Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘ΡƒΠ½Ρ‚Π°Ρ€ΡŒ Π˜ΠΈΡΡƒΡ : Π–ΠΈΠ·Π½ΡŒ ΠΈ миссия Π² контСкстС Π΄Π²ΡƒΡ… эпох». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 78

Автор ΠœΠ°Ρ€ΠΊΡƒΡ Π‘ΠΎΡ€Π³

56

ДоступнСС всСго ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ пСрсонаТи описаны Π² Ρ†Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Geza Vermes, Jesus the jew (New York: Macmillan, 1973), pp. 65–78, 206–213. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, см. E.E.Urbach, Tbe Sages (Jerusalem: Magnes, 1975), vol. 1, pp. 97-123; Π° ΠΈΠ· Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²: A.Buchler, Types of Jewish Palestinian Piety (New York: KTAV, 1968; Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π° Π² 1922), pp. 87-107, 196–252. Книга Π“Π΅Π·Ρ‹ Π’Π΅Ρ€ΠΌΠ΅ΡˆΠ° Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° Ρ‚Ρ€ΠΈ дСсятка Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄, ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π»ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π½Π° основании Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ иудСйскиС источники, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΎΠ½ Ρ‡Π΅Ρ€ΠΏΠ°Π» свСдСния ΠΎΠ± этих пСрсонаТах, созданы нСсколько Π²Π΅ΠΊΠΎΠ² спустя ΠΈ ΠΈΡ… историчСская Ρ†Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°. Но Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ссли ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ², эти прСдания всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ благочСстиС ΠΈΡƒΠ΄Π΅Π΅Π² постбиблСйского ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π°. ΠœΡ‹ Π²ΠΏΡ€Π°Π²Π΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ сСбС вопрос: Ссли ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΈΠΏ людСй Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ сущСствовал, Π·Π°Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ понадобилось ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ истории Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π°?

57

Π’ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Π­Π½Π½ Π Π°ΠΉΠ΅ Β«Π˜ΠΈΡΡƒΡ: Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π•Π³ΠΈΠΏΡ‚Π°Β» Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ описываСт сСмилСтнСго Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΡƒΠΆΠ΅ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ осознаСт свои особыС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ с Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ. Π’ ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρƒ содСрТится рСзкая ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° скСптицизма, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Π­Π½Π½ Π Π°ΠΉΠ΅, присущ Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΌ соврСмСнным исслСдоватСлям ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°. ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΎΠ½Π° строит свой рассказ Π½Π° ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΡ… Π°ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΈΡ„Π°Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈΠ· всСх, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… я знаю, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈΠ· консСрваторов ΠΈΠ»ΠΈ фундамСнталистов, Π½Π΅ считаСт историчСски достовСрными β€” ΠΈ эта Π½Π΅ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ выглядит ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‡Π½ΠΎ. РазумССтся, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π½Π° это ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ. Но Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½Π° Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΊΡƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΡƒ срСди консСрвативных историков.

58

Π‘ΠΌ. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ис 64:1, Π³Π΄Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· Β«Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎΒ» Π½Π΅Π±Π°: «О, Ссли Π±Ρ‹ Π’Ρ‹ расторг нСбСса ΠΈ сошСл!Β»

59

Π’ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ старых английских ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ… Β«Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈΠΌ ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΠΌ голосом».

60

Π― позаимствовал Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Ρƒ Уильяма ДТСмса, хотя ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽ Π΅Π³ΠΎ Π² нСсколько ΠΈΠ½ΠΎΠΌ смыслС. Π― Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ встрСчи с «дСмоничСским», Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ ДТСмса это мистичСский ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈ психичСских Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ…, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ€Π΅Π΄ ΠΈ паранойя (Varieties of Religious Experience, p. 334). Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сам ΠΏΠΎ сСбС мистичСский ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ нравствСнно Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½, ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ вСсти ΠΈ ΠΊΠΎ Π·Π»Ρƒ. Π’ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Dorothee Soelle, The Silent Cry: Mysticism and Resistance (Minneapolis: Fortress, 2001) описан мистичСский ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΌΡ†Π°ΠΌΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ сущСствования Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΉΡ…Π°. Π­Ρ‚ΠΎ Π΄ΡŒΡΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌ смыслС. ДТСмс ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ прагматичСский тСст, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ мистицизм ΠΎΡ‚ Π΄ΡŒΡΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ: «По ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Π°ΠΌ ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ ΠΈΡ…Β» (ΠœΡ„ 7:16). Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, этот ΠΆΠ΅ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΉ позволяСт ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π³Π°Π»Π»ΡŽΡ†ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Если ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ психики, это Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ссли Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π΅Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ, это Π³Π°Π»Π»ΡŽΡ†ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΡ.

61

Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ скСптичСского ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅: (1) это повСствования ΠΎ пСрСТиваниях Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Π½Π°Π΅Π΄ΠΈΠ½Π΅, Π±Π΅Π· свидСтСлСй; (2) здСсь ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π‘Ρ‹Π½ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉΒ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Π΅ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ΠΏΠ°ΡΡ…Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ; (3) ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΈ Π˜ΠΈΡΡƒΡ, ΠΈ сатана Ρ‚ΡƒΡ‚ Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ ПисаниС, Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ рассказ большС ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆ Π½Π° Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ всСго ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ. Π˜ΠΈΡΡƒΡ Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΌ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΎΠ± этом ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ Π² наставлСниях. Π˜ΠΈΡΡƒΡ, вСроятно, Π΄ΡƒΠΌΠ°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ рассказ ΠΏΠΎΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅Π½ ΠΈ для Π΅Π³ΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².

62

О понятии Gevurah см. Urbach, The Sages, pp. 80–96; см. Π΅Π³ΠΎ интСрпрСтация Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ стиха: pp. 85–86.

63

О словС «аминь» см. И. Π˜Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ°Ρ, БогословиС Нового Π—Π°Π²Π΅Ρ‚Π°. Π§Π°ΡΡ‚ΡŒ пСрвая. ΠŸΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ΅ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° (М.: «Восточная Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Β», 1999), с. 52–54. По подсчСтам Π˜Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ°ΡΠ° это слово употрСбляСтся 13 Ρ€Π°Π· Ρƒ ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ°, 9 Ρ€Π°Π· Π² Qj 9 Ρ€Π°Π· Ρƒ ΠœΠ°Ρ‚Ρ„Π΅Ρ, 3 Ρ€Π°Π·Π° Ρƒ Π›ΡƒΠΊΠΈ ΠΈ 25 Ρ€Π°Π· Ρƒ Иоанна. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, это Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ приводят всС слои Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ.

64

Π‘ΠΌ. ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ Π°ΡƒΡ‚Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ· Нагорной ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ: ΠœΡ„ 5:21–22, 27–28, 31–32, 33–34, 38–39, 43–44. НСкоторыС исслСдоватСли относят ΠΊ Π°ΡƒΡ‚Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅, Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ΅ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Rudolf Bultmann, Tbe History of tbe Synoptic Tradition [New York: Harper&Row, 1963], pp. 134–136). Π’ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρƒ аутСнтичности всСх ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈ И. Π˜Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ°Ρ, БогословиС Нового Π—Π°Π²Π΅Ρ‚Π°. Π§Π°ΡΡ‚ΡŒ пСрвая. ΠŸΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ΅ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°.

65

Π£ ΠœΠ°Ρ‚Ρ„Π΅Ρ говорится Β«Π”ΡƒΡ… Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉΒ», Ρƒ Π›ΡƒΠΊΠΈ β€” «пСрст Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉΒ», Π½ΠΎ эти Π΄Π²Π° выраТСния β€” синонимы.

66

Otto, The Idea of tbe Holy, особСнно 155-59. На с 158 Otto ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚: Β«ΠšΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ β€žΡΠ²ΡΡ‚ΠΎΠΉβ€œ ΠΈΠ»ΠΈ β€žΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊβ€œ ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ большС, Ρ‡Π΅ΠΌ β€žΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊβ€œ β€” Ρ‚Π°ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ послСдоватСли. Он ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅Π½ ΠΈ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡ‡Π΅Π½, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° каТСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ высокому порядку Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ, ΠΊ самому Π½ΠΎΡƒΠΌΠ΅Π½Ρƒ. И Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π΅ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ сам стрСмится Π·Π°ΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ…, Π½ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ это ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π΅ общСния с Π½ΠΈΠΌΒ» (курсив наш). Π‘ΠΌ. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Otto, Tbe Kingdom of God and tbe Son of Man, trans. F.V.Filson and B.L.Woolf (Grand Rapids, MI: Zondervan, 1951), особСнно pp. 162–169, 333–376.

67

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ NRSV стоит «боялись» Π° Π½Π΅ Β«Π±Ρ‹Π»ΠΈ исполнСны Ρ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚Π°Β». Однако Β«Ρ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚Β» Ρ‚ΡƒΡ‚ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ смысл. Как ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ ΠžΡ‚Ρ‚ΠΎ, «эта мастСрская ΠΈ богатая смыслами Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°Β» ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° «с ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ простотой ΠΈ силой ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° людСй ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎ Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΡƒΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π² Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ΅Β». Tbe Idea of the Holy, p. 158; курсив наш.

68

ΠŸΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ МоисСя ΠΈ Илии Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Π² своСм Π»ΠΈΡ†Π΅ Β«Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΈ ΠŸΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ²Β», ΠΊΠ°ΠΊ часто ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ символами Β«Π—Π°ΠΊΠΎΠ½Π° ΠΈ ΠŸΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ²Β». Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅Π΅, это Π΄Π²Π° Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΡ… «святых» Π’Π΅Ρ‚Ρ…ΠΎΠ³ΠΎ Π—Π°Π²Π΅Ρ‚Π°.

69

ОбвинСниС Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌ бСсом, содСрТится Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Q: ΠœΡ„ 12: 27–28, Π›ΠΊ 11:19–20.

70

Π’ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ Мк 3:19b-35 дСмонстрируСт Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Β«Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ сэндвича», ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° СвангСлист Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ рассказ, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ прСрываСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΡƒΠ΄Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ, послС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ возвращаСтся ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ. ΠžΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΠΊ начинаСтся с родствСнников Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π½Π° ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ· Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ° ΠΈ ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ с Π˜ΠΈΡΡƒΡΠΎΠΌ (3:22–30), послС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ возвращаСтся ΠΊ Π΅Π³ΠΎ сСмьС (3:31–35). ΠœΠ°Ρ€ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π²Π΅ истории ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ свСт ΠΎΠ΄Π½Π° Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° люди ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π˜ΠΈΡΡƒΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π½ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌ бСсом, ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ распознали дСйствия Π”ΡƒΡ…Π° Π‘ΠΎΠΆΡŒΠ΅Π³ΠΎ Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π³Π»ΠΈ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°. ИмСнно это ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Β«Ρ…ΡƒΠ»ΠΎΠΉ Π½Π° Π”ΡƒΡ…Π° Бвятого» (3:29).

71

Π›ΡƒΠΊΠ° Π² большСй ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ СвангСлисты, ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°; см., ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ 6:12, 3:21; 5:16; 9:18; 9:28–29; 11:1. Π­Ρ‚ΠΎ нСльзя ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ просто рСдакторской Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Π›ΡƒΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π΅ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ СвангСлисты.

72

Об истории иудСйской мистики Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° ΠΈ Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ см. особСнно Gershom Scholem, Major Trends in Jewish Mysticism (New York: Schocken, 1946); fewisb Gnosticism, Merkabah Mysticism, and Talmudic Tradition, 2d ed. (Hoboken, NJ: KTAV, 1965). Π˜Π·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ иудСйской Π°ΠΏΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠΏΡ‚ΠΈΠΊΠΈ позволяСт ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π°ΠΏΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠΏΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΈ видСниями ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡΠΌΠΈ Π² ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΠΈΡ€Ρ‹ сущСствуСт тСсная связь. Π‘ΠΌ., Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ John J. Collins, The Apocalyptic Imagination (New York: Crossroad, 1984), Π³Π΄Π΅ говорится ΠΎ Π΄Π²ΡƒΡ… традициях иудСйской Π°ΠΏΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠΏΡ‚ΠΈΠΊΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… связана с видСниями, вторая β€” с ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡΠΌΠΈ Π² ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΠΈΡ€Ρ‹.

73

ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ΅ рассмотрСниС слова abba см. Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ J.Jeremias, Tbe Prayers of Jesus (Naperville, IL Allenson, 1967), хотя Π˜Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ°Ρ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, утвСрТдая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π‘ΠΎΠ³Ρƒ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° (вСроятно, это ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ основано Π½Π° Π΅Π³ΠΎ богословских прСдпосылках). Π Π°Π·Π±ΠΎΡ€ этого утвСрТдСния, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ послСдниС достиТСния библСистики, см. Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ James D. G. Dunn, Jesus Remembered (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2003), pp. 548–550.

74

Vermes, Jesus the Jew, pp. 210-13.

75

Π”Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ James D. G. Dunn, Tbe Cbrist and tbe Spirit, vol. 1 (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1998), p. 8.

76

На протяТСнии послСдних Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… дСсятилСтий прСдставитСли фСминистского богословия постоянно Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π°Π»ΠΈ Π½Π° ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова Β«ΠžΡ‚Π΅Ρ†Β». Π’ связи с этим ΠΌΠ½Π΅ хочСтся ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это слово использовалось, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΌΡƒΠΆΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ Π‘ΠΎΠ³Π°, Π½ΠΎ сСмСйный Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ с Ним. Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слово Β«ΠžΡ‚Π΅Ρ†Β» β€” ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Π° (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ слова Β«Π¦Π°Ρ€ΡŒΒ», Β«ΠŸΠ°ΡΡ‚Ρ‹Ρ€ΡŒΒ», Β«Π“ΠΎΡ€ΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΈΠΊΒ», Β«ΠœΠ°Ρ‚ΡŒΒ» ΠΈ Ρ‚. Π΄.). Π’ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ смыслС Π‘ΠΎΠ³ Π½Π΅ Β«ΠΎΡ‚Π΅Ρ†Β», лишь Π² пСрСносном смыслС ΠΎΠ½ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ, ΠΏΠ°ΡΡ‚Ρ‹Ρ€ΡŒ, Π³ΠΎΡ€ΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΈΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ. Π’ мСтафоричСском смыслС Π‘ΠΎΠ³Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ всСми этими словами, Π½ΠΎ Π² Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ β€” Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ….

77

РСйнольд Нибур, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· самых извСстных богословов амСриканского происхоТдСния, насмСшливо Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ мистицизм начинаСтся Π² Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π΅, ставит Β«Π―Β» Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ всСго, Π° кончаСтся расколами. ΠšΠ°Ρ€Π» Π‘Π°Ρ€Ρ‚, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… протСстантских богословов XX Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΡ€ΠΈΡ€Π°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π» мистику ΠΊ Π°Ρ‚Π΅ΠΈΠ·ΠΌΡƒ.