Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Библия (Π½Π° цсл. граТданским ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠΌ)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 211

Автор Π‘Π±ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ

10 Вси языцы ΠΎΠ±Ρ‹Π΄ΠΎΡˆΠ° мя, ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Господним противляхся ΠΈΠΌ:

11 ΠΎΠ±Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‹Π΄ΠΎΡˆΠ° мя, ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Господним противляхся ΠΈΠΌ:

12 ΠΎΠ±Ρ‹Π΄ΠΎΡˆΠ° мя яко ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ сот, ΠΈ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΡ€Π΅ΡˆΠ°ΡΡ яко огнь Π² Ρ‚Π΅Ρ€Π½ΠΈΠΈ: ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Господним противляхся ΠΈΠΌ.

13 ΠžΡ‚Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ прСвратихся пасти, ΠΈ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ прият мя.

14 ΠšΡ€Π΅ΠΏΠΎΡΡ‚ΡŒ моя ΠΈ ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, ΠΈ Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΈ Π²ΠΎ спасСниС.

15 Глас радости ΠΈ спасСния Π² сСлСниих ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹Ρ…: дСсница Господня сотвори силу.

16 ДСсница Господня вознСсС мя, дСсница Господня сотвори силу.

17 НС ΡƒΠΌΡ€Ρƒ, Π½ΠΎ ΠΆΠΈΠ² Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΠΌ Π΄Π΅Π»Π° Господня.

18 Наказуя Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π° мя Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, смСрти ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π΄Π΅ мя.

19 ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ€Π·ΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π²Ρ€Π°Ρ‚Π° ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹: вшСд Π² ня, исповСмся ГосподСви.

20 Бия Π²Ρ€Π°Ρ‚Π° Господня: ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΈ Π²Π½ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ Π² ня.

21 ИсповСмся Ρ‚Π΅Π±Π΅, яко ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» мя Сси ΠΈ Π±Ρ‹Π» Сси ΠΌΠ½Π΅ Π²ΠΎ спасСниС.

22 КамСнь, Π΅Π³ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅Π±Ρ€Π΅Π³ΠΎΡˆΠ° Π·ΠΈΠΆΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΈ, сСй Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΎ Π³Π»Π°Π²Ρƒ ΡƒΠ³Π»Π°:

23 ΠΎΡ‚ Господа Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ сСй, ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΈΠ²Π΅Π½ Π²ΠΎ очСсСх Π½Π°ΡˆΠΈΡ….

24 Π‘Π΅ΠΉ дСнь, Π΅Π³ΠΎΠΆΠ΅ сотвори Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, возрадуСмся ΠΈ возвСсСлимся Π² онь.

25 ΠΎ, Господи, спаси ΠΆΠ΅: ΠΎ, Господи, поспСши ΠΆΠ΅.

26 БлагословСн грядый Π²ΠΎ имя ГосподнС: благословихом Π²Ρ‹ ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΌΡƒ Господня.

27 Π‘ΠΎΠ³ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, ΠΈ явися Π½Π°ΠΌ: составитС ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ Π²ΠΎ ΡƒΡ‡Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π΄ΠΎ Ρ€ΠΎΠ³ ΠΎΠ»Ρ‚Π°Ρ€Π΅Π²Ρ‹Ρ….

28 Π‘ΠΎΠ³ ΠΌΠΎΠΉ Сси Ρ‚Ρ‹, ΠΈ исповСмся Ρ‚Π΅Π±Π΅: Π‘ΠΎΠ³ ΠΌΠΎΠΉ Сси Ρ‚Ρ‹, ΠΈ вознСсу тя: исповСмся Ρ‚Π΅Π±Π΅, яко ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» мя Сси ΠΈ Π±Ρ‹Π» Сси ΠΌΠ½Π΅ Π²ΠΎ спасСниС.

29 Π˜ΡΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡ ГосподСви, яко Π±Π»Π°Π³, яко Π² Π²Π΅ΠΊ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ.


Псалом 118


1 Π‘Π»Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΈ Π² ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ, ходящии Π² Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅ Господни.

2 Π‘Π»Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΈ свидСния Π΅Π³ΠΎ, всСм сСрдцСм Π²Π·Ρ‹Ρ‰ΡƒΡ‚ Π΅Π³ΠΎ.

3 НС Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΈ Π±ΠΎ бСззакония Π² ΠΏΡƒΡ‚Π΅Ρ… Π΅Π³ΠΎ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡˆΠ°.

4 Π’Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π» Сси Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ твоя сохранити Π·Π΅Π»ΠΎ:

5 Π΄Π°Π±Ρ‹ исправилися ΠΏΡƒΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΈ, сохранити оправдания твоя.

6 Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ постыТуся, Π²Π½Π΅Π³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈ ΠΌΠΈ Π½Π° вся Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ твоя.

7 ИсповСмся Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π² правости сСрдца, Π²Π½Π΅Π³Π΄Π° научитимися судбам ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹ твоСя.

8 ΠžΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΡ твоя ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡŽ: Π½Π΅ остави ΠΌΠ΅Π½Π΅ Π΄ΠΎ Π·Π΅Π»Π°.

9 Π’ чСсом исправит юнСйший ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ свой? Π²Π½Π΅Π³Π΄Π° сохранити словСса твоя.

10 ВсСм сСрдцСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ взысках Ρ‚Π΅Π±Π΅: Π½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΠ½ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅ ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ….

11 Π’ сСрдцы ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ скрых словСса твоя, яко Π΄Π° Π½Π΅ ΡΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΡƒ Ρ‚Π΅Π±Π΅.

12 БлагословСн Сси, Господи: Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мя ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ.

13 Устнама ΠΌΠΎΠΈΠΌΠ° возвСстих вся судбы уст Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ….

14 На ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ свидСний Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… насладихся, яко ΠΎ всяком богатствС.

15 Π’ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ… Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ³Π»ΡƒΠΌΠ»ΡŽΡΡ, ΠΈ ΡƒΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅ΡŽ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ твоя.

16 Π’ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΈΡ… Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… поучуся: Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Ρƒ словСс Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ….

17 Π’ΠΎΠ·Π΄Π°ΠΆΠ΄ΡŒ Ρ€Π°Π±Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ: ΠΆΠΈΠ²ΠΈ мя, ΠΈ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡŽ словСса твоя.

18 ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‡ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ, ΠΈ ΡƒΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅ΡŽ чудСса ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

19 ΠŸΡ€ΠΈΡˆΠ»Π΅Ρ† Π°Π· Ссмь Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ: Π½Π΅ скрый ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Π½Π΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ твоя.

20 Π’ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±ΠΈ Π΄ΡƒΡˆΠ° моя Π²ΠΎΠ·ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚ΠΈ судбы твоя Π½Π° всякоС врСмя.

21 Π—Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ» Сси Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹ΠΌ: прокляти ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΈΡΡ ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ….

22 ΠžΡ‚ΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Π½Π΅ понос ΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, яко свидСний Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… взысках.

23 Ибо сСдоша князи ΠΈ Π½Π° мя ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ‚Π°Ρ…Ρƒ, Ρ€Π°Π± ΠΆΠ΅ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ Π³Π»ΡƒΠΌΠ»ΡΡˆΠ΅ΡΡ Π²ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΈΡ… Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ…:

24 ΠΈΠ±ΠΎ свидСния твоя ΠΏΠΎΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΠΈ совСти ΠΌΠΎΠΈ оправдания твоя.

25 ΠŸΡ€ΠΈΠ»ΡŒΠΏΠ΅ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ Π΄ΡƒΡˆΠ° моя: ΠΆΠΈΠ²ΠΈ мя ΠΏΠΎ словСси Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.

26 ΠŸΡƒΡ‚ΠΈ моя возвСстих, ΠΈ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» мя Сси: Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мя ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ.

27 ΠŸΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… Π²Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈ ΠΌΠΈ, ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Π»ΡƒΠΌΠ»ΡŽΡΡ Π² чудСсСх Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ….

28 Π’ΠΎΠ·Π΄Ρ€Π΅ΠΌΠ° Π΄ΡƒΡˆΠ° моя ΠΎΡ‚ уныния: ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈ мя Π² словСсСх Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ….

29 ΠŸΡƒΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹ отстави ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Π½Π΅ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мя.

30 ΠŸΡƒΡ‚ΡŒ истины ΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ… ΠΈ судбы твоя Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Ρ….

31 ΠŸΡ€ΠΈΠ»Π΅ΠΏΠΈΡ…ΡΡ свидСниСм Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ, Господи, Π½Π΅ посрами ΠΌΠ΅Π½Π΅.

32 ΠŸΡƒΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… Ρ‚Π΅ΠΊΠΎΡ…, Π΅Π³Π΄Π° Ρ€Π°Π·ΡˆΠΈΡ€ΠΈΠ» Сси сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅.

33 Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈ ΠΌΠ½Π΅, Господи, ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΈ Π²Π·Ρ‹Ρ‰Ρƒ ΠΈ Π²Ρ‹Π½Ρƒ:

34 Π²Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈ мя, ΠΈ ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡŽ ΠΈ всСм сСрдцСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ.

35 Настави мя Π½Π° ΡΡ‚Π΅Π·ΡŽ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ…, яко Ρ‚ΡƒΡŽ восхотСх.

36 ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈ сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅ Π²ΠΎ свидСния твоя, Π° Π½Π΅ Π² лихоимство.

37 ΠžΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ ΠΎΡ‡ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ Π΅ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΠΈ суСты: Π² ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΈ мя.

38 ΠŸΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈ Ρ€Π°Π±Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ слово Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ Π² страх Ρ‚Π²ΠΎΠΉ.

39 ΠžΡ‚ΠΈΠΌΠΈ поношСниС ΠΌΠΎΠ΅, Π΅ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΏΡ‰Π΅Π²Π°Ρ…: яко судбы твоя Π±Π»Π°Π³ΠΈ.

40 Π‘Π΅, Π²ΠΎΠ·ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ… Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ твоя: Π² ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π΅ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ²ΠΈ мя.

41 И Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π° мя ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ твоя, Господи, спасСниС Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ словСси Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ:

42 ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‰Π°ΡŽ ΠΏΠΎΠ½ΠΎΡˆΠ°ΡŽΡ‰Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΈ слово, яко ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Ρ… Π½Π° словСса твоя.

43 И Π½Π΅ ΠΎΡ‚ΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡ‚ уст ΠΌΠΎΠΈΡ… словСсС истинна Π΄ΠΎ Π·Π΅Π»Π°, яко Π½Π° судбы твоя ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Ρ…:

44 ΠΈ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡŽ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ Π²Ρ‹Π½Ρƒ, Π² Π²Π΅ΠΊ ΠΈ Π² Π²Π΅ΠΊ Π²Π΅ΠΊΠ°.

45 И Ρ…ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ… Π² ΡˆΠΈΡ€ΠΎΡ‚Π΅, яко Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ твоя взысках:

46 ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°Ρ… ΠΎ свидСниих Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ Ρ†Π°Ρ€ΠΈ ΠΈ Π½Π΅ стыдяхся:

47 ΠΈ поучахся Π² Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ… Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ…, яТС Π²ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ… Π·Π΅Π»ΠΎ:

48 ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π΄Π²ΠΈΠ³ΠΎΡ… Ρ€ΡƒΡ†Π΅ ΠΌΠΎΠΈ ΠΊ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ, яТС Π²ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ…, ΠΈ глумляхся Π²ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΈΡ… Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ….

49 Помяни словСса твоя Ρ€Π°Π±Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, ΠΈΡ…ΠΆΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π°Π» ΠΌΠΈ Сси.

50 Π’ΠΎ мя ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈ Π²ΠΎ смирСнии ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ, яко слово Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΈ мя.

51 Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΈΠΈ законопрСступоваху Π΄ΠΎ Π·Π΅Π»Π°: ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° ΠΆΠ΅ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ уклонихся.

52 ΠŸΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ… судбы твоя ΠΎΡ‚ Π²Π΅ΠΊΠ°, Господи, ΠΈ ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈΡ…ΡΡ.

53 ΠŸΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒ прият мя ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ.

54 ΠŸΠ΅Ρ‚Π° бяху ΠΌΠ½Π΅ оправдания твоя Π½Π° мСстС ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π»ΡΡ‚Π²ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

55 ΠŸΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ… Π² Π½ΠΎΡ‰ΠΈ имя Ρ‚Π²ΠΎΠ΅, Господи, ΠΈ сохраних Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ.

56 Π‘Π΅ΠΉ Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ½Π΅, яко ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… взысках.

57 Π§Π°ΡΡ‚ΡŒ моя Сси, Господи: Ρ€Π΅Ρ… сохранити Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ.

58 ΠŸΠΎΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ…ΡΡ Π»ΠΈΡ†Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ всСм сСрдцСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ: ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мя ΠΏΠΎ словСси Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.

59 ΠŸΠΎΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ… ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ твоя ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ… Π½ΠΎΠ·Π΅ ΠΌΠΎΠΈ Π²ΠΎ свидСния твоя.

60 Уготовихся ΠΈ Π½Π΅ смутихся сохранити Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ твоя.

61 УТя Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊ обязашася ΠΌΠ½Π΅, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Ρ….

62 ΠŸΠΎΠ»ΡƒΠ½ΠΎΡ‰ΠΈ востах исповСдатися Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΎ судбах ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹ твоСя.

63 ΠŸΡ€ΠΈΡ‡Π°ΡΡ‚Π½ΠΈΠΊ Π°Π· Ссмь всСм боящымся Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΈ хранящым Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ твоя.

64 ΠœΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΠΈ твоСя, Господи, исполнь зСмля: ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мя.

65 Π‘Π»Π°Π³ΠΎΡΡ‚ΡŒ сотворил Сси с Ρ€Π°Π±ΠΎΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ, Господи, ΠΏΠΎ словСси Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ:

66 благости ΠΈ наказанию ΠΈ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΡƒ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мя, яко Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Ρ….

67 ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ смиритимися, Π°Π· ΠΏΡ€Π΅Π³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ…: сСго Ρ€Π°Π΄ΠΈ слово Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ сохраних.

68 Π‘Π»Π°Π³ Сси Ρ‚Ρ‹, Господи: ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΡ‚ΠΈΡŽ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΡŽ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ мя ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ.

69 УмноТися Π½Π° мя Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹Ρ…: Π°Π· ΠΆΠ΅ всСм сСрдцСм ΠΌΠΎΠΈΠΌ ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ твоя.

70 Усырися яко ΠΌΠ»Π΅ΠΊΠΎ сСрдцС ΠΈΡ…: Π°Π· ΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ поучихся.

71 Π‘Π»Π°Π³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅, яко смирил мя Сси, яко Π΄Π° научуся ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ.

72 Π‘Π»Π°Π³ ΠΌΠ½Π΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ уст Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… ΠΏΠ°Ρ‡Π΅ тысящ Π·Π»Π°Ρ‚Π° ΠΈ срСбра.

73 Π ΡƒΡ†Π΅ Ρ‚Π²ΠΎΠΈ сотвористС мя ΠΈ создастС мя: Π²Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈ мя, ΠΈ научуся Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ.

74 Боящиися Ρ‚Π΅Π±Π΅ узрят мя ΠΈ возвСсСлятся, яко Π½Π° словСса твоя ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Ρ….

75 Π Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Ρ…, Господи, яко ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° судбы твоя, ΠΈ воистинну смирил мя Сси.

76 Π‘ΡƒΠ΄ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ твоя, Π΄Π° ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈΡ‚ мя, ΠΏΠΎ словСси Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Ρ€Π°Π±Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ:

77 Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΌΠ½Π΅ Ρ‰Π΅Π΄Ρ€ΠΎΡ‚Ρ‹ твоя, ΠΈ ΠΆΠΈΠ² Π±ΡƒΠ΄Ρƒ, яко Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ:

78 Π”Π° постыдятся Π³ΠΎΡ€Π΄ΠΈΠΈ, яко Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΎ бСззаконноваша Π½Π° мя: Π°Π· ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ³Π»ΡƒΠΌΠ»ΡŽΡΡ Π² Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ… Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ….

79 Π”Π° обратят мя боящиися Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΈ вСдящии свидСния твоя.

80 Π‘ΡƒΠ΄ΠΈ сСрдцС ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π²ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΈΡ… Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ…, яко Π΄Π° Π½Π΅ постыТуся.

81 Π˜Π·Ρ‡Π΅Π·Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎ спасСниС Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ Π΄ΡƒΡˆΠ° моя, Π½Π° словСса твоя ΡƒΠΏΠΎΠ²Π°Ρ…:

82 ΠΈΠ·Ρ‡Π΅Π·ΠΎΡˆΠ° ΠΎΡ‡ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ Π² слово Ρ‚Π²ΠΎΠ΅, Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŽΡ‰Π΅: ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈΡˆΠΈ мя?

83 Π·Π°Π½Π΅ Π±Ρ‹Ρ… яко ΠΌΠ΅Ρ… Π½Π° сланС: ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Ρ….

84 Колико Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π½ΠΈΠΉ Ρ€Π°Π±Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ? ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡˆΠΈ ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚ гонящих мя суд?

85 ПовСдаша ΠΌΠ½Π΅ законопрСступницы глумлСния, Π½ΠΎ Π½Π΅ яко Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ, Господи.

86 Вся Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ твоя истина: Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΎ погнаша мя, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ·ΠΈ ΠΌΠΈ.

87 Π’ΠΌΠ°Π»Π΅ Π½Π΅ ΡΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°ΡˆΠ° ΠΌΠ΅Π½Π΅ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ: Π°Π· ΠΆΠ΅ Π½Π΅ оставих Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ….

88 По милости Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ²ΠΈ мя, ΠΈ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡŽ свидСния уст Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ….

89 Π’ΠΎ Π²Π΅ΠΊ, Господи, слово Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° нСбСси.

90 Π’ Ρ€ΠΎΠ΄ ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄ истина твоя: основал Сси зСмлю, ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚.

91 Π£Ρ‡ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ дСнь: яко всячСская Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½Π° Ρ‚Π΅Π±Π΅.

92 Π―ΠΊΠΎ Π°Ρ‰Π΅ Π±Ρ‹ Π½Π΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ Π±Ρ‹Π», Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠ±ΠΎ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±Π» Π±Ρ‹Ρ… Π²ΠΎ смирСнии ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ:

93 Π²ΠΎ Π²Π΅ΠΊ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ…, яко Π² Π½ΠΈΡ… ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈΠ» мя Сси.

94 Π’Π²ΠΎΠΉ Ссмь Π°Π·, спаси мя: яко ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… взысках.

95 МСнС Тдаша Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΠΈ мя: свидСния твоя Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Ρ….

96 Всякия ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ½Ρ‹ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ… ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†: ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠ° заповСдь твоя Π·Π΅Π»ΠΎ.

97 Коль Π²ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ… Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ, Господи: вСсь дСнь ΠΏΠΎΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ.

98 ΠŸΠ°Ρ‡Π΅ Π²Ρ€Π°Π³ ΠΌΠΎΠΈΡ… ΡƒΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΈΠ» мя Сси заповСдию Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΡŽ, яко Π² Π²Π΅ΠΊ моя Π΅ΡΡ‚ΡŒ.

99 ΠŸΠ°Ρ‡Π΅ всСх ΡƒΡ‡Π°Ρ‰ΠΈΡ… мя Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Ρ…, яко свидСния твоя ΠΏΠΎΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ.

100 ΠŸΠ°Ρ‡Π΅ старСц Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Ρ…, яко Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ твоя взысках.

101 ΠžΡ‚ всякаго ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠ°Π²Π° Π²ΠΎΠ·Π±Ρ€Π°Π½ΠΈΡ… Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌ ΠΌΠΎΠΈΠΌ, яко Π΄Π° ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡŽ словСса твоя:

102 ΠΎΡ‚ судСб Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… Π½Π΅ уклонихся, яко Ρ‚Ρ‹ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΌΠΈ Сси.

103 Коль сладка Π³ΠΎΡ€Ρ‚Π°Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ словСса твоя: ΠΏΠ°Ρ‡Π΅ ΠΌΠ΅Π΄Π° устом ΠΌΠΎΠΈΠΌ.

104 ΠžΡ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Ρ…: сСго Ρ€Π°Π΄ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ… всяк ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹.

105 Π‘Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π½ΠΈΠΊ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠ° ΠΌΠΎΠΈΠΌΠ° Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ, ΠΈ свСт стСзям ΠΌΠΎΠΈΠΌ.

106 ΠšΠ»ΡΡ…ΡΡ ΠΈ поставих сохранити судбы ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹ твоСя.

107 Бмирихся Π΄ΠΎ Π·Π΅Π»Π°: Господи, ΠΆΠΈΠ²ΠΈ мя ΠΏΠΎ словСси Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.