Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠšΠΎΡ€Π°Π½Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 61

Автор нСизвСстСн Автор

60(60). Если Π½Π΅ удСрТатся Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΈ Ρ‚Π΅, Π² сСрдцах ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… болСзнь, ΠΈ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ слухи Π² МСдинС, ΠœΡ‹ Π²ΠΎΠ·Π±ΡƒΠ΄ΠΈΠΌ тСбя Π½Π° Π½ΠΈΡ…. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΡΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ c Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ Ρ‚Π°ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ

61(61). проклятыми. Π“Π΄Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ встрСчСны, ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ схвачСны ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΈΠ·Π±ΠΈΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ,

62(62). ΠΏΠΎ ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ Аллаха o Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅. Π’Ρ‹ Π½Π΅ найдСшь для установлСния Аллаха ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‹!

63(63). Π‘ΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ тСбя люди o часС. Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ: "Π—Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ o Π½Π΅ΠΌ y Аллаха", β€” a Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π΄Π°Π½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, β€” ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, β€” час ΡƒΠΆΠ΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ.

64(64). ΠŸΠΎΠΈΡΡ‚ΠΈΠ½Π΅, Аллах проклял Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ» ΠΈΠΌ пламя,

65(65). для Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСбывания Ρ‚Π°ΠΌ! He Π½Π°ΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΎΠ½ΠΈ покровитСля ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊΠ°,

66(66). Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ дСнь, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡ… Π»ΠΈΡ†Π° Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ Π² ΠΎΠ³Π½Π΅, ΠΎΠ½ΠΈ скаТут: "O, Ссли Π±Ρ‹ ΠΌΡ‹ повиновались Аллаху ΠΈ повиновались посланнику!"

67(67). Они сказали: "Господи наш, ΠΌΡ‹ повиновались нашим сСйидам ΠΈ нашим вСльмоТам, a ΠΎΠ½ΠΈ сбили нас c ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ!

68(68). Господи наш, Π΄Π°ΠΉ ΠΈΠΌ ΡƒΠ΄Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ прокляни ΠΈΡ… Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ проклятиСм!"

69(69). O Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ! He Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±ΠΈΠΆΠ°Π»ΠΈ Mycy! Аллах сдСлал Π΅Π³ΠΎ нСпричастным ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ y Аллаха.

70(70). O Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ! Π‘ΠΎΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Аллаха ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅ слово прямоС.

71(71). Он устроит Π²Π°ΠΌ вашС Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΈ простит Π²Π°ΠΌ ваши Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ. A ΠΊΡ‚ΠΎ повинуСтся Аллаху ΠΈ Π•Π³ΠΎ посланнику, Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π»ΡŒ.

72(72). ΠœΡ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ нСбСсам, ΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, ΠΈ Π³ΠΎΡ€Π°ΠΌ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π΅Π³ΠΎ понСсти ΠΈ ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π΅Π³ΠΎ; понСс Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, вСдь ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅Π²Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ,

73(73). Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Аллах ΠΌΠΎΠ³ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΊ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ½ΠΈΡ†, ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ (ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌ) ΠΈ Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ (ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌ). Аллах β€” ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°ΡŽΡ‰, милосСрд!

34. Π‘АБА

Bo имя Аллаха милостивого, милосСрдного!

1(1). Π₯Π²Π°Π»Π° Аллаху, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² нСбСсах ΠΈ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅; Π•ΠΌΡƒ Ρ…Π²Π°Π»Π° ΠΈ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ, Он β€” ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Ρ‹ΠΉ, Π²Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ!

2(2). Он Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² зСмлю ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΈΠ· Π½Π΅Π΅; Ρ‡Ρ‚ΠΎ нисходит c Π½Π΅Π±Π° ΠΈ поднимаСтся Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ. Он β€” милостивый, ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ!

3(3). Говорят Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ: "He наступит час!" Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ: "Π”Π°! ΠŸΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ½ ΠΊ Π²Π°ΠΌ, ΠΊΠ»ΡΠ½ΡƒΡΡŒ Господом ΠΌΠΎΠΈΠΌ, Π²Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ сокровСнноС"; β€” ΠΎΡ‚ НСго Π½Π΅ утаится вСс ΠΏΡ‹Π»ΠΈΠ½ΠΊΠΈ Π² нСбСсах ΠΈ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, ΠΈ мСньшСС этого, ΠΈ большСС этого, Ссли Π½Π΅ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ ясной.

4(4)… Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΅, β€” для Π½ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π΄Π΅Π».

5(5). A Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ усСрдствовали o ΠΠ°ΡˆΠΈΡ… знамСниях, ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡΡΡŒ ΠΈΡ… ΠΎΡΠ»Π°Π±ΠΈΡ‚ΡŒ, β€” Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΡƒΠΊΠΈ.

6(6). И видят Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π΄Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ниспосланноС Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΎΡ‚ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Господа β€” это Π΅ΡΡ‚ΡŒ истина ΠΈ Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ, славного.

7(7). И говорят Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ: "He ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΠΈ Π²Π°ΠΌ Π½Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π° куски, Π²Ρ‹ ΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ Π² Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠΈ?

8(8). Π˜Π·ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΠ» ΠΎΠ½ Π½Π° Аллаха лоТь, ΠΈΠ»ΠΈ Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ?" Π”Π°, Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‚ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰ΡƒΡŽ, Π² ΠΌΡƒΠΊΠ°Ρ… ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌ Π·Π°Π±Π»ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ!

9(9). Π Π°Π·Π²Π΅ Π²Ρ‹ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈ Π½ΠΈΡ… ΠΈΠ· Π½Π΅Π±Π° ΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ? Если ΠœΡ‹ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π΅ΠΌ, Ρ‚ΠΎ заставим зСмлю ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΈΠ»ΠΈ сбросим Π½Π° Π½ΠΈΡ… ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΌΠΎΠΊ c Π½Π΅Π±Π°. ΠŸΠΎΠΈΡΡ‚ΠΈΠ½Π΅, Π² этом Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ для всякого Ρ€Π°Π±Π°, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ c раскаяниСм!

10(10). Π”Π°ΡƒΠ΄Ρƒ ΠœΡ‹ Π΄Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ нас прСимущСство: "O Π³ΠΎΡ€Ρ‹, прославляйтС вмСстС c Π½ΠΈΠΌ, ΠΈ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρ‹!" ΠœΡ‹ смягчили Π΅ΠΌΡƒ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·ΠΎ: (11). "Π”Π΅Π»Π°ΠΉ ΡΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Π²Π½ΠΈΠ· ΠΈ размСряй ΠΏΠ°Π½Ρ†ΠΈΡ€ΡŒ. Π”Π΅Π»Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΅, Π― вСдь Π²ΠΈΠΆΡƒ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚Π΅!"

11(12). A Π‘ΡƒΠ»Π°ΠΉΠΌΠ°Π½Ρƒ β€” вСтСр… ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ β€” мСсяц, ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ β€” мСсяц. Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ ΠœΡ‹ для Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈ. A ΠΈΠ· Π΄ΠΆΠΈΠ½Π½ΠΎΠ² β€” Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠΎ повСлСнию Π΅Π³ΠΎ Господа; ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… уклонится ΠΎΡ‚ НашСго повСлСния, Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠœΡ‹ Π΄Π°Π΄ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ огня.

12(13). Π”Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ½ΠΈ Π΅ΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚, ΠΈΠ· Π°Π»Ρ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉ, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Ρ‡Π°Ρˆ, ΠΊΠ°ΠΊ цистСрны, ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚Π»ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ…. Π‘ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅, Ρ€ΠΎΠ΄ Π”Π°ΡƒΠ΄Π°, Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ! Ho Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΠœΠΎΠΈΡ… Ρ€Π°Π±ΠΎΠ² Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹!

13(14). Когда ΠΆΠ΅ ΠœΡ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ, ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎ Π½Π° ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ подъСло посох. A ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΡƒΠΏΠ°Π», ΡƒΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π»ΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ссли Π±Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ Π·Π½Π°Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΎΠ΅, Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ оказались Π±Ρ‹ Π² ΡƒΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΈ.

14(15). Π£ Π‘Π°Π±Π° Π² ΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅: Π΄Π²Π° сада справа ΠΈ слСва β€” ΠΏΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΡƒΠ΄Π΅Π»ΠΎΠΌ вашСго Господа ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ Π•Π³ΠΎ! Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π° благая, ΠΈ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ милосСрдный!

15(16). Ho ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ, ΠΈ послали ΠœΡ‹ Π½Π° Π½ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΠ² ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠΌ ΠΈΡ… сады двумя садами, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΠΌΠΈ, тамариском ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ лотосами.

16(17). Π­Ρ‚ΠΈΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΈΠΌ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ! Π Π°Π·Π²Π΅ ΠœΡ‹ Π²ΠΎΠ·Π΄Π°Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ…?

17(18). И устроили ΠœΡ‹ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠΈ сСлСниями, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ благословили Ρ‚Π°ΠΌ, Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ для Π³Π»Π°Π·Π° сСлСния; ΠΈ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ: "Π˜Π΄ΠΈΡ‚Π΅ Ρ‚Π°ΠΌ Π½ΠΎΡ‡ΠΈ ΠΈ Π΄Π½ΠΈ Π² бСзопасности!"

18(19). И сказали ΠΎΠ½ΠΈ: "Господи, ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΡŒ расстояниС ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ нашими ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡΠΌΠΈ!" β€” ΠΈ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ самих сСбя. И ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ ΠœΡ‹ ΠΈΡ… Π² повСствованиС ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π»ΠΈ Π½Π° ΠΊΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ. ΠŸΠΎΠΈΡΡ‚ΠΈΠ½Π΅, Π² этом β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ для всякого Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ!

19(20). Иблис заставил ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ послСдовали Π·Π° Π½ΠΈΠΌ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΈΠ· Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ….

20(21). He Π±Ρ‹Π»ΠΎ y Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π΄ Π½ΠΈΠΌΠΈ власти, ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ Π²Π΅Ρ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰ΡƒΡŽ Тизнь, ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ Π² сомнСнии o Π½Π΅ΠΉ. Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ β€” Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ всякой Π²Π΅Ρ‰ΠΈ!

21(22). Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ: "ΠŸΡ€ΠΈΠ·Ρ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ‹ Π²Ρ‹Π΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ вмСсто Аллаха!" Они Π½Π΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅ΡŽΡ‚ вСсом ΠΏΡ‹Π»ΠΈΠ½ΠΊΠΈ Π½Π° нСбСсах ΠΈ Π² Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅; Π½Π΅Ρ‚ y Π½ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΌ участия, Π½Π΅Ρ‚ для НСго срСди Π½ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊΠ°.

22(23). He ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Ним заступничСство, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΠΌΡƒ Он ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚. A ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° страх Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½ ΠΎΡ‚ ΠΈΡ… сСрдСц, ΠΎΠ½ΠΈ скаТут: "Π§Ρ‚ΠΎ сказал ваш Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ?" Te скаТут: "Π˜ΡΡ‚ΠΈΠ½Ρƒ, вСдь Он Π²ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ!"

23(24). Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ: "ΠšΡ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ вас c Π½Π΅Π±Π° ΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ?" Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ: "Аллах". ΠŸΠΎΠΈΡΡ‚ΠΈΠ½Π΅, ΠΌΡ‹ ΠΈ Π²Ρ‹ Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π° прямом ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π² явном Π·Π°Π±Π»ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ!

24(25). Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ: "Bac Π½Π΅ спросят o Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΡΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ, ΠΈ нас Π½Π΅ спросят o Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚Π΅".

25(26). Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ: "Π‘ΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚ нас наш Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, a ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ рассудит нас Π² истинС. Он вСдь судия, Π·Π½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ!"

26(27). Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ: "ΠŸΠΎΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ Π•ΠΌΡƒ сотоварищами!" Π’Π°ΠΊ Π½Π΅Ρ‚! Π­Ρ‚ΠΎ β€” Он, Аллах Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ, ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Ρ‹ΠΉ!

27(28). И ΠœΡ‹ послали тСбя Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠΎ всСм людям вСстником ΠΈ ΡƒΠ²Π΅Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ, Π½ΠΎ большая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ людСй Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚.

28(29). И говорят ΠΎΠ½ΠΈ: "Когда ΠΆΠ΅ это ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠ΅, Ссли Π²Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ?"

29(30). Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ: "Π£ вас Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠ΅ дня, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‹ Π½Π΅ отсрочитС Π½Π° час ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅".

30(31). И сказали Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ: "He ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΡƒΠ΅ΠΌ ΠœΡ‹ Π² этот ΠšΠΎΡ€Π°Π½ ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ниспослано Π΄ΠΎ Π½Π΅Π³ΠΎ!" A Ссли Π±Ρ‹ Ρ‚Ρ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹Ρ… поставлСнными ΠΏΡ€Π΅Π΄ ΠΈΡ… Господом! Одни ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ. Te, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ слабыми, говорят ΠΏΡ€Π΅Π²ΠΎΠ·Π½ΠΎΡΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΌΡΡ: "Если Π±Ρ‹ Π½Π΅ Π²Ρ‹, Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ!"

31(32). Говорят Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π²ΠΎΠ·Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ, Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ слабы: "Π Π°Π·Π²Π΅ ΠΌΡ‹ ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ»ΠΈ вас ΠΎΡ‚ прямого ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ, послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΊ Π²Π°ΠΌ? НСт, Π²Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ!"

32(33). И сказали Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ слабыми, Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π²ΠΎΠ·Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ: "Π”Π°! Π₯ΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π½ΠΎΡ‡ΠΈ ΠΈ дня Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π½Π°ΠΌ Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Аллаха ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π•ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ…!" И ΡƒΡ‚Π°ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ раскаяниС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅. И Π½Π°Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ ΠœΡ‹ ΡƒΠ·Ρ‹ Π½Π° шСи Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ. Π‘ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ ΠΈΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΎ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ?

33(34). ΠœΡ‹ Π½Π΅ посылали Π½ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ сСлСниС увСщатСля, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π°ΠΌ Π±Π»Π°Π³Π°ΠΌΠΈ: "ΠŸΠΎΠΈΡΡ‚ΠΈΠ½Π΅, ΠΌΡ‹ Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€ΡƒΠ΅ΠΌ Π² Ρ‚ΠΎ, c Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Ρ‹ посланы!"

34(35). Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ: "ΠŸΠΎΠΈΡΡ‚ΠΈΠ½Π΅, Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΌΠΎΠΉ ΡƒΡˆΠΈΡ€ΡΠ΅Ρ‚ ΡƒΠ΄Π΅Π», ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚, ΠΈ соразмСряСт, Π½ΠΎ большая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ людСй Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚".

36(37). Π’Π°ΡˆΠΈ богатства ΠΈ ваши Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ β€” Π½Π΅ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°Π΅Ρ‚ вас ΠΊ Нам ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ€Π°Π·Π²Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΅. Π­Ρ‚ΠΈ β€” для Π½ΠΈΡ… воздаяниС Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ; ΠΎΠ½ΠΈ Π² Π³ΠΎΡ€Π½ΠΈΡ†Π°Ρ… ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

37(38). A Ρ‚Π΅. ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΡΠ΅Ρ€Π΄ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ o ΠΠ°ΡˆΠΈΡ… знамСниях, ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡΡΡŒ ΠΈΡ… ΠΎΡΠ»Π°Π±ΠΈΡ‚ΡŒ, β€” ΠΎΠ½ΠΈ Π² Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π²Π΅Ρ€Π³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹.

38(39). Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ: "ΠŸΠΎΠΈΡΡ‚ΠΈΠ½Π΅. Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΌΠΎΠΉ ΡƒΡˆΠΈΡ€ΡΠ΅Ρ‚ ΡƒΠ΄Π΅Π», ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· Π‘Π²ΠΎΠΈΡ… Ρ€Π°Π±ΠΎΠ², ΠΈ соразмСряСт Π΅ΠΌΡƒ." Если Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ, Он Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ это; Он β€” Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΠ· Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΡƒΠ΄Π΅Π»!

39(40). B Ρ‚ΠΎΡ‚ дСнь Он собСрСт ΠΈΡ… всСх, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ скаТСт Π°Π½Π³Π΅Π»Π°ΠΌ: "Π Π°Π·Π²Π΅ эти Π²Π°ΠΌ поклонялись?"

40(41). Они скаТут: "Π₯Π²Π°Π»Π° Π’Π΅Π±Π΅, Π’Ρ‹ Π½Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π½ΠΈΡ…! Π”Π°, ΠΎΠ½ΠΈ поклонялись Π΄ΠΆΠΈΠ½Π½Π°ΠΌ; большая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»Π° Π² Π½ΠΈΡ…!"

41(42). B этот ΠΆΠ΅ дСнь Π²Ρ‹ Π½Π΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅Ρ‚Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ для Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π½ΠΈ пользой, Π½ΠΈ Π²Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠΌ. И скаТСм ΠœΡ‹ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ нСсправСдливы: "ВкуситС Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹ считали лоТью!"

42(43). A ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠΌ Наши знамСния ясно ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ говорят: "Π­Ρ‚ΠΎ β€” Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ вас ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ поклонялись ваши ΠΎΡ‚Ρ†Ρ‹!" И Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ: "Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ лоТь ΠΈΠ·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ!" И говорят Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ, ΠΎΠ± истинС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° ΠΊ Π½ΠΈΠΌ: "Π­Ρ‚ΠΎ β€” Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ явноС колдовство!"

43(44). ΠœΡ‹ Π½Π΅ Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ ΠΈΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠ³, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈ Π±Ρ‹, ΠΈ Π½Π΅ посылали ΠΊ Π½ΠΈΠΌ Π΄ΠΎ тСбя увСщатСля.

44(45). Π›ΠΎΠΆΡŒΡŽ считали ΠΈ Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» Π΄ΠΎ Π½ΠΈΡ…, Π½ΠΎ Π½Π΅ достигли ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈ дСсятой части Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠœΡ‹ Π΄Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈΠΌ. И Π»ΠΆΠ΅Ρ†Π°ΠΌΠΈ сочли ΠΎΠ½ΠΈ ΠΠ°ΡˆΠΈΡ… посланников. Каково ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Moe Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅!

45(46). Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ: "Π― ΡƒΠ²Π΅Ρ‰Π°ΡŽ вас Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ стояли ΠΏΡ€Π΅Π΄ Аллахом ΠΏΠΎ Π΄Π²ΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π²Ρ‹ размыслитС; Π² вашСм сотоварищС Π½Π΅Ρ‚ одСрТимости. ΠŸΠΎΠΈΡΡ‚ΠΈΠ½Π΅, ΠΎΠ½ β€” Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡƒΠ²Π΅Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ для вас ΠΏΡ€Π΅Π΄ ТСстоким Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ!"