Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Библия (Π’Π΅Ρ‚Ρ…ΠΈΠΉ Π—Π°Π²Π΅Ρ‚)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 202

Автор Автор нСизвСстСн - Эпосы

12 ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ прСдприняли ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ВСбя Π·Π»ΠΎΠ΅, составили замыслы, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ [Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ…].

13 Π’Ρ‹ ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡˆΡŒ ΠΈΡ… Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ, ΠΈΠ· Π»ΡƒΠΊΠΎΠ² Π’Π²ΠΎΠΈΡ… ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡˆΡŒ стрСлы Π² Π»ΠΈΡ†Π΅ ΠΈΡ….

14 Π’ΠΎΠ·Π½Π΅ΡΠΈΡΡŒ, Господи, силою ВвоСю: ΠΌΡ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ Π²ΠΎΡΠΏΠ΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ Π’Π²ΠΎΠ΅ могущСство.

β€” 21

1 ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΡƒ Ρ…ΠΎΡ€Π°. ΠŸΡ€ΠΈ появлСнии Π·Π°Ρ€ΠΈ. Псалом Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Π°.

2 Π‘ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ! Π‘ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ! [Π²Π½Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅] для Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Π’Ρ‹ оставил мСня? Π”Π°Π»Π΅ΠΊΠΈ ΠΎΡ‚ спасСния ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ слова вопля ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

3 Π‘ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ! я вопию Π΄Π½Π΅ΠΌ, β€” ΠΈ Π’Ρ‹ Π½Π΅ внСмлСшь ΠΌΠ½Π΅, Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ, β€” ΠΈ Π½Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½Π΅ успокоСния.

4 Но Π’Ρ‹, Бвятый, ТивСшь срСди славословий Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ.

5 На ВСбя ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ†Ρ‹ наши; ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ, ΠΈ Π’Ρ‹ избавлял ΠΈΡ…;

6 ΠΊ Π’Π΅Π±Π΅ Π²Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ, ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ спасаСмы; Π½Π° ВСбя ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ, ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π² стыдС.

7 Π― ΠΆΠ΅ Ρ‡Π΅Ρ€Π²ΡŒ, Π° Π½Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, поношСниС Ρƒ людСй ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π΅.

8 ВсС, видящиС мСня, Ρ€ΡƒΠ³Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π°Π΄ΠΎ мною, говорят устами, кивая головою:

9 {ΠΎΠ½ ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Π» Π½Π° Господа; ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ спасСт, Ссли ΠΎΠ½ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π΅Π½ Π•ΠΌΡƒ>.

10 Но Π’Ρ‹ ΠΈΠ·Π²Π΅Π» мСня ΠΈΠ· Ρ‡Ρ€Π΅Π²Π°, Π²Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π² мСня ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρƒ Π³Ρ€ΡƒΠ΄Π΅ΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ.

11 На ВСбя оставлСн я ΠΎΡ‚ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠ±Ρ‹; ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ€Π΅Π²Π° ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π’Ρ‹ β€” Π‘ΠΎΠ³ ΠΌΠΎΠΉ.

12 НС удаляйся ΠΎΡ‚ мСня, ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΊΠΎΡ€Π±ΡŒ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠ°, Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊΠ° Π½Π΅Ρ‚.

13 ΠœΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΎ Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†ΠΎΠ² обступили мСня; Ρ‚ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ВасанскиС ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ»ΠΈ мСня,

14 раскрыли Π½Π° мСня ΠΏΠ°ΡΡ‚ΡŒ свою, ΠΊΠ°ΠΊ Π»Π΅Π², Π°Π»Ρ‡ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡ΠΈ ΠΈ Ρ€Ρ‹ΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ.

15 Π― пролился, ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ΄Π°; всС кости ΠΌΠΎΠΈ Ρ€Π°ΡΡΡ‹ΠΏΠ°Π»ΠΈΡΡŒ; сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅ сдСлалось, ΠΊΠ°ΠΊ воск, растаяло посрСди внутрСнности ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ.

16 Π‘ΠΈΠ»Π° моя иссохла, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠΊ; язык ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΡŒΠΏΠ½ΡƒΠ» ΠΊ Π³ΠΎΡ€Ρ‚Π°Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ, ΠΈ Π’Ρ‹ свСл мСня ΠΊ пСрсти смСртной.

17 Ибо псы ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ»ΠΈ мСня, скопищС Π·Π»Ρ‹Ρ… обступило мСня, ΠΏΡ€ΠΎΠ½Π·ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΠΈ Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ.

18 МоТно Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ всС кости ΠΌΠΎΠΈ; Π° ΠΎΠ½ΠΈ смотрят ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΠ· мСня Π·Ρ€Π΅Π»ΠΈΡ‰Π΅;

19 дСлят Ρ€ΠΈΠ·Ρ‹ ΠΌΠΎΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собою ΠΈ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π±Ρ€ΠΎΡΠ°ΡŽΡ‚ ΠΆΡ€Π΅Π±ΠΈΠΉ.

20 Но Π’Ρ‹, Господи, Π½Π΅ удаляйся ΠΎΡ‚ мСня; сила моя! поспСши Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ ΠΌΠ½Π΅;

21 избавь ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Ρ‡Π° Π΄ΡƒΡˆΡƒ мою ΠΈ ΠΎΡ‚ псов ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΡƒΡŽ мою;

22 спаси мСня ΠΎΡ‚ пасти льва ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ€ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠ², ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π², *избавь* мСня.

23 Π‘ΡƒΠ΄Ρƒ Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ имя Π’Π²ΠΎΠ΅ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΠΌ ΠΌΠΎΠΈΠΌ, посрСди собрания Π²ΠΎΡΡ…Π²Π°Π»ΡΡ‚ΡŒ ВСбя.

24 БоящиСся Господа! восхвалитС Π•Π³ΠΎ. ВсС сСмя Иакова! ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΡŒ Π•Π³ΠΎ. Π”Π° Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π΅Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Ним всС сСмя Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ,

25 ΠΈΠ±ΠΎ Он Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€Π΅Π» ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π½Π΅Π±Ρ€Π΅Π³ скорби страТдущСго, Π½Π΅ скрыл ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π° Π‘Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Π½ΠΎ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° сСй Π²ΠΎΠ·Π·Π²Π°Π» ΠΊ НСму.

26 О Π’Π΅Π±Π΅ Ρ…Π²Π°Π»Π° моя Π² собрании Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ; Π²ΠΎΠ·Π΄Π°ΠΌ ΠΎΠ±Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΌΠΎΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ боящимися Π•Π³ΠΎ.

27 Π”Π° Сдят Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ Π½Π°ΡΡ‹Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ; Π΄Π° восхвалят Господа ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Π•Π³ΠΎ; Π΄Π° ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‚ сСрдца ваши Π²ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠΈ!

28 Вспомнят, ΠΈ обратятся ΠΊ Господу всС ΠΊΠΎΠ½Ρ†Ρ‹ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΠΈ поклонятся ΠΏΡ€Π΅Π΄ Вобою всС ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° язычников,

29 ΠΈΠ±ΠΎ ГосподнС Π΅ΡΡ‚ΡŒ царство, ΠΈ Он β€” Π’Π»Π°Π΄Ρ‹ΠΊΠ° Π½Π°Π΄ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ.

30 Π‘ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒΡΡ всС Ρ‚ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ; прСклонятся ΠΏΡ€Π΅Π΄ Ним всС нисходящиС Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ своСй.

31 ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡΡ‚Π²ΠΎ [ΠΌΠΎΠ΅] Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π•ΠΌΡƒ, ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Господним Π²ΠΎΠ²Π΅ΠΊ:

32 ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ Π•Π³ΠΎ людям, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ родятся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сотворил Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ. Псалом Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Π°.

β€” 22

1 Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ β€” ΠŸΠ°ΡΡ‚Ρ‹Ρ€ΡŒ ΠΌΠΎΠΉ; я Π½ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Π½ΡƒΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ:

2 Он ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΈΡ‚ мСня Π½Π° Π·Π»Π°Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… паТитях ΠΈ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ мСня ΠΊ Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈΠΌ,

3 подкрСпляСт Π΄ΡƒΡˆΡƒ мою, направляСт мСня Π½Π° стСзи ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹ Ρ€Π°Π΄ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π‘Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

4 Если я ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρƒ ΠΈ долиною смСртной Ρ‚Π΅Π½ΠΈ, Π½Π΅ ΡƒΠ±ΠΎΡŽΡΡŒ Π·Π»Π°, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Ρ‹ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ; Π’Π²ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π·Π» ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΉ посох β€” ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΡΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ мСня.

5 Π’Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ» ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎ мною Ρ‚Ρ€Π°ΠΏΠ΅Π·Ρƒ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΈΡ…; умастил Π΅Π»Π΅Π΅ΠΌ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ мою; Ρ‡Π°ΡˆΠ° моя прСисполнСна.

6 Π’Π°ΠΊ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ [Ввоя] Π΄Π° ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ мСня Π²ΠΎ всС Π΄Π½ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ, ΠΈ я ΠΏΡ€Π΅Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ГосподнСм ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄Π½ΠΈ. Псалом Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Π°. [Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ дСнь Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ].

β€” 23

1 Господня зСмля ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ наполняСт Π΅Π΅, всСлСнная ΠΈ всС ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰Π΅Π΅ Π² Π½Π΅ΠΉ,

2 ΠΈΠ±ΠΎ Он основал Π΅Π΅ Π½Π° морях ΠΈ Π½Π° Ρ€Π΅ΠΊΠ°Ρ… ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ» Π΅Π΅.

3 ΠšΡ‚ΠΎ Π²Π·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π° Π³ΠΎΡ€Ρƒ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π½ΡŽ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡ‚ΠΎ станСт Π½Π° святом мСстС Π•Π³ΠΎ?

4 Π’ΠΎΡ‚, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½Π½Ρ‹ ΠΈ сСрдцС чисто, ΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ клялся Π΄ΡƒΡˆΠ΅ΡŽ своСю напрасно ΠΈ Π½Π΅ боТился Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ [Π±Π»ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ своСму], -

5 *Ρ‚ΠΎΡ‚* ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ благословСниС ΠΎΡ‚ Господа ΠΈ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ Π‘ΠΎΠ³Π°, БпаситСля своСго.

6 Π’Π°ΠΊΠΎΠ² Ρ€ΠΎΠ΄ ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π•Π³ΠΎ, ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π»ΠΈΡ†Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Π‘ΠΎΠΆΠ΅ Иакова!

7 ΠŸΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠΈΡ‚Π΅, Π²Ρ€Π°Ρ‚Π°, Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΈ ваши, ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹Π΅, ΠΈ Π²ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Π¦Π°Ρ€ΡŒ славы!

8 ΠšΡ‚ΠΎ сСй Π¦Π°Ρ€ΡŒ славы? β€” Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π² Π±Ρ€Π°Π½ΠΈ.

9 ΠŸΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠΈΡ‚Π΅, Π²Ρ€Π°Ρ‚Π°, Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΈ ваши, ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹Π΅, ΠΈ Π²ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Π¦Π°Ρ€ΡŒ славы!

10 ΠšΡ‚ΠΎ сСй Π¦Π°Ρ€ΡŒ славы? β€” Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ сил, Он β€” Ρ†Π°Ρ€ΡŒ славы. Псалом Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Π°.

β€” 24

1 К Π’Π΅Π±Π΅, Господи, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΎΡˆΡƒ Π΄ΡƒΡˆΡƒ мою.

2 Π‘ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ! Π½Π° ВСбя ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°ΡŽ, Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΡ‚Ρ‹ΠΆΡƒΡΡŒ [Π²ΠΎΠ²Π΅ΠΊ], Π΄Π° Π½Π΅ Π²ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π°Π΄ΠΎ мною Π²Ρ€Π°Π³ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ,

3 Π΄Π° Π½Π΅ постыдятся ΠΈ всС Π½Π°Π΄Π΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π° ВСбя: Π΄Π° постыдятся Π±Π΅Π·Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²Ρ‚ΡƒΠ½Π΅.

4 Π£ΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΌΠ½Π΅, Господи, ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня стСзям Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.

5 ΠΠ°ΠΏΡ€Π°Π²ΡŒ мСня Π½Π° истину Ввою ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мСня, ΠΈΠ±ΠΎ Π’Ρ‹ Π‘ΠΎΠ³ спасСния ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ; Π½Π° ВСбя надСюсь всякий дСнь.

6 Вспомни Ρ‰Π΅Π΄Ρ€ΠΎΡ‚Ρ‹ Π’Π²ΠΎΠΈ, Господи, ΠΈ милости Π’Π²ΠΎΠΈ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡ‚ Π²Π΅ΠΊΠ°.

7 Π“Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ² ΡŽΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΈ прСступлСний ΠΌΠΎΠΈΡ… Π½Π΅ вспоминай; ΠΏΠΎ милости Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ вспомни мСня Π’Ρ‹, Ρ€Π°Π΄ΠΈ благости Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ, Господи!

8 Π‘Π»Π°Π³ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, посСму наставляСт Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π½Π° ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ,

9 направляСт ΠΊΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΡ… ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π΅, ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΡ… путям Π‘Π²ΠΎΠΈΠΌ.

10 ВсС ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Господни β€” ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ истина ΠΊ хранящим Π·Π°Π²Π΅Ρ‚ Π•Π³ΠΎ ΠΈ откровСния Π•Π³ΠΎ.

11 Π Π°Π΄ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Господи, прости ΡΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅, ΠΈΠ±ΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ.

12 ΠšΡ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, боящийся Господа? Π•ΠΌΡƒ ΡƒΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ Он ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ.

13 Π”ΡƒΡˆΠ° Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²ΠΎ Π±Π»Π°Π³Π΅, ΠΈ сСмя Π΅Π³ΠΎ наслСдуСт зСмлю.

14 Π’Π°ΠΉΠ½Π° Господня β€” боящимся Π•Π³ΠΎ, ΠΈ Π·Π°Π²Π΅Ρ‚ Π‘Π²ΠΎΠΉ Он ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠΌ.

15 ΠžΡ‡ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ всСгда ΠΊ Господу, ΠΈΠ±ΠΎ Он ΠΈΠ·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· сСти Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ.

16 ΠŸΡ€ΠΈΠ·Ρ€ΠΈ Π½Π° мСня ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мСня, ΠΈΠ±ΠΎ я ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊ ΠΈ ΡƒΠ³Π½Π΅Ρ‚Π΅Π½.

17 Π‘ΠΊΠΎΡ€Π±ΠΈ сСрдца ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ; Π²Ρ‹Π²Π΅Π΄ΠΈ мСня ΠΈΠ· Π±Π΅Π΄ ΠΌΠΎΠΈΡ…,

18 ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ€ΠΈ Π½Π° страданиС ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈ Π½Π° ΠΈΠ·Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈ прости всС Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ.

19 ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈ Π½Π° Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΈΡ…, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡ…, ΠΈ *какою* Π»ΡŽΡ‚ΠΎΡŽ Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΠ½ΠΈ нСнавидят мСня.

2 Β°CΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈ Π΄ΡƒΡˆΡƒ мою ΠΈ избавь мСня, Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΡ‚Ρ‹ΠΆΡƒΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π½Π° ВСбя ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°ΡŽ.

21 ΠΠ΅ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΡ‚Π° Π΄Π° ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‚ мСня, ΠΈΠ±ΠΎ я Π½Π° ВСбя надСюсь.

22 Избавь, Π‘ΠΎΠΆΠ΅, Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ ΠΎΡ‚ всСх скорбСй Π΅Π³ΠΎ. Псалом Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Π°.

β€” 25

1 Рассуди мСня, Господи, ΠΈΠ±ΠΎ я Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π² нСпорочности ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ, ΠΈ, уповая Π½Π° Господа, Π½Π΅ поколСблюсь.

2 Π˜ΡΠΊΡƒΡΠΈ мСня, Господи, ΠΈ испытай мСня; Ρ€Π°ΡΠΏΠ»Π°Π²ΡŒ внутрСнности ΠΌΠΎΠΈ ΠΈ сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅,

3 ΠΈΠ±ΠΎ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя ΠΏΡ€Π΅Π΄ ΠΌΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡ‡Π°ΠΌΠΈ, ΠΈ я Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π² истинС Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ,

4 Π½Π΅ сидСл я с людьми Π»ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΈ с ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρƒ;

5 Π²ΠΎΠ·Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» я сборищС Π·Π»ΠΎΠ½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ…, ΠΈ с нСчСстивыми Π½Π΅ сяду;

6 Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΎΠΌΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π² нСвинности Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ Π’Π²ΠΎΠΉ, Господи,

7 Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ гласом Ρ…Π²Π°Π»Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ всС чудСса Π’Π²ΠΎΠΈ.

8 Господи! возлюбил я ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ мСсто ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π° славы Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΉ.

9 НС ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ±ΠΈ Π΄ΡƒΡˆΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ с Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ с ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ°Π΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ,

10 Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… злодСйство, ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… правая Ρ€ΡƒΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ»Π½Π° мздоимства.

11 А я Ρ…ΠΎΠΆΡƒ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ нСпорочности; избавь мСня, [Господи, ] ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мСня.

12 Моя Π½ΠΎΠ³Π° стоит Π½Π° прямом *ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ;* Π² собраниях благословлю Господа. Псалом Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Π°. [ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ помазания].

β€” 26

1 Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ β€” свСт ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ спасСниС ΠΌΠΎΠ΅: ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π±ΠΎΡΡ‚ΡŒΡΡ? Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ: ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠΈΡ‚ΡŒΡΡ?

2 Если Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Π½Π°ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° мСня Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅ΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Π²Ρ€Π°Π³ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΆΡ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ мою, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ сами прСткнутся ΠΈ ΠΏΠ°Π΄ΡƒΡ‚.

3 Если ополчится ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² мСня ΠΏΠΎΠ»ΠΊ, Π½Π΅ убоится сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅; Ссли восстанСт Π½Π° мСня Π²ΠΎΠΉΠ½Π°, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Π½Π°Π΄Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΡ.

4 Одного просил я Ρƒ Господа, Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈΡ‰Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ГосподнСм Π²ΠΎ всС Π΄Π½ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ, ΡΠΎΠ·Π΅Ρ€Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ красоту Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π½ΡŽ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ [святый] Ρ…Ρ€Π°ΠΌ Π•Π³ΠΎ,

5 ΠΈΠ±ΠΎ Он ΡƒΠΊΡ€Ρ‹Π» Π±Ρ‹ мСня Π² скинии Π‘Π²ΠΎΠ΅ΠΉ Π² дСнь бСдствия, скрыл Π±Ρ‹ мСня Π² ΠΏΠΎΡ‚Π°Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ мСстС сСлСния Π‘Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, вознСс Π±Ρ‹ мСня Π½Π° скалу.

6 Π’ΠΎΠ³Π΄Π° вознСслась Π±Ρ‹ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° моя Π½Π°Π΄ Π²Ρ€Π°Π³Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ мСня; ΠΈ я принСс Π±Ρ‹ Π² Π•Π³ΠΎ скинии ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ славословия, стал Π±Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΠ΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Господом.

7 Π£ΡΠ»Ρ‹ΡˆΡŒ, Господи, голос ΠΌΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ я Π²Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мСня ΠΈ Π²Π½Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅.

8 Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ ΠΌΠΎΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ ВСбя: {ΠΈΡ‰ΠΈΡ‚Π΅ Π»ΠΈΡ†Π° МоСго>; ΠΈ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π»ΠΈΡ†Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Господи.

9 НС скрой ΠΎΡ‚ мСня Π»ΠΈΡ†Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ; Π½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΠ½ΡŒ Π²ΠΎ Π³Π½Π΅Π²Π΅ Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ. Π’Ρ‹ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΈΠΌ; Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π³Π½ΠΈ мСня ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡŒ мСня, Π‘ΠΎΠΆΠ΅, Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΌΠΎΠΉ!

10 ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ моя оставили мСня, Π½ΠΎ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ мСня.

11 Научи мСня, Господи, ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΈ Π½Π°ΡΡ‚Π°Π²ΡŒ мСня Π½Π° ΡΡ‚Π΅Π·ΡŽ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹, Ρ€Π°Π΄ΠΈ Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΈΡ…;

12 Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π²Π°ΠΉ мСня Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ» Π²Ρ€Π°Π³Π°ΠΌ ΠΌΠΎΠΈΠΌ, ΠΈΠ±ΠΎ восстали Π½Π° мСня свидСтСли Π»ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Π΅ ΠΈ Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ злобою.

13 Но я Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ²ΠΈΠΆΡƒ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΡ‚ΡŒ Господа Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ….

14 НадСйся Π½Π° Господа, муТайся, ΠΈ Π΄Π° укрСпляСтся сСрдцС Ρ‚Π²ΠΎΠ΅, ΠΈ надСйся Π½Π° Господа. Псалом Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Π°.

β€” 27

1 К Ρ‚Π΅Π±Π΅, Господи, Π²Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ: твСрдыня моя! Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Π±Π΅Π·ΠΌΠΎΠ»Π²Π΅Π½ для мСня, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈ Π±Π΅Π·ΠΌΠΎΠ»Π²ΠΈΠΈ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌ я Π½Π΅ уподобился нисходящим Π² ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Ρƒ.

2 Π£ΡΠ»Ρ‹ΡˆΡŒ голос ΠΌΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠΎΠΈΡ…, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я Π²Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ ΠΊ Π’Π΅Π±Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° поднимаю Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΠΊ святому Ρ…Ρ€Π°ΠΌΡƒ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.

3 НС ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ±ΠΈ мСня с нСчСстивыми ΠΈ с Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ с Π±Π»ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΌΠΈ своими говорят ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π΅, Π° Π² сСрдцС Ρƒ Π½ΠΈΡ… Π·Π»ΠΎ.