Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Библия (Π½Π° цсл. граТданским ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠΌ)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 10

Автор Π‘Π±ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ

33 И ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²Π° Π΅Π³ΠΎ клятва. Π‘Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π΄ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²Π° имя Π³Ρ€Π°Π΄Ρƒ ΠΎΠ½ΠΎΠΌΡƒ кладязь клятвСнный, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎ днСшняго Π΄Π½Π΅.

34 Π‘ΡΡˆΠ΅ ΠΆΠ΅ исав Π»Π΅Ρ‚ чСтырСдСсяти: ΠΈ поя ΠΆΠ΅Π½Ρƒ ΠΈΡƒΠ΄ΠΈΡ„Ρƒ, Π΄Ρ‰Π΅Ρ€ΡŒ Π²Π΅ΠΎΡ…Π° Ρ…Π΅Ρ‚Ρ‚Π΅ΠΈΠ½Π°, ΠΈ васСмафу, Π΄Ρ‰Π΅Ρ€ΡŒ Π΅Π»ΠΎΠ½Π° Ρ…Π΅Ρ‚Ρ‚Π΅ΠΈΠ½Π°.

35 И Π±Ρ‹ΡˆΠ° противящСся исаакови ΠΈ Ρ€Π΅Π²Π΅ΠΊΡ†Π΅.


Π“Π»Π°Π²Π° 27


1 Π‘Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅, ΠΏΠΎΠ²Π½Π΅Π³Π΄Π° состарСтися исаакови, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡˆΠ°ΡΡ ΠΎΡ‡ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΅ΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΠΈ: ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π° исава сына своСго ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠ°Π³ΠΎ, ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π΅ΠΌΡƒ: сынС ΠΌΠΎΠΉ. И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: сС, Π°Π·.

2 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ исаак: сС, состарСхся, ΠΈ Π½Π΅ Π²Π΅ΠΌ Π΄Π½Π΅ скончания ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ:

3 Π½Ρ‹Π½Π΅ ΡƒΠ±ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΈ ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠ΅ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅, Ρ‚ΡƒΠ» ΠΆΠ΅ ΠΈ Π»ΡƒΠΊ, ΠΈ ΠΈΠ·Ρ‹Π΄ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅, ΠΈ ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈ ΠΌΠΈ Π»ΠΎΠ²:

4 ΠΈ сотвори ΠΌΠΈ снСди, якоТС люблю Π°Π·: ΠΈ принСси ΠΌΠΈ, Π΄Π° ям, яко Π΄Π° благословит тя Π΄ΡƒΡˆΠ° моя, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΡƒΠΌΡ€Ρƒ.

5 Π Π΅Π²Π΅ΠΊΠΊΠ° ΠΆΠ΅ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŽΡ‰Π° исаака ΠΊΠΎ исаву сыну своСму. Π˜Π·Ρ‹Π΄Π΅ ΠΆΠ΅ исав Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅ ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΠΈ Π»ΠΎΠ² ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ своСму.

6 Π Π΅Π²Π΅ΠΊΠΊΠ° ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ ΠΊΠΎ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρƒ сыну своСму ΠΌΠ΅Π½ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ: сС, Π°Π· ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ… ΠΎΡ‚Ρ†Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π±Π΅ΡΠ΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π° ΠΊΠΎ исаву Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŽΡ‰Π°:

7 принСси ΠΌΠΈ Π»ΠΎΠ², ΠΈ сотвори ΠΌΠΈ снСди, Π΄Π° ядый благословлю тя ΠΏΡ€Π΅Π΄ ГосподСм, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π½Π΅ΠΆΠ΅ ΡƒΠΌΡ€Π΅Ρ‚ΠΈ ΠΌΠΈ:

8 Π½Ρ‹Π½Π΅ ΡƒΠ±ΠΎ, сынС ΠΌΠΎΠΉ, ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ ΠΌΠ΅Π½Π΅, якоТС Π°Π· заповСдаю Ρ‚ΠΈ:

9 ΠΈ шСд Π²ΠΎ ΠΎΠ²Ρ†Ρ‹, ΠΏΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Ρƒ Π΄Π²Π° ΠΊΠΎΠ·Π»ΠΈΡ‰Π° мягка ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π°, ΠΈ ΡΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΡŽ я снСди ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, якоТС Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚:

10 ΠΈ внСсСши ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ясти, яко Π΄Π° благословит тя ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Ρ‚Π²ΠΎΠΉ, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΡƒΠΌΡ€Π΅Ρ‚.

11 Π Π΅Ρ‡Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΊ Ρ€Π΅Π²Π΅ΠΊΡ†Π΅ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ своСй: исав Π±Ρ€Π°Ρ‚ ΠΌΠΎΠΉ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΡƒΠΆ космат, Π°Π· ΠΆΠ΅ ΠΌΡƒΠΆ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ:

12 Π΄Π° Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎ осяТСт мя ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΌΠΎΠΉ, ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ яко прСзираяй, ΠΈ Π½Π°Π²Π΅Π΄Ρƒ Π½Π° сСбС клятву, Π° Π½Π΅ благословСниС.

13 Π Π΅Ρ‡Π΅ ΠΆΠ΅ Π΅ΠΌΡƒ ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈ: Π½Π° ΠΌΠ½Π΅ клятва твоя, Ρ‡Π°Π΄ΠΎ: Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΈΡŽ ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ гласа ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, ΠΈ шСд принСси ΠΌΠΈ.

14 Π¨Π΅Π΄ ΠΆΠ΅ взя ΠΈ принСсС ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ, ΠΈ сотвори ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈ Π΅Π³ΠΎ снСди, якоТС любляшС ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π΅Π³ΠΎ.

15 И взСмши Ρ€Π΅Π²Π΅ΠΊΠΊΠ° ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ исава сына своСго ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠ°Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΡƒΡŽ, яТС Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ Ρƒ нСя Π² Π΄ΠΎΠΌΡƒ, ΠΎΠ±Π»Π΅Ρ‡Π΅ оною ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Π° сына своСго мСншаго,

16 ΠΈ ΠΊΠΎΠΆΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ козлячими ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΈ ΠΌΡ‹ΡˆΡ†Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ Π½Π°Π³ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹ΠΈ Π΅Π³ΠΎ:

17 ΠΈ Π΄Π°Π΄Π΅ снСди ΠΈ Ρ…Π»Π΅Π±Ρ‹, яТС сотвори, Π² Ρ€ΡƒΡ†Π΅ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρƒ сыну своСму.

18 И внСсС ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ своСму ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅. Он ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: сС, Π°Π·: ΠΊΡ‚ΠΎ Сси Ρ‚Ρ‹, Ρ‡Π°Π΄ΠΎ?

19 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ: Π°Π· исав ΠΏΠ΅Ρ€Π²Π΅Π½Π΅Ρ† Ρ‚Π²ΠΎΠΉ, сотворих, якоТС Ρ€Π΅ΠΊΠ» ΠΌΠΈ Сси: востав сяди ΠΈ яТдь ΠΎΡ‚ Π»ΠΎΠ²Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, яко Π΄Π° благословит мя Π΄ΡƒΡˆΠ° твоя.

20 Π Π΅Ρ‡Π΅ ΠΆΠ΅ исаак сыну своСму: Ρ‡Ρ‚ΠΎ сиС, Π΅ΠΆΠ΅ скоро ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π» Сси, ΠΎ Ρ‡Π°Π΄ΠΎ? Он ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: Π΅ΠΆΠ΅ Π΄Π°Π΄Π΅ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π‘ΠΎΠ³ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎ мною.

21 Π Π΅Ρ‡Π΅ ΠΆΠ΅ исаак ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρƒ: приблиТися ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅, ΠΈ осяТу тя, Ρ‡Π°Π΄ΠΎ, Π°Ρ‰Π΅ Ρ‚Ρ‹ Сси сын ΠΌΠΎΠΉ исав, ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΈ.

22 ΠŸΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠΈΡΡ ΠΆΠ΅ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΊΠΎ исааку ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ своСму, ΠΈ осяза Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: глас ΡƒΠ±ΠΎ глас иаковль, Ρ€ΡƒΡ†Π΅ ΠΆΠ΅ Ρ€ΡƒΡ†Π΅ исавовС.

23 И Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π° Π΅Π³ΠΎ: бСстС Π±ΠΎ Ρ€ΡƒΡ†Π΅ Π΅Π³ΠΎ, яко Ρ€ΡƒΡ†Π΅ исава Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° Π΅Π³ΠΎ косматС. И благослови Π΅Π³ΠΎ

24 ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: Ρ‚Ρ‹ Π»ΠΈ Сси сын ΠΌΠΎΠΉ исав? Он ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: Π°Π·.

25 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: принСси ΠΌΠΈ, ΠΈ ям ΠΎΡ‚ Π»ΠΎΠ²Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Ρ‡Π°Π΄ΠΎ, Π΄Π° благословит тя Π΄ΡƒΡˆΠ° моя. И принСсС Π΅ΠΌΡƒ, ΠΈ ядС, ΠΈ принСсС Π΅ΠΌΡƒ Π²ΠΈΠ½ΠΎ, ΠΈ ΠΏΠΈ.

26 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π΅ΠΌΡƒ исаак ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π΅Π³ΠΎ: приблиТися ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΠΈ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠ±Ρ‹Π·Π°ΠΉ мя, Ρ‡Π°Π΄ΠΎ.

27 И приблиТився Π»ΠΎΠ±Ρ‹Π·Π° Π΅Π³ΠΎ: ΠΈ обоня воню Ρ€ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ благослови Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: сС, воня сына ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, яко воня Π½ΠΈΠ²Ρ‹ исполнСны, юТС благослови Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ:

28 ΠΈ Π΄Π° даст Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π‘ΠΎΠ³ ΠΎΡ‚ росы нСбСсныя ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΡƒΠΊΠ° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΠΈ мноТСство ΠΏΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ Π²ΠΈΠ½Π°:

29 ΠΈ Π΄Π° ΠΏΠΎΡ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Π΅Π±Π΅ языцы, ΠΈ Π΄Π° поклонятся Ρ‚Π΅Π±Π΅ князи, ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΠΈ господин Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, ΠΈ поклонятся Ρ‚Π΅Π±Π΅ сыновС ΠΎΡ‚Ρ†Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ: проклинаяй тя проклят, благословляяй ΠΆΠ΅ тя благословСн.

30 И Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ Π΅ΠΆΠ΅ прСстати исааку Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π»ΡΡŽΡ‰Ρƒ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Π° сына своСго: ΠΈ Π±Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³Π΄Π° ΠΈΠ·Ρ‹Π΄Π΅ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΡ†Π° исаака ΠΎΡ‚Ρ†Π° своСго, ΠΈ исав Π±Ρ€Π°Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠ΄Π΅ с Π»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π²Ρ‹.

31 Π‘ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ снСди ΠΈ принСсС ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ своСму, ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ: Π΄Π° востанСт ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΌΠΎΠΉ, ΠΈ Π΄Π° яст ΠΎΡ‚ Π»ΠΎΠ²Π° сына своСго, яко Π΄Π° благословит мя Π΄ΡƒΡˆΠ° твоя.

32 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π΅ΠΌΡƒ исаак ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π΅Π³ΠΎ: ΠΊΡ‚ΠΎ Сси Ρ‚Ρ‹? Он ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: Π°Π· Ссмь сын Ρ‚Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Π΅Π½Π΅Ρ† исав.

33 УТасСся ΠΆΠ΅ исаак уТасом Π²Π΅Π»ΠΈΠΈΠΌ Π·Π΅Π»ΠΎ ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: ΠΊΡ‚ΠΎ ΡƒΠ±ΠΎ ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ½Π΅ Π»ΠΎΠ² ΠΈ принСсый ΠΌΠΈ? ΠΈ ядох ΠΎΡ‚ всСх, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π½Π΅ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΈΡ‚ΠΈ Ρ‚Π΅Π±Π΅, ΠΈ благослових Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ благословСн Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚.

34 Π‘Ρ‹ΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅ Π΅Π³Π΄Π° ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ° исав Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ ΠΎΡ‚Ρ†Π° своСго исаака, Π²ΠΎΠ·ΠΎΠΏΠΈ гласом Π²Π΅Π»ΠΈΠΈΠΌ ΠΈ Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΠΌ Π·Π΅Π»ΠΎ, ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: благослови ΡƒΠ±ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅, ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅.

35 Π Π΅Ρ‡Π΅ ΠΆΠ΅ Π΅ΠΌΡƒ: ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π΄ Π±Ρ€Π°Ρ‚ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ с Π»Π΅ΡΡ‚ΠΈΡŽ, взя благословСниС Ρ‚Π²ΠΎΠ΅.

36 И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ (исав): ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΎ нарСчСся имя Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²: запя Π±ΠΎ мя сС ΡƒΠΆΠ΅ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ†Π΅ΡŽ, ΠΈ пСрвСнство ΠΌΠΎΠ΅ взя, ΠΈ Π½Ρ‹Π½Π΅ взя благословСниС ΠΌΠΎΠ΅. И Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ исав ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ своСму: Π½Π΅ оставил Π»ΠΈ Сси (ΠΈ) ΠΌΠ½Π΅ благословСния, ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅?

37 ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ‰Π°Π² ΠΆΠ΅ исаак, Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ исаву: Π°Ρ‰Π΅ господина Π΅Π³ΠΎ сотворих Ρ‚Π΅Π±Π΅, ΠΈ всю Π±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡŽ Π΅Π³ΠΎ сотворих Ρ€Π°Π±Ρ‹ Π΅ΠΌΡƒ, ΠΏΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ†Π΅ΡŽ ΠΈ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΡ… Π΅Π³ΠΎ: Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΆΠ΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΡŽ, Ρ‡Π°Π΄ΠΎ?

38 Π Π΅Ρ‡Π΅ ΠΆΠ΅ исав ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ своСму: Π΅Π΄Π° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ благословСниС Ρƒ Ρ‚Π΅Π±Π΅, ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅? благослови ΡƒΠ±ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅, ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅. Π£ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠ²ΡˆΡƒΡΡ ΠΆΠ΅ исааку, Π²ΠΎΠ·ΠΎΠΏΠΈ гласом Π²Π΅Π»ΠΈΠΈΠΌ исав ΠΈ восплакася.

39 ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ‰Π°Π² ΠΆΠ΅ исаак ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π΅Π³ΠΎ, Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π΅ΠΌΡƒ: сС, ΠΎΡ‚ Ρ‚ΡƒΠΊΠ° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ всСлСниС Ρ‚Π²ΠΎΠ΅, ΠΈ ΠΎΡ‚ росы нСбСсныя ΡΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅:

40 ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ ΠΆΠΈΡ‚ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΡˆΠΈ, ΠΈ Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΡ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅ΡˆΠΈ: Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΆΠ΅ (врСмя) Π΅Π³Π΄Π° низлоТиши ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡˆΠΈ ярСм Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ Π²Ρ‹ΠΈ твоСя.

41 И Π²Ρ€Π°ΠΆΠ΄ΠΎΠ²Π°ΡˆΠ΅ исав Π½Π° ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎ благословСнии, ΠΈΠΌΠΆΠ΅ благослови Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π΅Π³ΠΎ. Π Π΅Ρ‡Π΅ ΠΆΠ΅ исав Π²ΠΎ ΡƒΠΌΠ΅ своСм: Π΄Π° приблиТатся Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ»Π°Ρ‡Π° ΠΎΡ‚Ρ†Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Π΄Π° Π±Ρ‹Ρ… ΡƒΠ±ΠΈΠ» ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Π° Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ.

42 Π’ΠΎΠ·Π²Π΅Ρ‰Π΅Π½Π° ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹ΡˆΠ° Ρ€Π΅Π²Π΅ΠΊΡ†Π΅ словСса исава сына Ся ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠ°Π³ΠΎ: ΠΈ пославши ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π° ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Π° сына своСго юнСйшаго ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ Π΅ΠΌΡƒ: сС, исав Π±Ρ€Π°Ρ‚ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΠΎΠ·ΠΈΡ‚ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΠΈ тя:

43 Π½Ρ‹Π½Π΅ ΡƒΠ±ΠΎ, Ρ‡Π°Π΄ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ гласа, ΠΈ востав Π±Π΅ΠΆΠΈ Π² ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈΡŽ ΠΊ Π»Π°Π²Π°Π½Ρƒ Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Π² Ρ…Π°Ρ€Ρ€Π°Π½,

44 ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈ с Π½ΠΈΠΌ Π΄Π½ΠΈ нСкия, Π΄ΠΎΠ½Π΄Π΅ΠΆΠ΅ отвратится ΡΡ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π³Π½Π΅Π² Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅Π±Π΅,

45 ΠΈ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ яТС Π΅ΠΌΡƒ сотворил Сси, ΠΈ пославши ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Ρƒ тя ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Ρƒ, Π΄Π° Π½Π΅ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Π΅Π·Ρ‡Π°Π΄Π½Π° Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… вас Π² дСнь Π΅Π΄ΠΈΠ½.

46 Π Π΅Ρ‡Π΅ ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Π²Π΅ΠΊΠΊΠ° ΠΊΠΎ исааку: стуТих си Тизнию моСю Π΄Ρ‰Π΅Ρ€Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π΄ΠΈ сынов хСттСйских: Π°Ρ‰Π΅ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅Ρ‚ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΆΠ΅Π½Ρƒ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ‰Π΅Ρ€Π΅ΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ сСя, Ρ‚ΠΎ Π²ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠΈ ΠΆΠΈΡ‚ΠΈ?


Π“Π»Π°Π²Π° 28


1 ΠŸΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π² ΠΆΠ΅ исаак ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°, благослови Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π° Π΅ΠΌΡƒ, глаголя: Π΄Π° Π½Π΅ поймСши ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ‰Π΅Ρ€Π΅ΠΉ хананСйских:

2 востав ΠΎΡ‚Π±Π΅ΠΆΠΈ Π² ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈΡŽ Π² Π΄ΠΎΠΌ Π²Π°Ρ„ΡƒΠΈΠ»Π° ΠΎΡ‚Ρ†Π° ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ твоСя, ΠΈ ΠΏΠΎΠΈΠΌΠΈ сСбС ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΆΠ΅Π½Ρƒ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ‰Π΅Ρ€Π΅ΠΉ Π»Π°Π²Π°Π½Π° Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ твоСя:

3 Π‘ΠΎΠ³ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ Π΄Π° благословит тя ΠΈ возрастит тя ΠΈ ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΡ‚ тя, ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΡˆΠΈ Π² собрания языков:

4 ΠΈ Π΄Π° даст Ρ‚Π΅Π±Π΅ благословСниС Π°Π²Ρ€Π°Π°ΠΌΠ° ΠΎΡ‚Ρ†Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΈ сСмСни Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅Π±Π΅ наслСдити зСмлю обитания Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, юТС Π΄Π°Π΄Π΅ Π‘ΠΎΠ³ Π°Π²Ρ€Π°Π°ΠΌΡƒ.

5 Посла ΠΆΠ΅ исаак ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°: ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΈΠ΄Π΅ Π² ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈΡŽ ΠΊ Π»Π°Π²Π°Π½Ρƒ сыну Π²Π°Ρ„ΡƒΠΈΠ»Π° сирина, ΠΊ Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Π²Π΅ΠΊΠΊΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Π»ΠΈ ΠΈ исавли.

6 Π’ΠΈΠ΄Π΅ ΠΆΠ΅ исав, яко благослови исаак ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Π° ΠΈ посла Π² ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈΡŽ ΡΠΈΡ€ΡΠΊΡƒΡŽ пояти ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Ρƒ сСбС ΠΆΠ΅Π½Ρƒ, Π΅Π³Π΄Π° благослови Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π° Π΅ΠΌΡƒ, глаголя: Π΄Π° Π½Π΅ поймСши ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ‰Π΅Ρ€Π΅ΠΉ хананСйских.

7 И ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ° ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΎΡ‚Ρ†Π° ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ своСя, ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΈΠ΄Π΅ Π² ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈΡŽ ΡΠΈΡ€ΡΠΊΡƒΡŽ.

8 Π’ΠΈΠ΄Π΅Π² ΠΆΠ΅ исав, яко Π·Π»Ρ‹ ΡΡƒΡ‚ΡŒ Π΄Ρ‰Π΅Ρ€ΠΈ хананСйския ΠΏΡ€Π΅Π΄ исааком ΠΎΡ‚Ρ†Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ,

9 ΠΎΡ‚ΠΈΠ΄Π΅ исав ΠΊΠΎ исмаилу ΠΈ взя ΠΌΠ°Π΅Π»Π΅Ρ„Ρƒ Π΄Ρ‰Π΅Ρ€ΡŒ исмаила сына авраамля, сСстру Π½Π°Π²Π΅ΠΎΡ„ΠΎΠ²Ρƒ, ΠΆΠ΅Π½Ρƒ ΠΊ ΠΆΠ΅Π½Π°ΠΌ своим.

10 И ΠΎΡ‚ΠΈΠ΄Π΅ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΎΡ‚ кладязя клятвСннаго ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅ Π² Ρ…Π°Ρ€Ρ€Π°Π½,

11 ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ мСсто ΠΈ успС Ρ‚Π°ΠΌΠΎ, Π·Π°ΠΉΠ΄Π΅ Π±ΠΎ солнцС: ΠΈ взя ΠΎΡ‚ камСния мСста (Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ) ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈ Π² Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ сСбС, ΠΈ спа Π½Π° мСстС ΠΎΠ½Π΅ΠΌ.

12 И сон Π²ΠΈΠ΄Π΅: ΠΈ сС, лСствица ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½Π° Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, СяТС Π³Π»Π°Π²Π° досязашС Π΄ΠΎ нСбСсС, ΠΈ Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΈ восхоТдаху ΠΈ Π½ΠΈΠ·Ρ…ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ…Ρƒ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΉ:

13 Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΆΠ΅ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡˆΠ΅ΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΉ ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: Π°Π· Ссмь Π‘ΠΎΠ³ Π°Π²Ρ€Π°Π°ΠΌΠ° ΠΎΡ‚Ρ†Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ Π‘ΠΎΠ³ исаака, Π½Π΅ бойся: зСмля, ΠΈΠ΄Π΅ΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ‹ спиши Π½Π° Π½Π΅ΠΉ, Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π΄Π°ΠΌ ю ΠΈ сСмСни Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ:

14 ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сСмя Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ яко пСсок Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ, ΠΈ распространится Π½Π° ΠΌΠΎΡ€Π΅, ΠΈ Π»ΠΈΠ²Ρƒ, ΠΈ сСвСр, ΠΈ Π½Π° востоки: ΠΈ благословятся ΠΎ Ρ‚Π΅Π±Π΅ вся ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½Π° зСмная ΠΈ ΠΎ сСмСни Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌ:

15 ΠΈ сС, Π°Π· Ссмь с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΡŽ, сохраняяй тя Π½Π° всяком ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ, Π°ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π°Ρ‰Π΅ пойдСши, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Ρƒ тя Π² зСмлю сию: яко Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ°ΠΌ Ρ‚Π΅Π±Π΅ оставити, Π΄ΠΎΠ½Π΄Π΅ΠΆΠ΅ сотворити ΠΌΠΈ вся, Π΅Π»ΠΈΠΊΠ° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°Ρ… Ρ‚Π΅Π±Π΅.

16 И воста ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΎΡ‚ сна своСго ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: яко Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π½Π° мСстС сСм, Π°Π· ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π²Π΅Π΄Π΅Ρ….

17 И убояся ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅: яко ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎ мСсто сиС: Π½Π΅ΡΡ‚ΡŒ сиС, Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ, ΠΈ сия Π²Ρ€Π°Ρ‚Π° нСбСсная.

18 И воста ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ² Π·Π°ΡƒΡ‚Ρ€Π°, ΠΈ взя камСнь, Π΅Π³ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈ Ρ‚Π°ΠΌΠΎ Π² Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ сСбС: ΠΈ постави Π΅Π³ΠΎ Π² столп, ΠΈ возлия Π΅Π»Π΅ΠΉ Π²Π΅Ρ€Ρ…Ρƒ Π΅Π³ΠΎ.

19 И ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²Π° ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ² имя мСсту Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π΄ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ: ΡƒΠ»Π°ΠΌΠ»ΡƒΠ· ΠΆΠ΅ Π±Π΅ имя Π³Ρ€Π°Π΄Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Π΅Π΅.

20 И ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΎΠ±Π΅Ρ‚, глаголя: Π°Ρ‰Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π‘ΠΎΠ³ со мною ΠΈ сохранит мя Π½Π° ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ сСм, Π² оньТС Π°Π· ΠΈΠ΄Ρƒ, ΠΈ даст ΠΌΠΈ Ρ…Π»Π΅Π± ясти, ΠΈ Ρ€ΠΈΠ·Ρ‹ облСщися,

21 ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ мя Π·Π΄Ρ€Π°Π²Π° Π² Π΄ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Ρ†Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ Π² Π‘ΠΎΠ³Π°:

22 ΠΈ камСнь сСй, Π΅Π³ΠΎΠΆΠ΅ поставих Π² столп, Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ, ΠΈ ΠΎΡ‚ всСх, яТС ΠΌΠΈ даси, дСсятину ΠΎΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽ Ρ‚Π° Ρ‚Π΅Π±Π΅.


Π“Π»Π°Π²Π° 29


1 И востав ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ² Π½Π° Π½ΠΎΠ·Π΅, ΠΈΠ΄Π΅ Π² зСмлю Π²ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΊ Π»Π°Π²Π°Π½Ρƒ сыну Π²Π°Ρ„ΡƒΠΈΠ»Π° сирина, Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Π²Π΅ΠΊΠΊΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠ²Π»ΠΈ ΠΈ исавли.

2 Π£Π·Ρ€Π΅ ΠΆΠ΅, ΠΈ сС, кладязь Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΈ: ΠΈ бяху Ρ‚Π°ΠΌΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΈ стада ΠΎΠ²Π΅Ρ†, ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π΅ΠΌ: ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΎ кладязя напаяхуся стада. КамСнь ΠΆΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΠΉ бяшС Π½Π°Π΄ устиСм кладязя.

3 И собирахуся Ρ‚Π°ΠΌΠΎ вся стада: ΠΈ отваляху камСнь ΠΎΡ‚ устия кладязя ΠΈ напаяху ΠΎΠ²Ρ†Ρ‹: ΠΈ ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ…Ρƒ камСнь Π½Π° устии кладязя Π½Π° мСстС своСм.