Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Библия. Книги БвящСнного Писания Π’Π΅Ρ‚Ρ…ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Нового Π—Π°Π²Π΅Ρ‚Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 45

Автор БвящСнноС ПисаниС

30 своими Ρ€ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΠ½ принСсти Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Господу: Ρ‚ΡƒΠΊ с Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒΡŽ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΠ½ принСсти [ΠΈ сальник Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ], потрясая Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Господним;

31 Ρ‚ΡƒΠΊ соТТСт свящСнник Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅, Π° Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Аарону ΠΈ сынам Π΅Π³ΠΎ;

32 ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ возношСниС, ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π² Π²Π°ΡˆΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ свящСннику:

33 ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ· сынов Аароновых приносит ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ, Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΎ Π½Π° долю;

34 ΠΈΠ±ΠΎ Π― Π±Π΅Ρ€Ρƒ ΠΎΡ‚ сынов Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹Ρ… ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π² ΠΈΡ… Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ потрясания ΠΈ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΎ возношСния, ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°ΡŽ ΠΈΡ… Аарону свящСннику ΠΈ сынам Π΅Π³ΠΎ Π² Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ участок ΠΎΡ‚ сынов Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹Ρ….

35 Π’ΠΎΡ‚ участок Аарону ΠΈ участок сынам Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ· ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π² Господних со дня, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ прСдстанут ΠΏΡ€Π΅Π΄ Господа для свящСннодСйствия,

36 ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌ со дня помазания ΠΈΡ… ΠΎΡ‚ сынов Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹Ρ…. Π­Ρ‚ΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ постановлСниС Π² Ρ€ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈΡ…. β€“

37 Π’ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎ всСсоТТСнии, ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ…Π»Π΅Π±Π½ΠΎΠΌ, ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…, ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ повинности, ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ посвящСния ΠΈ ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ,

38 ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΄Π°Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю Π½Π° Π³ΠΎΡ€Π΅ Π‘ΠΈΠ½Π°Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» сынам Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹ΠΌ, Π² пустынС Бинайской, ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Господу ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡ….

Π“Π»Π°Π²Π° 8

1 И сказал Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю, говоря:

2 возьми Аарона ΠΈ сынов Π΅Π³ΠΎ с Π½ΠΈΠΌ, ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΉ помазания, ΠΈ Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†Π° для ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ… ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ², ΠΈ ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½Ρƒ опрСсноков,

3 ΠΈ собСри всС общСство ΠΊΠΎ Π²Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ скинии собрания.

4 МоисСй сдСлал Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π΅ΠΌΡƒ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, ΠΈ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π»ΠΎΡΡŒ общСство ΠΊΠΎ Π²Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ скинии собрания.

5 И сказал МоисСй ΠΊ общСству: Π²ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ.

6 И ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» МоисСй Аарона ΠΈ сынов Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΎΠΌΡ‹Π» ΠΈΡ… водою;

7 ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ…ΠΈΡ‚ΠΎΠ½, ΠΈ опоясал Π΅Π³ΠΎ поясом, ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅Π» Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΡŽΡŽ Ρ€ΠΈΠ·Ρƒ, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π΅Ρ„ΠΎΠ΄, ΠΈ опоясал Π΅Π³ΠΎ поясом Π΅Ρ„ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ» ΠΈΠΌ Π΅Ρ„ΠΎΠ΄ Π½Π° Π½Π΅ΠΌ,

8 ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ напСрсник, ΠΈ Π½Π° напСрсник ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΡƒΡ€ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΌΠΌΠΈΠΌ,

9 ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΈΠ΄Π°Ρ€, Π° Π½Π° ΠΊΠΈΠ΄Π°Ρ€ с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π½Π΅ΠΉ стороны Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π΄ΠΎΡ‰Π΅Ρ‡ΠΊΡƒ, Π΄ΠΈΠ°Π΄ΠΈΠΌΡƒ святыни, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю.

10 И взял МоисСй Π΅Π»Π΅ΠΉ помазания, ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ°Π·Π°Π» скинию ΠΈ всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π½Π΅ΠΉ, ΠΈ освятил это;

11 ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ» ΠΈΠΌ Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ сСмь Ρ€Π°Π·, ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ°Π·Π°Π» ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΠΈ всС принадлСТности Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΡƒΠΌΡ‹Π²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΠΈΠ΅ Π΅Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡΠ²ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ…;

12 ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΈΠ» [МоисСй] Π΅Π»Π΅ΠΉ помазания Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Аарона ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ°Π·Π°Π» Π΅Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΠΎΡΠ²ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ.

13 И ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» МоисСй сынов Аароновых, ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅Π» ΠΈΡ… Π² Ρ…ΠΈΡ‚ΠΎΠ½Ρ‹, ΠΈ опоясал ΠΈΡ… поясом, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Π½ΠΈΡ… ΠΊΠΈΠ΄Π°Ρ€Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю.

14 И ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» [МоисСй] Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†Π° для ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…, ΠΈ Аарон ΠΈ сыны Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ свои Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†Π° Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…;

15 ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ» Π΅Π³ΠΎ [МоисСй] ΠΈ взял ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ, ΠΈ пСрстом своим Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Ρ€ΠΎΠ³ΠΈ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ° со всСх сторон, ΠΈ очистил ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ, Π° ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ Π²Ρ‹Π»ΠΈΠ» ΠΊ подноТию ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°, ΠΈ освятил Π΅Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ чистым.

16 И взял [МоисСй] вСсь Ρ‚ΡƒΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π° внутрСнностях, ΠΈ сальник Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈΡ…, ΠΈ сТСг МоисСй Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅;

17 Π° Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†Π° ΠΈ ΠΊΠΎΠΆΡƒ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ мясо Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ нСчистоту Π΅Π³ΠΎ сТСг Π½Π° ΠΎΠ³Π½Π΅ Π²Π½Π΅ стана, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю.

18 И ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» [МоисСй] ΠΎΠ²Π½Π° для всСсоТТСния, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Аарон ΠΈ сыны Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ свои Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΎΠ²Π½Π°;

19 ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ» Π΅Π³ΠΎ МоисСй ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ» ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ со всСх сторон;

20 ΠΈ рассСк ΠΎΠ²Π½Π° Π½Π° части, ΠΈ сТСг МоисСй Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΈ части ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ,

21 Π° внутрСнности ΠΈ Π½ΠΎΠ³ΠΈ Π²Ρ‹ΠΌΡ‹Π» водою, ΠΈ сТСг МоисСй всСго ΠΎΠ²Π½Π° Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅: это всСсоТТСниС Π² приятноС Π±Π»Π°Π³ΠΎΡƒΡ…Π°Π½ΠΈΠ΅, это ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π° Господу, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю.

22 И ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» [МоисСй] Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ²Π½Π°, ΠΎΠ²Π½Π° посвящСния, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Аарон ΠΈ сыны Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ свои Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΎΠ²Π½Π°;

23 ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ» Π΅Π³ΠΎ МоисСй, ΠΈ взял ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° ΠΊΡ€Π°ΠΉ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ…Π° Ааронова ΠΈ Π½Π° большой ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π½Π° большой ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ³ΠΈ Π΅Π³ΠΎ.

24 И ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» МоисСй сынов Аароновых, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ Π½Π° ΠΊΡ€Π°ΠΉ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ…Π° ΠΈΡ… ΠΈ Π½Π° большой ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΈΡ… ΠΈ Π½Π° большой ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΈΡ…, ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ» МоисСй ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ со всСх сторон.

25 И взял [МоисСй] Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈ ΠΊΡƒΡ€Π΄ΡŽΠΊ ΠΈ вСсь Ρ‚ΡƒΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π° внутрСнностях, ΠΈ сальник Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈΡ… ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΎ;

26 ΠΈ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½Ρ‹ с опрСсноками, которая ΠΏΡ€Π΅Π΄ Господом, взял ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ опрСснок ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ…Π»Π΅Π± с Π΅Π»Π΅Π΅ΠΌ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ Π»Π΅ΠΏΠ΅ΡˆΠΊΡƒ, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΎ;

27 ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» всС это Π½Π° Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Аарону ΠΈ Π½Π° Ρ€ΡƒΠΊΠΈ сынам Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ принСс это, потрясая ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Господним;

28 ΠΈ взял это МоисСй с Ρ€ΡƒΠΊ ΠΈΡ… ΠΈ сТСг Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅ со всСсоТТСниСм: это ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π° посвящСния Π² приятноС Π±Π»Π°Π³ΠΎΡƒΡ…Π°Π½ΠΈΠ΅, это ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π° Господу.

29 И взял МоисСй Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΈ принСс Π΅Π΅, потрясая ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Господним: это Π±Ρ‹Π»Π° доля МоисССва ΠΎΡ‚ ΠΎΠ²Π½Π° посвящСния, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю.

30 И взял МоисСй СлСя помазания ΠΈ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ, которая Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅, ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ» Аарона ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ сынов Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ сынов Π΅Π³ΠΎ с Π½ΠΈΠΌ; ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ освятил Аарона ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ сынов Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ сынов Π΅Π³ΠΎ с Π½ΠΈΠΌ.

31 И сказал МоисСй Аарону ΠΈ сынам Π΅Π³ΠΎ: сваритС мясо Ρƒ Π²Ρ…ΠΎΠ΄Π° скинии собрания ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ Π΅ΡˆΡŒΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ с Ρ…Π»Π΅Π±ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½Π΅ посвящСния, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΈ сказано: Аарон ΠΈ сыны Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ;

32 Π° остатки мяса ΠΈ Ρ…Π»Π΅Π±Π° соТгитС Π½Π° ΠΎΠ³Π½Π΅.

33 БСмь Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΡ‚ Π΄Π²Π΅Ρ€Π΅ΠΉ скинии собрания, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ исполнятся Π΄Π½ΠΈ посвящСния вашСго, ΠΈΠ±ΠΎ сСмь Π΄Π½Π΅ΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ посвящСниС вашС;

34 ΠΊΠ°ΠΊ сСгодня Π±Ρ‹Π»ΠΎ сдСлано, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ для очищСния вас;

35 Ρƒ Π²Ρ…ΠΎΠ΄Π° скинии собрания Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ дСнь ΠΈ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ сСми Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ Π½Π° страТС Ρƒ Господа, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ [ΠΎΡ‚ Господа Π‘ΠΎΠ³Π°].

36 И исполнил Аарон ΠΈ сыны Π΅Π³ΠΎ всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Ρ‡Ρ€Π΅Π· МоисСя.

Π“Π»Π°Π²Π° 9

1 Π’ восьмой дСнь ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π» МоисСй Аарона ΠΈ сынов Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ½ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹Ρ…

2 ΠΈ сказал Аарону: возьми сСбС ΠΈΠ· Π²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†Π° Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ… ΠΈ ΠΎΠ²Π½Π° Π²ΠΎ всСсоТТСниС, ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΊΠ°, ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ ГосподнС;

3 ΠΈ сынам Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹ΠΌ скаТи: Π²ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ·Π»Π° Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…, [ΠΈ ΠΎΠ²Π½Π°,] ΠΈ Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†Π°, ΠΈ Π°Π³Π½Ρ†Π°, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΡ…, Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΊΠ°, Π²ΠΎ всСсоТТСниС,

4 ΠΈ Π²ΠΎΠ»Π° ΠΈ ΠΎΠ²Π½Π° Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ ΠΌΠΈΡ€Π½ΡƒΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Господним, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ…Π»Π΅Π±Π½ΠΎΠ΅, смСшанноС с Π΅Π»Π΅Π΅ΠΌ, ΠΈΠ±ΠΎ сСгодня Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ явится Π²Π°ΠΌ.

5 И принСсли Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π» МоисСй, ΠΏΡ€Π΅Π΄ скинию собрания, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ всС общСство ΠΈ стало ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Господним.

6 И сказал МоисСй: Π²ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΈ явится Π²Π°ΠΌ слава Господня.

7 И сказал МоисСй Аарону: приступи ΠΊ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΡƒ ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΡŽ ΠΎ Π³Ρ€Π΅Ρ…Π΅ ΠΈ всСсоТТСниС Ρ‚Π²ΠΎΠ΅, ΠΈ очисти сСбя ΠΈ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄, ΠΈ сдСлай ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°, ΠΈ очисти ΠΈΡ…, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ.

8 И приступил Аарон ΠΊ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΡƒ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ» Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π·Π° Π½Π΅Π³ΠΎ, Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…:

9 сыны Аарона поднСсли Π΅ΠΌΡƒ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ, ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΎΠΌΠΎΡ‡ΠΈΠ» пСрст свой Π² ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Ρ€ΠΎΠ³ΠΈ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°, Π° ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ Π²Ρ‹Π»ΠΈΠ» ΠΊ подноТию ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°,

10 Π° Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ сальник Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ… сТСг Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю;

11 мясо ΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΠΆΡƒ сТСг Π½Π° ΠΎΠ³Π½Π΅ Π²Π½Π΅ стана.

12 И Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ» всСсоТТСниС, ΠΈ сыны Аарона поднСсли Π΅ΠΌΡƒ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ; ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ» Сю Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ со всСх сторон;

13 ΠΈ принСсли Π΅ΠΌΡƒ всСсоТТСниС Π² кусках ΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ, ΠΈ ΠΎΠ½ сТСг Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅,

14 Π° внутрСнности ΠΈ Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΎΠΌΡ‹Π» ΠΈ сТСг со всСсоТТСниСм Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅.

15 И принСс ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°, ΠΈ взял ΠΎΡ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΊΠΎΠ·Π»Π° Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ» Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ принСс Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅Π³ΠΎ.

16 И принСс всСсоТТСниС ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ уставу.

17 И принСс ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ…Π»Π΅Π±Π½ΠΎΠ΅, ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ» ΠΈΠΌ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ свои, ΠΈ сТСг Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅ свСрх ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ всСсоТТСния.

18 И Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ» Π²ΠΎΠ»Π° ΠΈ ΠΎΠ²Π½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°, Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ ΠΌΠΈΡ€Π½ΡƒΡŽ; ΠΈ ΡΡ‹Π½Ρ‹ Аарона поднСсли Π΅ΠΌΡƒ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ, ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ» Сю Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ со всСх сторон;

19 поднСсли ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈΠ· Π²ΠΎΠ»Π°, ΠΈ ΠΈΠ· ΠΎΠ²Π½Π° ΠΊΡƒΡ€Π΄ΡŽΠΊ, ΠΈ [Ρ‚ΡƒΠΊ] ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ [внутрСнности], ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ сальник Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ,

20 ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ Π½Π° Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ, ΠΈ ΠΎΠ½ сТСг Ρ‚ΡƒΠΊ Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅;

21 Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΎ принСс Аарон, потрясая ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Господним, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» МоисСй.

22 И поднял Аарон Ρ€ΡƒΠΊΠΈ свои, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΊ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΈ благословил Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ сошСл, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…, всСсоТТСниС ΠΈ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ ΠΌΠΈΡ€Π½ΡƒΡŽ.