Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Библия. Книги БвящСнного Писания Π’Π΅Ρ‚Ρ…ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Нового Π—Π°Π²Π΅Ρ‚Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 116

Автор БвящСнноС ПисаниС

20 И ΡƒΠ·Π½Π°Π» вСсь Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒ ΠΎΡ‚ Π”Π°Π½Π° Π΄ΠΎ Вирсавии, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘Π°ΠΌΡƒΠΈΠ» удостоСн Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ Господним.

21 И ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π² Π‘ΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅ послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» БСбя Π‘Π°ΠΌΡƒΠΈΠ»Ρƒ Π² Π‘ΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‡Ρ€Π΅Π· слово ГосподнС. [И ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π²ΠΎ всСм Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅, ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘Π°ΠΌΡƒΠΈΠ» Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½ΡŒ. Илий ΠΆΠ΅ сдСлался ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ стар, Π° ΡΡ‹Π½ΠΎΠ²ΡŒΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΈ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π±Π΅Π·Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ своим ΠΏΡ€Π΅Π΄ Господом.]

Π“Π»Π°Π²Π° 4

1 [И ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ЀилистимлянС Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ с Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ½Π°ΠΌΠΈ.] И Π±Ρ‹Π»ΠΎ слово Π‘Π°ΠΌΡƒΠΈΠ»Π° ΠΊΠΎ всСму Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŽ. И выступили Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Ѐилистимлян Π½Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ ΠΈ Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ станом ΠΏΡ€ΠΈ АвСн-Π•Π·Π΅Ρ€Π΅, Π° ЀилистимлянС Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ АфСкС.

2 И Π²Ρ‹ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ЀилистимлянС ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ½, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»Π° Π±ΠΈΡ‚Π²Π°, ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ½Π΅ Ѐилистимлянами, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅ сраТСния ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… тысяч Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.

3 И ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π² стан; ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ½Ρ‹ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹: Π·Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΠ» нас Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ сСгодня ΠΏΡ€Π΅Π΄ Ѐилистимлянами? возьмСм сСбС ΠΈΠ· Π‘ΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ° ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π·Π°Π²Π΅Ρ‚Π° Господня, ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ срСди нас ΠΈ спасСт нас ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² Π½Π°ΡˆΠΈΡ….

4 И послал Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π² Π‘ΠΈΠ»ΠΎΠΌ, ΠΈ принСсли ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π·Π°Π²Π΅Ρ‚Π° Господа Π‘Π°Π²Π°ΠΎΡ„Π°, сСдящСго Π½Π° Ρ…Π΅Ρ€ΡƒΠ²ΠΈΠΌΠ°Ρ…; Π° ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ‚Π° БоТия Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈ Π΄Π²Π° сына Π˜Π»ΠΈΠ΅Π²Ρ‹, ΠžΡ„Π½ΠΈ ΠΈ ЀинССс.

5 И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π» ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π·Π°Π²Π΅Ρ‚Π° Господня Π² стан, вСсь Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒ поднял Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ зСмля стонала.

6 И ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈ ЀилистимлянС ΡˆΡƒΠΌ восклицаний ΠΈ сказали: ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΈΠ΅ восклицания Π² станС Π•Π²Ρ€Π΅Π΅Π²? И ΡƒΠ·Π½Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π» Π² стан.

7 И ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ЀилистимлянС, ΠΈΠ±ΠΎ сказали: Π‘ΠΎΠ³ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΊ Π½ΠΈΠΌ Π² стан. И сказали: Π³ΠΎΡ€Π΅ Π½Π°ΠΌ! ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΈ Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π°, Π½ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅Π³ΠΎ дня;

8 Π³ΠΎΡ€Π΅ Π½Π°ΠΌ! ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ нас ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ этого сильного Π‘ΠΎΠ³Π°? Π­Ρ‚ΠΎ – Ρ‚ΠΎΡ‚ Π‘ΠΎΠ³, ΠšΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΠ» Египтян всякими казнями Π² пустынС;

9 ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ муТСствСнны, ЀилистимлянС, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π² ΠΏΠΎΡ€Π°Π±ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρƒ Π•Π²Ρ€Π΅Π΅Π², ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ Ρƒ вас Π² ΠΏΠΎΡ€Π°Π±ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ; Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ муТСствСнны ΠΈ ΡΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ с Π½ΠΈΠΌΠΈ.

10 И ΡΡ€Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ЀилистимлянС, ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ½Π΅, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ°Π» Π² ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ свой, ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ вСсьма Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅, ΠΈ ΠΏΠ°Π»ΠΎ ΠΈΠ· Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ½ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ тысяч ΠΏΠ΅ΡˆΠΈΡ….

11 И ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ Π±Ρ‹Π» взят, ΠΈ Π΄Π²Π° сына Π˜Π»ΠΈΠ΅Π²Ρ‹, ΠžΡ„Π½ΠΈ ΠΈ ЀинССс, ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»ΠΈ.

12 И ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ВСниамитянин с мСста сраТСния ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» Π² Π‘ΠΈΠ»ΠΎΠΌ Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ дСнь; ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° Π½Π° Π½Π΅ΠΌ Π±Ρ‹Π»Π° Ρ€Π°Π·ΠΎΠ΄Ρ€Π°Π½Π° ΠΈ ΠΏΡ€Π°Ρ… Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ Π΅Π³ΠΎ.

13 Когда ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΎΠ½, Илий сидСл Π½Π° сСдалищС ΠΏΡ€ΠΈ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅ Ρƒ Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ ΠΈ смотрСл, ΠΈΠ±ΠΎ сСрдцС Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚Π°Π»ΠΎ Π·Π° ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ. И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΈ объявил Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅, Ρ‚ΠΎ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ восстСнал вСсь Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄.

14 И ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» Илий Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ вопля ΠΈ сказал: ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΡˆΡƒΠΌ? И тотчас подошСл Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΈ объявил Илию.

15 Илий Π±Ρ‹Π» Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° дСвяноста восьми Π»Π΅Ρ‚; ΠΈ Π³Π»Π°Π·Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΊΠ»ΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ.

16 И сказал Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Илию: я ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΈΠ· стана, сСгодня ΠΆΠ΅ Π±Π΅ΠΆΠ°Π» я с мСста сраТСния. И сказал Илий: Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ, сын ΠΌΠΎΠΉ?

17 И ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» вСстник ΠΈ сказал: ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ°Π» Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Ѐилистимлянами, ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ Π² Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π΅, ΠΈ ΠΎΠ±Π° сына Ρ‚Π²ΠΎΠΈ, ΠžΡ„Π½ΠΈ ΠΈ ЀинССс, ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»ΠΈ, ΠΈ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ взят.

18 Когда упомянул ΠΎΠ½ ΠΎ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³Π΅ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Илий ΡƒΠΏΠ°Π» с сСдалища Π½Π°Π²Π·Π½ΠΈΡ‡ΡŒ Ρƒ Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, сломал сСбС Ρ…Ρ€Π΅Π±Π΅Ρ‚ ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€; ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» стар ΠΈ тяТСл. Π‘Ρ‹Π» ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ΅ΡŽ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ сорок Π»Π΅Ρ‚.

19 НСвСстка Π΅Π³ΠΎ, ΠΆΠ΅Π½Π° ЀинССсова, Π±Ρ‹Π»Π° Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Π° ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Ρ€ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ. И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»Π° ΠΎΠ½Π° извСстиС ΠΎ взятии ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³Π° БоТия ΠΈ ΠΎ смСрти свСкра своСго ΠΈ ΠΌΡƒΠΆΠ° своСго, Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΏΠ°Π»Π° Π½Π° ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈ ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°, ΠΈΠ±ΠΎ приступили ΠΊ Π½Π΅ΠΉ Π±ΠΎΠ»ΠΈ Π΅Π΅.

20 И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Π»Π° ΠΎΠ½Π°, ΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π΅ΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ Π΅ΠΉ: Π½Π΅ бойся, Ρ‚Ρ‹ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° сына. Но ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π»Π° ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»Π° внимания.

21 И Π½Π°Π·Π²Π°Π»Π° ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Ρ†Π°: Π˜Ρ…Π°Π²ΠΎΠ΄ [26], сказав: Β«ΠΎΡ‚ΠΎΡˆΠ»Π° слава ΠΎΡ‚ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡΒ» – со взятиСм ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³Π° БоТия ΠΈ [со ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΡŽ] свСкра Π΅Π΅ ΠΈ ΠΌΡƒΠΆΠ° Π΅Π΅.

22 Она сказала: ΠΎΡ‚ΠΎΡˆΠ»Π° слава ΠΎΡ‚ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ, ΠΈΠ±ΠΎ взят ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ.

Π“Π»Π°Π²Π° 5

1 ЀилистимлянС ΠΆΠ΅ взяли ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ ΠΈ принСсли Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ· АвСн– Π•Π·Π΅Ρ€Π° Π² Азот.

2 И взяли ЀилистимлянС ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ, ΠΈ внСсли Π΅Π³ΠΎ Π² Ρ…Ρ€Π°ΠΌ Π”Π°Π³ΠΎΠ½Π°, ΠΈ поставили Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ Π”Π°Π³ΠΎΠ½Π°.

3 И встали АзотянС Ρ€Π°Π½ΠΎ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ дСнь, ΠΈ Π²ΠΎΡ‚, Π”Π°Π³ΠΎΠ½ Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ своим ΠΊ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ΠΎΠΌ Господним. И взяли ΠΎΠ½ΠΈ Π”Π°Π³ΠΎΠ½Π° ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ поставили Π΅Π³ΠΎ Π½Π° своС мСсто.

4 И встали ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΡƒΡ‚Ρ€Ρƒ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ дСнь, ΠΈ Π²ΠΎΡ‚, Π”Π°Π³ΠΎΠ½ Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π½ΠΈΡ† Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ΠΎΠΌ Господним; Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° Π”Π°Π³ΠΎΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΈ [ΠΎΠ±Π΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ] ΠΎΠ±Π΅ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π΅Π³ΠΎ [Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ] отсСчСнныС, каТдая особо, Π½Π° ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅, ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π΅ Π”Π°Π³ΠΎΠ½Π°.

5 ΠŸΠΎΡΠ΅ΠΌΡƒ ΠΆΡ€Π΅Ρ†Ρ‹ Π”Π°Π³ΠΎΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΈ всС приходящиС Π² ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‰Π΅ Π”Π°Π³ΠΎΠ½Π° Π² Азот Π½Π΅ ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ³ Π”Π°Π³ΠΎΠ½ΠΎΠ² Π΄ΠΎ сСго дня, [Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ Ρ‡Ρ€Π΅Π· Π½Π΅Π³ΠΎ].

6 И отяготСла Ρ€ΡƒΠΊΠ° Господня Π½Π°Π΄ Азотянами, ΠΈ Он ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ°Π» ΠΈΡ… ΠΈ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΈΡ… ΠΌΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ наростами, Π² АзотС ΠΈ Π² окрСстностях Π΅Π³ΠΎ, [Π° Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ страны Ρ€Π°Π·ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΌΡ‹ΡˆΠΈ, ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ отчаяниС].

7 И ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ это АзотянС ΠΈ сказали: Π΄Π° Π½Π΅ останСтся ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠ³Π° Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Π° Ρƒ нас, ΠΈΠ±ΠΎ тяТка Ρ€ΡƒΠΊΠ° Π•Π³ΠΎ ΠΈ для нас ΠΈ для Π”Π°Π³ΠΎΠ½Π°, Π±ΠΎΠ³Π° нашСго.

8 И послали, ΠΈ собрали ΠΊ сСбС всСх Π²Π»Π°Π΄Π΅Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Ѐилистимских, ΠΈ сказали: Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°ΠΌ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ с ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠ³Π° Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Π°? И сказали [ГСфянС]: ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠ³Π° Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ [ΠΊ Π½Π°ΠΌ] Π² Π“Π΅Ρ„. И ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠ³Π° Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Π° Π² Π“Π΅Ρ„.

9 ПослС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ, Π±Ρ‹Π»Π° Ρ€ΡƒΠΊΠ° Господа Π½Π° Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ – уТас вСсьма Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ, ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΠ» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° ΠΎΡ‚ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎ большого, ΠΈ показались Π½Π° Π½ΠΈΡ… наросты.

10 И отослали ΠΎΠ½ΠΈ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ Π² Аскалон; ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ Π² Аскалон, Π²ΠΎΠ·ΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΈ АскалонитянС, говоря: принСсли ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠ³Π° Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΈΡ‚ΡŒ нас ΠΈ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ наш.

11 И послали, ΠΈ собрали всСх Π²Π»Π°Π΄Π΅Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Ѐилистимских, ΠΈ сказали: ΠΎΡ‚ΠΎΡˆΠ»ΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠ³Π° Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Π°; ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ возвратится Π² своС мСсто, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΈΠ» ΠΎΠ½ нас ΠΈ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° нашСго. Ибо ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ уТас Π±Ρ‹Π» Π²ΠΎ всСм Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅; вСсьма отяготСла Ρ€ΡƒΠΊΠ° БоТия Π½Π° Π½ΠΈΡ…, [ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π‘ΠΎΠ³Π° Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Π°].

12 И Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»ΠΈ, ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ наростами, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ вопль Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° восходил Π΄ΠΎ нСбСс.

Π“Π»Π°Π²Π° 6

1 И ΠΏΡ€ΠΎΠ±Ρ‹Π» ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½ΡŒ Π² области Ѐилистимской сСмь мСсяцСв, [ΠΈ наполнилась зСмля Ρ‚Π° ΠΌΡ‹ΡˆΠ°ΠΌΠΈ].

2 И ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π»ΠΈ ЀилистимлянС ΠΆΡ€Π΅Ρ†ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ [ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ] ΠΈ сказали: Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°ΠΌ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ с ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ΠΎΠΌ Господним? Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ нас, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΎΡ‚ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π² своС мСсто.

3 Π’Π΅ сказали: Ссли Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΡ‚ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ [Π·Π°Π²Π΅Ρ‚Π° Господа] Π‘ΠΎΠ³Π° Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Π°, Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ отпускайтС Π΅Π³ΠΎ Π½ΠΈ с Ρ‡Π΅ΠΌ, Π½ΠΎ принСситС Π•ΠΌΡƒ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ повинности; Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΡ†Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅, Π·Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ отступаСт ΠΎΡ‚ вас Ρ€ΡƒΠΊΠ° Π•Π³ΠΎ.

4 И сказали ΠΎΠ½ΠΈ: ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ повинности Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΌΡ‹ принСсти Π•ΠΌΡƒ? Π’Π΅ сказали: ΠΏΠΎ числу Π²Π»Π°Π΄Π΅Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Ѐилистимских ΠΏΡΡ‚ΡŒ наростов Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΌΡ‹ΡˆΠ΅ΠΉ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹Ρ…; ΠΈΠ±ΠΎ казнь ΠΎΠ΄Π½Π° Π½Π° всСх вас ΠΈ Π½Π° владСтСлях Π²Π°ΡˆΠΈΡ…;

5 ΠΈΡ‚Π°ΠΊ сдСлайтС изваяния наростов Π²Π°ΡˆΠΈΡ… ΠΈ изваяния ΠΌΡ‹ΡˆΠ΅ΠΉ Π²Π°ΡˆΠΈΡ…, ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΎΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… зСмлю, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ славу Π‘ΠΎΠ³Ρƒ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρƒ; ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Он ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡ΠΈΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΡƒ Бвою Π½Π°Π΄ Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π°Π΄ Π±ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ вашими ΠΈ Π½Π°Π΄ зСмлСю вашСю;

6 ΠΈ для Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Π²Π°ΠΌ ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ сСрдцС вашС, ΠΊΠ°ΠΊ оТСсточили сСрдцС своС ЕгиптянС ΠΈ Ρ„Π°Ρ€Π°ΠΎΠ½? Π²ΠΎΡ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» силу Бвою Π½Π°Π΄ Π½ΠΈΠΌΠΈ, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ отпустили ΠΈΡ…, ΠΈ Ρ‚Π΅ пошли;

7 ΠΈΡ‚Π°ΠΊ Π²ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈΡ‚Π΅, сдСлайтС ΠΎΠ΄Π½Ρƒ колСсницу Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ², Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ярма, ΠΈ впрягитС ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ² Π² колСсницу, Π° тСлят ΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π²Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ… Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ;

8 ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½ΡŒ, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° колСсницу, Π° Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ принСсСтС Π•ΠΌΡƒ Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ повинности, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π² ящик сбоку Π΅Π³ΠΎ; ΠΈ ΠΎΡ‚пуститС Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚;

9 ΠΈ смотритС, Ссли ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ своим, ΠΊ ВСфсамису, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ сиС Π·Π»ΠΎ сдСлал Π½Π°ΠΌ; Ссли ΠΆΠ΅ Π½Π΅Ρ‚, Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊΠ° ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΠ»Π° нас, Π° сдСлалось это с Π½Π°ΠΌΠΈ случайно.

10 И сдСлали ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ: ΠΈ взяли Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΈ впрягли ΠΈΡ… Π² колСсницу, Π° тСлят ΠΈΡ… ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°;

11 ΠΈ поставили ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Господа Π½Π° колСсницу ΠΈ ящик с Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΡ‹ΡˆΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ изваяниями наростов.

12 И пошли ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²Ρ‹ прямо Π½Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ ΠΊ ВСфсамису; одною Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΡŽ шли, шли ΠΈ ΠΌΡ‹Ρ‡Π°Π»ΠΈ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡŒ Π½ΠΈ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ, Π½ΠΈ Π½Π°Π»Π΅Π²ΠΎ; Π²Π»Π°Π΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΆΠ΅ ЀилистимскиС слСдовали Π·Π° Π½ΠΈΠΌΠΈ Π΄ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΎΠ² ВСфсамиса.

13 Π–ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ВСфсамиса ΠΆΠ°Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ†Ρƒ Π² Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅, ΠΈ взглянув ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½ΡŒ, ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ.

14 ΠšΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΈΡ†Π° ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° ВСфсамитянина ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Ρ‚Π°ΠΌ; ΠΈ Π±Ρ‹Π» Ρ‚ΡƒΡ‚ большой камСнь, ΠΈ раскололи колСсницу Π½Π° Π΄Ρ€ΠΎΠ²Π°, Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ² принСсли Π²ΠΎ всСсоТТСниС Господу.

15 Π›Π΅Π²ΠΈΡ‚Ρ‹ сняли ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³ Господа ΠΈ ящик, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π΅ΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ, ΠΈ поставили Π½Π° большом Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅; ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΆΠ΅ ВСфсамиса принСсли Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ дСнь всСсоТТСния ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ Господу.