ.: ΠžΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ½ΠΎΠ΅ посланиС Π€ΠΎΡ‚ΠΈΠ΅Π²ΠΎ ΠΊ восточ. ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ°Ρ€Ρˆ. прСстолам ΠΎ сСм ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ [162].

[*605] Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ°Ρ€Ρ… Николай ΠœΠΈΡΡ‚ΠΈΠΊ Π½Π΅ согласился Π²ΠΎΠΏΡ€Π΅ΠΊΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π±Ρ€Π°ΠΊ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρƒ Π›ΡŒΠ²Ρƒ ΠŸΡ€Π΅ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Π»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ самовольно Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ» Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠΉ устав Π΅Π΅, Π° сам с Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΡŽ подвСргся Π·Π° это лишСнию прСстола ΠΈ Π·Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Π² ΠΌΠΎΠ½Π°ΡΡ‚Ρ‹Ρ€ΡŒ; ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ°Ρ€Ρ… ΠŸΠΎΠ»ΠΈΠ΅Π²ΠΊΡ‚ Π½Π΅ допустил ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° Никифора Π€ΠΎΠΊΡƒ ΠΊ Π±ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ½ Π½Π΅ очистился покаяниСм Π·Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π±Ρ€Π°ΠΊ, Π° Иоанна Цимисхия, шСдшСго ΠΊ Π²Π΅Π½Ρ‡Π°Π½ΠΈΡŽ Π½Π° царство, остановил ΠΏΡ€Π΅Π΄ Ρ…Ρ€Π°ΠΌΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ соглашался Π²Π΅Π½Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΡ‚ΠΎΠ»Π΅, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ исторг Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ согласия Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ всСх участников Π² убийствС ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° Никифора Π€ΠΎΠΊΠΈ (Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ². истор. Π˜Π½Π½ΠΎΠΊΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ. 2. Π‘. 38 ΠΈ 79. Москва, 1834 [44]).

[*606] Π‘ΠΌ. этот Π‘ΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» Π² Π›Π°Π²Ρ€Π΅Π½Ρ‚. Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΏ. Π‘. 77-81 [67]: Β«ΠŸΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»ΡŽ цСрковная ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½ΡŒΡ... Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽ ΠΆΠ΅ ΠΈ сСми Π‘Π±ΠΎΡ€ святых ΠΎΡ‚Π΅Ρ†...Β».

[*607] Π‘ΠΌ.: ИсповСданиС ΠΌΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΠΏ. Π˜Π»Π°Ρ€ΠΈΠΎΠ½Π°, написанноС Π² 1051 Π³.: Β«...Π’ΠΎΠ³ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π‘ΠΎΠ³Π° знаю ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽ: Ρ‚Π°ΠΊ я принял ΠΎΡ‚ писаний святых ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠ², Ρ‚Π°ΠΊ научился... Π’Π΅Ρ€ΡƒΡŽ ΠΈ Π² сСмь Π‘ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… святых ΠΎΡ‚Π΅Ρ†... ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π² своих писаниях, Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»ΡŽ...Β» (ΠŸΡ€ΠΈΠ±Π°Π². ΠΊ Ρ‚Π²ΠΎΡ€. св. ΠΎΡ‚Π΅Ρ†. 2. 286-287 [88]). А ряд ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… митрополитских ΠΈ Спископских исповСданий ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π² Актах АрхСогр. Ком. Π’. 1 ΠΈ 2 [5].

[*608] Vid.: Epistolas Nicol. in t. 8. Concil., ed. a Labbeo et Coss. [256] et Annal. Baronii, an. 863-865 [159].

[*609] Π‘ΠΌ. 21 ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ этого Π‘ΠΎΠ±ΠΎΡ€Π° Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ 8 t. Concil., edit. a Labbeo et Cossartio [256].

[*610] ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ см. Π² Histor. de ortu et profectu controversiae graecos inter et latinos de processione Spiritus Sancti, conscript, a Theoph. Procopowicz. 1767 [271].

[*611] Universi consentiunt,β€” Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, МосгСйм,β€” Romanorum antistitum, qui hoc (X) saeculo vixere, historiam non hominum, sed nionstrorum, scelerum, flagitionim atrocissimoruni, historiam esse. Leve id est, quod Pontifex Pontificem saepius nefariis artibus et armis munere deiecit; sunt enim, quae hujus facinoris turpitudinem oblitterant veluti multo graviora scelera. Omnis sacra res maxima saeculi parte in potestate vilissimorum scortorum fuit β€” Theodorae matris Theodoraeque et Marosiae filiarum tarn pulchra matre dignarum. Ex Marosia filium suscepit Sergius III... Landonem Theodora scelera nefanda dictu et auditu committere coegit... ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡., ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡. Boni tamen hi omnes propre videntur, si cum Johanne XII componantur, Marosiae nepote, qui puer duodecim annos natus cathedram Romanam conscendit... [ВсС сходятся Π² Ρ‚ΠΎΠΌ... Ρ‡Ρ‚ΠΎ история Римских пСрвосвящСнников, ΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… Π² этом (X) Π²Π΅ΠΊΠ΅, Π΅ΡΡ‚ΡŒ история Π½Π΅ людСй, Π½ΠΎ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰, история ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… прСступлСний ΠΈ гнусностСй. ΠŸΠΎΠ»Π±Π΅Π΄Ρ‹ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΠΊ Π·Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ устранял Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ срСдствами ΠΈ ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ€ этих нСчСстивых дСяний затмСвался ΠΊΡƒΠ΄Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ прСступлСниями. ВсС Π΄Π΅Π»ΠΎ благочСстия Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ столСтия ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ Π²ΠΎ власти Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π±Π»ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ†: Π€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€Ρ‹, ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΉ: Π€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΈ ΠœΠ°Ρ€ΠΎΠ·ΠΈΠΈ, Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ достойных своСй Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ. Π‘Π΅Ρ€Π³ΠΈΠΉ III ΠΈΠΌΠ΅Π» сына ΠΎΡ‚ ΠœΠ°Ρ€ΠΎΠ·ΠΈΠΈ... Π€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠ΄ΠΈΠ»Π° Π›Π°Π½Π΄ΠΎΠ½Π° ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ€Π½Ρ‹Π΅ прСступлСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎ Π½ΠΈΡ… Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ... И ΡƒΠΆ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ ограничился ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Иоанна XII, Π²Π½ΡƒΠΊΠ° ΠœΠ°Ρ€ΠΎΠ·ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ взошСл Π½Π° римский прСстол ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Π»Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ Ρ€ΠΎΠ΄Ρƒ (Π»Π°Ρ‚.)] (Instit. hist. christ. Moshemii. 610~ 611; снСс.: с. 559, Π³Π΄Π΅ ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π² ΠΎ ΠΏΠ°ΠΏΠ°Ρ… IX Π². Helmst., 1737 [230]).

[*612] Π’Π°ΠΊ, Π‘Π°Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΉ ad an. 897 [159] Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: En ilia infelicissima Romanae ecclesiae tempora... quando intrusi in cathedram Petri... homines monstrosi, vita turpissimi, moribus perditissimi usque quaque foeditissimi... [Π­Ρ‚ΠΈ Π² Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΉ стСпСни нСсчастливыС для Римской Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°... ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π° ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρƒ ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€Π°... восходили Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½Ρ‹Π΅ личности, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ€Π½Π΅ΠΉΡˆΠ΅ΠΉ Тизнью, Π½Ρ€Π°Π²Π° прСступного ΠΈ гнусного... (Π»Π°Ρ‚.)] ΠΈ Ρ‚. Π΄.

[*613] Π’ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ Π‘Π°Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΉ ad an. 900, n. 1 [159]: In cujus (saeculi) limine constituti, ob ea, quae pro foribus adeo flagitiosa nuper contigit aspexisse, hie lectorem monendo praefari aliquid necessarium duximus, ne quid scandali patiatur, quando contigerit videre abominationem desolationis in templo... [Бтоя Π½Π° ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅ этого (Π²Π΅ΠΊΠ°), ΠΌΡ‹, хотя ΠΈ доводилось Π½Π°ΠΌ ΠΈ Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ достаточно ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π·Ρ€Π΅Π»ΠΈΡ‰Π°, всС ΠΆΠ΅ считаСм Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ читатСля, Π΄Π°Π±Ρ‹ ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π²ΠΏΠ°Π» Π² ΠΈΡΠΊΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, видя ΠΌΠ΅Ρ€Π·ΠΎΡΡ‚ΡŒ запустСния Π²ΠΎ Ρ…Ρ€Π°ΠΌΠ΅... (Π»Π°Ρ‚.)]; et n. 3: Cuncta, quae olim passa est (Romana ecclesia) sub gentilibus imperatoribus, vel ab haereticis aliisque quibuscunque persecutoribus, horum comparatione, sunt aestimanda lusus quodammodo puerorum... [ВсС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»Π° (Римская Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ), Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚ язычСских ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², ΠΎΡ‚ Π΅Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Π±Ρ‹ Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ прСслСдоватСлСй β€” это всС ΠΏΡ€ΠΈ сравнСнии с Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΡˆΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΠΌ... (Π»Π°Ρ‚.).]

[*614] Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сами Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹Π΅ писатСли (БСллярмин, АлСксандр Наталис, Π‘ΠΏΠΎΠ½Π΄Π°Π½ ΠΈ Π΄Ρ€.) Π½Π°ΡΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ этих ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‚ΠΎΡ€Π° Π²Π΅ΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΎ 50 ΠΏΠ°ΠΏ.

[*615] Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ². истор. Π˜Π½Π½ΠΎΠΊΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ. 2. Π‘. 93-96. М., 1834 [44]; Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ см. Π² любой Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ истории ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π΅ ΠΏΠ°ΠΏ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π² Chronologic historique de Papes, ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰. Π² L'art de verifier les dates des faites historiques. T. 1. Paris, 1783 [218].

[*616] Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ². истор. Π˜Π½Π½ΠΎΠΊΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ. 2. Π‘. 92 [44].

[*617] Π˜Π³Π½Π°Ρ‚ΠΈΠΉ β€” октября 23, Π‘Ρ‚Π΅Ρ„Π°Π½ β€” мая 17, Антоний β€” фСвраля 12, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΡΠ»Π°Π²Π½ΠΎΡŽ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Римскою Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡŽ, Π’Ρ€ΠΈΡ„ΠΎΠ½ β€” апрСля 19. БнСс. Corp. histor. byzant. Π’. 21. Π . 162, 194, 365 et 410 [178].

[*618] Π’ΠΎΡ‚, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π›ΡŒΠ²Π° Π”ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ½Π° 1) ΠΎ Василии Π‘ΠΊΠ°ΠΌΠ°Π½Π΄Ρ€ΠΈΠ½Π΅: Erat is homo, cibo propemodum abstinens et came carens, a teneris unguiculis in certaminibus asceticis supra naturam exercitatus, amictulo et aestate et hieme eodem utens, quod ne deponebat quidem, donee dilapsum utilitatem praeberet nullam: esculenta omnia non gustabat, praeter aquam et baccarum succos. Neque unquam in lecto somnum cepisse perhibetur, verum humi per omne exercitationis ejus tempus... [Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΡƒΠΆ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ воздСрТивался ΠΎΡ‚ ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ ΠΈ лишил сСбя мяса, ΠΎΠ½ с ΠΌΠ»Π°Π΄Ρ‹Ρ… Π½ΠΎΠ³Ρ‚Π΅ΠΉ свСрх ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ упраТнялся Π² аскСтичСских ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ…, нося ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Ρ…ΠΈΠΉ ΠΏΠ»Π°Ρ‰ ΠΈ Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΈ Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ слагая Π΅Π³ΠΎ с сСбя лишь Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ»Π°Ρ‰ пСрСставал ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ Π±Ρ‹ Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ. Из ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π²ΠΊΡƒΡˆΠ°Π» Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ сока ягод. Говорят, ΠΎΠ½ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ спал Π½Π° Π»ΠΎΠΆΠ΅, Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, прСбывая Π² этих ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ… Π½Π° протяТСнии всСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ... (Π»Π°Ρ‚.)] ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡.; 2) ΠΎΠ± Антонии Π‘Ρ‚ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅: Vir, qui in septo Studii victu ascetico a pueritia electo, apostolicam vitam egerat. Etenim praeter indumenta corpori necessaria omnino nihil ferebat, tametsi ob insitam ei virtutem, turn a viris potentissimis, turn ab Imperatoribus ipsis, large sane munerabatur... omnia egentibus distribuebat... divinaque et humana scientia, ut si quis alius, affluebat. Emicabat autem ex ore habituque ejus mirinca quaedam dulcitudo, idque summa senectute... Talis fuit in vita atque scrmone Antonius, in summa, vir angelicus prorsus ac divinus!.. [ΠœΡƒΠΆ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, с дСтства ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π² аскСтичСский ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π·Π° ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠΉ Π‘Ρ‚ΡƒΠ΄ΠΈΠΈ, Π²Π΅Π» Π°ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Π’Π°ΠΊ, ΠΎΠ½ Π½Π΅ облачался Π½ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Π»Ρƒ Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ, нСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ довольно Ρ‰Π΅Π΄Ρ€ΠΎ ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π»ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΡƒΠΆΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ сами ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹... ΠΎΠ½ всС Ρ€Π°Π·Π΄Π°Π²Π°Π» Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌ... ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π» Π² ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠΈ познаниями Π² боТСствСнной ΠΈ чСловСчСской Π½Π°ΡƒΠΊΠ΅. Из Π΅Π³ΠΎ уст ΠΈ ΠΎΡ‚ всСго ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠ° проистСкала нСкая чудСсная ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» ΠΈ Π² Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ старости... Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ Π±Ρ‹Π» Антоний Π² своСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ Π² своих Ρ€Π΅Ρ‡Π°Ρ…, словом β€” ΠΌΡƒΠΆ поистинС боТСствСнный, ангСльского ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π°!.. (Π»Π°Ρ‚.)] (Corp. script, hist. byz. Pars 11. P. 163-165. Bonnae, 1828 [220]).