Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Далекий берег». Страница 70

Автор Маргарет Пембертон

Свет от лампы падал на голову Кристины, образуя золотистый ореол вокруг ее черных волос. Девлин О'Коннор почувствовал, как слабеет его решимость и как им овладевает желание. Он шагнул из-за стола, и Кристина ахнула, увидев копну вьющихся рыжих волос. Стены каюты закачались и поплыли перед ней. Кровь застучала в висках, будто железным обручем сдавило грудь.

На лице Девлина появилась улыбка. Он поболтал бренди в бокале.

– Разумеется, вы не такого приема ожидали, миссис де Вилье? – Ее имя он произнес с явной издевкой.

Кристине показалось, что она тонет. Ее стала бить дрожь. В то же время она понимала, что не должна доставить ему удовольствие и позволить воспользоваться тем, что он застал ее врасплох. Надо продемонстрировать такое же безразличие, какое демонстрировал он, и говорить с таким же презрением.

– Ты знал, что это я? – спросила она.

– Да. – Складки вокруг его рта сделались еще глубже, а голубые глаза стали холодными и колючими. – Я узнал, кто ты, шесть месяцев назад. Шлюха международных вод. Кажется, так тебя называют?

Держа руки в муфте, Кристина впилась ногтями себе в ладонь.

– В таком случае намерение встретиться со мной свидетельствует о твоем дурном вкусе, как, впрочем, и твоя последняя реплика. Прощай!

Кристина резко повернулась, смахнув на пол со стола бокал, и направилась к двери, пытаясь совладать со своими эмоциями.

Она повернула латунную ручку двери, однако дверь не открылась.

Девлин засмеялся.

– Зачем бы я стал обременять себя подобными хлопотами, – он небрежным жестом руки указал на изысканно накрытый стол, – если бы собирался позволить своей пленнице так запросто уйти?

Кристина сверкнула глазами:

– Я не твоя пленница, Девлин О'Коннор! И вообще я не твоя!

Поигрывая бокалом, он дерзко посмотрел ей в глаза:

– Вот тут ты ошибаешься, миссис де Вилье. Ты принадлежишь всем и каждому. Ты капитанская подстилка. Проститутка. Шлюха.

Он приблизился к ней настолько близко, что Кристина ощущала его дыхание на своей щеке. Ощущала его мужской дух. Одно лишь движение – и она могла бы оказаться в его объятиях, своим телом почувствовать твердость его тела. Ее пальцы могли ощутить упругость его кожи, дотронуться до этих вьющихся волос. Она могла бы прошептать ему слова любви – и безразличие и холодное презрение в его глазах сменилось бы выражением любви и желания.

Кристина собрала все свои силы, чтобы не поддаться нахлынувшим на нее чувствам. В тишине каюты раздался оглушительный звук пощечины.

Девлин схватил ее за руку, глаза его вспыхнули гневом.

– Перед тобой шампанское. Разумеется, самое лучшее. И все прочее, за что ты свободно отдаешь свое тело на «Коринфии». Чем я от них отличаюсь?

Девлин с такой силой сжимал ей запястье, что Кристина поморщилась.

– Ты ведь не думала, что я пригласил пресловутую миссис де Вилье на борт «Ниневии» для какой-то иной цели?

Резким движением он вырвал муфту из ее руки и отшвырнул в сторону. Затем крепко прижался ртом к ее губам, и как Кристина ни вырывалась, освободиться от его объятий ей не удалось.

То, что он сделал сейчас, вовсе не входило в его намерения. С того момента, как он узнал о местонахождении Кристины, он предвкушал, как отомстит ей. Но он хотел причинить ей боль словами и пи в коем случае не собирался унизиться до того, чтобы прикоснуться хотя бы к одному завитку ее волос.

…Девлин вспомнил раннее утро в Нью-Йорке. Он находился на палубе, готовясь к скорому отплытию. Погода была сырой и промозглой, и Девлин не мог сдержать дрожи. Стюарды укладывали багаж. Ровно гудели двигатели. На фоне горизонта возвышались здания Манхэттена, куда ни кинь взгляд виднелись трубы, причалы, мосты, баржи, пароходы, буксиры, а у соседнего пирса бросались в глаза четыре красные трубы лайнера Голденберга.

К причалу подкатил автомобиль марки «паккард».

– Кто это? – спросил Девлин первого помощника, когда из машины вышел коренастый человек с крупными чертами лица и величественно поднятой головой, увенчанной гривой седых волос.

– Мистер Голденберг, – ответил первый помощник.

Девлин слегка приподнял брови. Он достаточно долго плавал на море, чтобы знать: владельцы пароходных компаний редко поднимаются на борт собственных судов.

А затем он увидел ее. Она была в платье абрикосового цвета. Его простой и элегантный покрой обрисовывал ее обольстительную фигуру. Из-под большой широкополой шляпы со страусовыми перьями падали на плечи густые черные волосы. Чтобы шляпу не сорвал дующий с Гудзона бриз, она была закреплена вуалью, завязанной под подбородком. Затянутая в лайковую перчатку рука доверчиво и любовно покоилась на сгибе локтя этого бульдожьего вида владельца пароходной компании.

– А что это за женщина? – напряженным голосом спросил Девлин.

– Миссис де Вилье. За ней закреплена отдельная каюта на борту «Коринфии». Я думаю, она пережила какую-то трагедию и потеряла мужа, сэр, – пояснил первый помощник и затем добавил: – Жаль, что она не плавает на борту «Ниневии».

– Очень жаль, – мрачным тоном согласился Девлин и, круто повернувшись, направился в каюту.

Она из «Веселых утех» сразу ушла на «Коринфию». В ее распоряжении не было времени для того, чтобы успеть выйти замуж, а затем овдоветь. Миссис де Вилье – лгунья и самозванка, и Девлин отлично понимал, почему Голденберг предоставил ей полную свободу на судне. Она занималась проституцией на просторах Атлантики, как занималась этим в Ливерпуле. Неудивительно, что многие мужчины-пассажиры снова и снова оказывались на борту «Коринфии». Теперь ее патроном был Теобальд Голденберг, и Девлин знал, каким образом она добилась этого привилегированного положения.

Он представил себе Кристину в постели Голденберга и крепко выругался. Настроение его отнюдь не улучшилось при виде Кейт, которая раздраженно тыкала пальцем в пресс-папье на его письменном столе.

– Тебе пора сойти с судна, – коротко сказал он. – Через час мы отплываем.

– А разве не могу я тоже отправиться в рейс?

Девлин посмотрел на нее с неприязнью. Желание, которое она некогда в нем возбуждала, полностью исчезло. Какое-то время он чувствовал за нее ответственность, жалел ее. Сейчас же он вообще никаких чувств к ней не испытывал и хотел лишь одного – чтобы она ушла, но никакие слова и аргументы не помогали. Кейт присосалась к нему, как пиявка, то угрожая и скандаля, то умоляя, чтобы он занялся с ней любовью. То, от чего он раньше получал чувственное удовольствие, сейчас вызывало в нем отвращение. Без настойчивого присмотра Бесси Кейт отказалась от утомительного мытья и боролась с запахом пота с помощью дешевых духов. Грязное белье по нескольку дней валялось на полу, пока Девлин брезгливо не вышвыривал его.