Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ОбъяснСниС свящСнной ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ псалмов». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 46

Автор Π“Ρ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Разумовский

Пс. 26:9 НС ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈ Π»ΠΈΡ†Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Π½Π΅ ΠΈ Π½Π΅ уклонися Π³Π½Π΅Π²ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚ Ρ€Π°Π±Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ: ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ ΠΌΠΎΠΉ Π±ΡƒΠ΄ΠΈ, Π½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΠ½ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅ ΠΈ Π½Π΅ остави ΠΌΠ΅Π½Π΅, Π‘ΠΎΠΆΠ΅, Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ ΠΌΠΎΠΉ.

Π”Π°Π²ΠΈΠ΄, ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π΅ ΠΈ Ρ…Π²Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π‘ΠΎΠ³Π°, постоянно прСдставляСт сСбя ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ стоящим ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Π‘ΠΎΠ³Π°, всСвидящСго ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈ, сознавая ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠ΅ Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ свои ΠΈ опасаясь Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚ словами сСго стиха, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» Π»ΠΈΡ†Π° Π‘Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π² случаС грСхопадСния Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ уклонился Π²ΠΎ Π³Π½Π΅Π²Π΅ ΠΎΡ‚ Ρ€Π°Π±Π° Π‘Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, β€” просит, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΈ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π» Π΅ΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π» всСгда ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅; ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ исповСдуСт Π•Π³ΠΎ своим БпаситСлСм ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ просит Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π³Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ БвоСю ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.


Пс. 26:10 Π―ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈ моя остависта мя, Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΆΠ΅ восприят мя.

ΠΠ°Ρ…ΠΎΠ΄ΡΡΡŒ Π² ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½ΠΈΠΈ, Π² Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ (Ρƒ филистимлян), Π² ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ, Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ прСдставляСт сСбя Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ бСспомощного ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Ρ†Π°, оставлСнного родитСлями, ΠΈ Π²ΠΎΡ‚, ТСлая Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ это своС сиротство ΠΈ одиночСство ΠΈ вмСстС с Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½Π° всСсильноС ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Господа, ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: хотя ΠΈ всСми оставлСн я, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, самыС Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΈ, оставили мСня; Π½ΠΎ я Π½Π΅ оставлСн Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ. Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ принял мСня.


Пс. 26:11 Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈ ΠΌΠΈ, Господи, Π² ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌ, ΠΈ настави мя Π½Π° ΡΡ‚Π΅Π·ΡŽ ΠΏΡ€Π°Π²ΡƒΡŽ Π²Ρ€Π°Π³ ΠΌΠΎΠΈΡ… Ρ€Π°Π΄ΠΈ.

Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π”Π°Π²ΠΈΠ΄, Π’Ρ‹, Господи, мСня, всСми оставлСнного, воспринял Π½Π° Π‘Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄ Π‘Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΈ я ТСлаю ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ, Ρ‚ΠΎ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈ мСня Π½Π° сСм ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ, Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ ΠΈ ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡŽ БвоСю, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ я ΠΌΠΎΠ³ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΌΠ½Π΅ с ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΏΠ°ΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ мноТСства Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΈΡ…, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… ΠΈ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ…, нСпрСстанно ΡƒΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ ΡΠΎΠ²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ мСня с ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π° БоТия ΠΈ завСсти Π² Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Π΄Π΅Π±Ρ€ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΊΠ°.


Пс. 26:12 НС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°ΠΆΠ΄ΡŒ ΠΌΠ΅Π½Π΅ Π² Π΄ΡƒΡˆΡ‹ ΡΡ‚ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΌΠΈ: яко Π²ΠΎΡΡ‚Π°ΡˆΠ° Π½Π° мя свидСтСлС Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΈ, ΠΈ солга Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° сСбС.

Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π΄ΡƒΡˆΠΈ ΡΡ‚ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с СврСйского ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚: Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ» Π²Ρ€Π°Π³Π°ΠΌ. И Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… мСстах БвящСнного Писания слово Β«Π΄ΡƒΡˆΠ°Β» употрСбляСтся Π² смыслС «воля» ΠΈΠ΄ΠΈ Β«Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅Β»; Π° Π·Π»ΠΎΠ΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρƒ Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Π° ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π΅Π³ΠΎ) ΠΈ называСтся ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΌ. БвидСтСлями Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½Ρ‹ здСсь Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π²Ρ€Π°Π³ΠΈ Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ распускали ΠΎ Π½Π΅ΠΌ Π»ΠΎΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠ»Π²Ρƒ, Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ (1 Π¦Π°Ρ€. 24:10 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡.), ΠΈ эта Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° ΠΈΡ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»Π°ΡΡŒ Π½Π° ΠΈΡ… ΠΆΠ΅ Π³Π»Π°Π²Ρƒ, Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅Π΄ ΠΈΠΌ самим: солга Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° сСбС. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, смысл ΠΈΠ·Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ сСго стиха Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ: Π²Ρ€Π°Π³ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π”Π°Π²ΠΈΠ΄, Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ мСня; Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π²Π°ΠΉ мСня, Господи, Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ» Π²Ρ€Π°Π³Π°ΠΌ ΠΌΠΎΠΈΠΌ, ΡƒΠ³Π½Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ мСня: ΠΈΠ±ΠΎ восстали Π½Π° мСня свидСтСли Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹Π΅; Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° ΠΈΡ…, взводимая Π½Π° мСня, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ самим ΠΆΠ΅ ΠΈΠΌ Π² погибСль.


Пс. 26:13 Π’Π΅Ρ€ΡƒΡŽ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΠΈ благая Господня Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ….

Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ благая Господня Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π΄Π°Ρ€Ρ‹ ΠΈ милости Господни. На Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ…, Ρ‚. Π΅., Ρ‚Π°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‚ люди, Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, ΠΏΠΎΠ΄ «зСмлСю ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ…Β» Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ мСсто обитания людСй, Π½ΠΎ ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π² ЦарствС Π‘ΠΎΠΆΠΈΠ΅ΠΌ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, словами сСго стиха Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ мысли: Π²Ρ€Π°Π³ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ причиняли ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ всякоС Π·Π»ΠΎ: ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π»ΠΈ мСня ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΈ отСчСства, лишили ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ святой Ρ…Ρ€Π°ΠΌ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² сообщСствС ΠΈΠ½ΠΎΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ язычников ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ мСня. Но я Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽ ΠΈ надСюсь Π½Π° Господа Π‘ΠΎΠ³Π° ΠΈ ΠΏΠΎ сСй Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΆΠΈΠ², Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰ΡƒΡΡŒ Π² своС отСчСство ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄Π°Ρ€Π°ΠΌΠΈ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΈΠΌΠΈ, ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ потомству, ΠΈ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π±Π»Π°Π³Π°ΠΌΠΈ сподобит мСня Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, Π½ΠΎ надСюсь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π»ΠΈΡˆΠΈΡ‚ Он мСня ΠΈ НСбСсного Π‘Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Царствия.


Пс. 26:14 ΠŸΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΈ Господа, муТайся, ΠΈ Π΄Π° крСпится сСрдцС Ρ‚Π²ΠΎΠ΅, ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΈ Господа.

ΠŸΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚: ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΠΉ с Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (см. Пс. 24:2, 5:21), Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»ΠΈΠ²ΠΎ надСйся; муТайся Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π±ΡƒΠ΄ΡŒ муТСствСн, Π½Π΅ ΠΏΠ°Π΄Π°ΠΉ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ, Π½Π΅ отчаивайся. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ сСго послСднСго стиха Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ обращаСтся с ΡƒΠ²Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ самому сСбС, ΠΊ своСй Π΄ΡƒΡˆΠ΅ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»Π° Ρ‚Ρ‹, Π΄ΡƒΡˆΠ° моя, ΠΎΡ‚ Π·Π»ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈ ТСстокости Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² своих, ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅, Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Π°, Π½Π΅ отчаивайся: надСйся Π½Π° Господа! Π”Π° утвСрдится сСрдцС Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ Π² ГосподС, ΠΈ Ссли ТСлаСшь Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ своим Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ, Ссли Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π΄ΠΎΠΌΡƒ ГосподнСм, Ссли надССшься Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΠΈ благая Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ…, Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΈΠ·Π½Π΅ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΉ Π² скорбях, муТайся ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΠΉ, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ вся злая ΠΈ настанут счастливыС Π΄Π½ΠΈ.

Псалом 27

ОбъяснСниС надписания сСго псалма β€” Псалом Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Ρƒ β€” сдСлано Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ (см. Пс. 2 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡.).

По ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ псалом сСй ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ сходство с ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΌ псалмом, 26. Π’ Π½Π΅ΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρƒ Господу Π‘ΠΎΠ³Ρƒ Π½Π° нСчСстивых ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ± ΠΈΠ·Π±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ напастСй, причиняСмых со стороны нСчСстивых, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎ заслуТСнном ΠΈΠΌΠΈ воздаянии ΠΈ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ ΠΈΡ…. Π’ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ псалма псалмопСвСц приносит Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π° ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ милостивоС принятиС ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π΅ ΠΈ Π·Π° всСсильноС освобоТдСниС ΠΎΡ‚ Π±Π΅Π΄ ΠΈ просит ΠΎ спасСнии ΠΈ благословСнии Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΈ Π‘Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ достояния, Ρ‚. Π΅., Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ. Псалом начинаСтся ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π‘ΠΎΠ³Π° Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… словах:


Пс. 27:1 К Π’Π΅Π±Π΅, Господи, Π²ΠΎΠ·Π·ΠΎΠ²Ρƒ, Π‘ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ: Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡˆΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Π½Π΅, Π΄Π° Π½Π΅ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡˆΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Π½Π΅, ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π»ΡŽΡΡ Π½ΠΈΠ·Ρ…ΠΎΠ΄ΡΡˆΠΈΠΌ Π² Ρ€ΠΎΠ².

Π”Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡˆΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚: Π½Π΅ бСзмолвствуй для мСня, Π½Π΅ ΡƒΠΌΠΎΠ»Ρ‡ΠΈ Π½Π° мою ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρƒ, Π½ΠΎ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈ, Π²Π½Π΅ΠΌΠ»ΠΈ Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΎΠΊΠ°ΠΆΠΈ Бвою ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Уподоблюся низходящим Π² Ρ€ΠΎΠ² Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚: Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π΅Π½ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… хоронят Π² ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π΅. Β«Π ΠΎΠ²Β» ΠΎΡ‚ слова Β«Ρ€ΠΎΡŽΒ», Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Β«Π²Ρ‹Ρ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ мСсто, яма, ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π°Β». Π”Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡˆΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Π½Π΅ β€” Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, ΠΏΠΎ мнСнию Π±Π»ΠΆ. Π€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π°, взят ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… просят, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ хотят Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ прСзирая ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρƒ. Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, смысл ΠΈΠ·Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ сСго стиха Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ: ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ ΠΊ Π’Π΅Π±Π΅, Господи, с ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²ΠΎΡŽ, ΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ: Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€ΠΈ молСния ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΎΠ»Ρ‡ΠΈ, Ссли ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡˆΡŒ, Π½Π΅ окаТСшь ΠΌΠ½Π΅ Π‘Π²ΠΎΠ΅ΠΉ милости, Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π»ΡŽΡΡŒ нисходящим Π² Ρ€ΠΎΠ², Ρ‚. Π΅., Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½ смСрти.


Пс. 27:2 ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈ, Господи, глас молСния ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Π²Π½Π΅Π³Π΄Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈ ΠΌΠΈ ся ΠΊ Π’Π΅Π±Π΅, Π²Π½Π΅Π³Π΄Π° Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠΈ Ρ€ΡƒΡ†Π΅ ΠΌΠΎΠΈ ΠΊΠΎ Ρ…Ρ€Π°ΠΌΡƒ святому Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.

ВоздСяниС Ρ€ΡƒΠΊ Π½Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π΅ (Пс. 140:2, 3 Π¦Π°Ρ€. 8:22) ΠΊ Π‘ΠΎΠ³Ρƒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°Π΅ΠΌ Π½Π΅ Ρƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ… ΠΈΡƒΠ΄Π΅Π΅Π², Π° ΠΈ Ρƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΠΎ всС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°; Ρƒ Π΅Π²Ρ€Π΅Π΅Π² ΠΆΠ΅, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹, Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΡΡΡŒ гдС–либо Π²Π½Π΅ Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ°, ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΠΎ врСмя ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΉ сторонС, Π³Π΄Π΅ находился Ρ…Ρ€Π°ΠΌ ΠΈ ΠΊΠΈΠ²ΠΎΡ‚ Π—Π°Π²Π΅Ρ‚Π°. Π’Π°ΠΊ поступал ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊ Π”Π°Π½ΠΈΠΈΠ», Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΡΡΡŒ Π² Π’Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠ½Π΅ (Π”Π°Π½. 6:10). О Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΈ Π”Π°Π²ΠΈΠ΄, Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΡΡΡŒ Π² ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½ΠΈΠΈ β€” Π² Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅. Π£ΡΠ»Ρ‹ΡˆΡŒ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎΠ½, Господи, голос ΠΌΠΎΠ»ΡŒΠ±Ρ‹ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я молюсь Π’Π΅Π±Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я поднимаю Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΈ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎ Ρ…Ρ€Π°ΠΌΡƒ святому Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ.


Пс. 27:3 НС ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ†Ρ‹ ΠΌΠ΅Π½Π΅ со Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ с Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ±ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅, Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΈΡ€ с Π±Π»ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΌΠΈ своими, злая ΠΆΠ΅ Π² сСрдцах своих.

НС ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ†Ρ‹ ΠΌΠ΅Π½Π΅ со Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚: Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π²Π°ΠΉ мСня ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ участи с Π±Π΅Π·Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ суду с людьми, творящими ΡΠ²Π½ΡƒΡŽ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ, ΠΈ с нСраскаянными Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, с Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½Ρ‰ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ хотя ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ сСбя Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ, Π½ΠΎ, надСясь Π½Π° правосудиС ΠΈ милосСрдиС Господа, просит Π•Π³ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ гибСльной участи, ΡƒΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π·Π»Ρ‹ΠΌ ΠΈ нСраскаянным Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ вмСстС с Ρ‚Π΅ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ говорят Β«ΠΌΠΈΡ€Β» Π±Π»ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΌ своим ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Π² сСрдцах своих ΠΏΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ Π·Π»ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ чувства, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ±Ρ‹, ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ€Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Ρ…. Π’Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π‘Π°ΡƒΠ»Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡΡΡŒ Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌΠΈ Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Π°, Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΎ Π·Π»ΠΎΡƒΠΌΡ‹ΡˆΠ»ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π½Π΅Π³ΠΎ, Π° большС всСх Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Π±Ρ‹Π» сам Π‘Π°ΡƒΠ». Π˜Π·Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ сСго стиха ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊ ясно ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ нас, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘ΠΎΠ³Ρƒ вСсьма ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ Ρ‚Π΅ люди, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π»ΡŒΡΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ словами, Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ Π»Π°ΡΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ ΠΈ Π»ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ мудрованиями, ΠΊΠ°ΠΊ ядом, Π·Π°Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ простыС ΠΈ нСостороТныС сСрдца.


Пс. 27:4 Π”Π°ΠΆΠ΄ΡŒ ΠΈΠΌ, Господи, ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΈΡ… ΠΈ ΠΏΠΎ лукавству Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈΡ…, ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ Ρ€ΡƒΠΊΡƒ ΠΈΡ… даТдь ΠΈΠΌ, воздаТдь воздаяниС ΠΈΡ… ΠΈΠΌ.

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠΈ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, Господи, Π‘Π²ΠΎΠΉ справСдливый ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ Π½Π° Π½ΠΈΡ…, соотвСтствСнный злости ΠΈΡ…, Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π·Π»Ρ‹ΠΌ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ ΠΈΡ…. И Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ, повторяя нСсколько Ρ€Π°Π· слово воздаяниС, Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ просит Господа ΠΎΠ± ΠΎΡ‚ΠΌΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ Π²Ρ€Π°Π³Π°ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π·Π° Π·Π»ΠΎ ΠΈ лукавство ΠΈΡ…. Они, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎΠ½, Π²ΠΎΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠ½Π΅ злая Π·Π° благая: Π²ΠΎΠ·Π΄Π°ΠΉ ΠΈ Π’Ρ‹, Господи, ΠΈΠΌ, обратя воздаяниС сиС Π½Π° Π³Π»Π°Π²Ρ‹ ΠΈΡ…. Но Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» якобы Π·ΠΎΠ» ΠΈΠ»ΠΈ злопамятСн, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ любил ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ ΠΈ старался ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ нСчСстивыС, ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π² Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΈ своС ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, сдСлались Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌΠΈ. «Никто Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π·Π»Π° Π²Ρ€Π°Π³Π°ΠΌ, β€” Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π±Π»ΠΆ. Π€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, β€” ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ сказанноС ΠΈΠΌ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Π·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅, Π° справСдливый ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€. Ибо Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: воздаТдъ воздаяниС ΠΈΡ… ΠΈΠΌ, Ρ‚. Π΅., ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΏΠ°Π΄ΡƒΡ‚ Π² собствСнныС ΠΊΠΎΠ·Π½ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΎΡΡŽΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΒ» [6, с. 125].