Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Армстронги. Загадка династии». Страница 125

Автор Эндрю О’Коннор

Гаррисон взглянул на часы на стене. Половина девятого. После отъезда Арабеллы он еще долго сидел оглушенный. Ее слова снова и снова звучали в его голове. А затем ворвались воспоминания. Близкая дружба Чарльза и Виктории. Как она всегда защищала Чарльза даже от него – в особенности от него. Как она всегда охотно навещает Армстронг-хаус. Как он приезжает в Океанский уголок, даже когда Гаррисона нет дома. Он вспомнил, что она рассказывала ему об ожерелье, подаренном ей Чарльзом. Он бегом ринулся наверх в их спальню и открыл шкатулку с ее драгоценностями. Там он нетерпеливо открывал футляр за футляром, пока наконец не нашел ожерелье, которое раньше не видел. Здесь же лежала записка, на которой было написано: «С любовью от Чарльза».

Гаррисона охватило какое-то оцепенение, и он неровной походкой, спотыкаясь, медленно спустился вниз с ювелирным футляром в руках. Здесь он внезапно разразился рыданиями, поняв, что Арабелла ему не лгала. Что его очаровательная и прекрасная Виктория изменила ему самым ужасным из всех возможных способов.

Тикали часы на стене, час проходил за часом, а Виктории все не было. Может быть, она сейчас с Чарльзом? А где еще она может быть? Все более явственно звучало непристойное обвинение Арабеллы – «прелюбодейство».

Услышав шум, он утер слезы. В парадную дверь ворвалась Виктория и прямо с порога принялась звать его:

– Гаррисон! Гаррисон!

Она вбежала в гостиную.

– Гаррисон, я только что услышала совершенно ужасные вещи!

– Где ты была до этого времени, Виктория? – холодным тоном поинтересовался он.

– Гаррисон, помолчи, мне необходимо рассказать тебе нечто очень срочное.

– Где ты была? – пронзительно крикнул он, и она вздрогнула от неожиданности.

Она только сейчас заметила, что лицо у него заплакано.

– Гаррисон, что с тобой?

– Ответь на мой вопрос: где ты была сегодня вечером?

– Я не могу тебе сказать.

– Не можешь сказать?!

– Я поклялась, что никому не скажу. Но, Гаррисон, ты должен выслушать меня. Мы должны…

– Ты ведь была с ним, верно? С Чарльзом?

– С Чарльзом? Нет, конечно!

– Не держи меня больше за идиота, – сказал он и швырнул ювелирный футляр на стол возле нее, а потом помахал перед ней запиской, которая лежала внутри. – С любовью от Чарльза!

– Так ведь я говорила тебе, что он подарил мне это ожерелье.

– Вот только про записку ничего не сказала! Про любовную записку!

– Гаррисон, прекрати говорить глупости, сегодня вечером у нас на это просто нет времени.

– И сколько это уже продолжается? Я имею в виду ваш с ним роман?

– Мой роман?! – опешила Виктория.

– Я был просто слеп. Хорошо, что хоть Арабелла подсказала мне – хотя она сама большая мастерица по части измен.

– Не было у меня никакого романа с Чарльзом!

– Я тебе не верю.

Виктория чувствовала, как это обвинение разбивает ей сердце.

– Да, действительно, Чарльз признался мне в любви. Но я пришла в ужас от этого, это вызвало у меня отвращение, и я сразу сказала ему об этом.

Гаррисона все еще трясло от ярости.

– И ты не собиралась мне об этом рассказывать?

– Просто не хотела тебя расстраивать.

– Расстраивать меня! Да ты меня уничтожила!

– Но ведь ничего не было, клянусь тебе.

– А я тебе не верю! – Гаррисон рухнул на диван и схватился за голову руками. – Не могу поверить, что это снова произошло со мной. Только не это – только не это!

Виктория смотрела на своего мужа, в полном смятении сидевшего на диване.

– Гаррисон, один человек сообщил мне, что Чарльза сегодня ночью попытаются убить. Мы с тобой немедленно должны поехать в Армстронг-хаус, чтобы предупредить его и забрать оттуда.

Гаррисон вскочил и уставился на нее глазами, налитыми кровью от злости.

– Что еще за вздор ты несешь теперь?

– Один из фермеров собирается убить Чарльза. Не могу тебе сказать, откуда я это знаю, но это правда.

– Да ты меня действительно держишь за самого большого идиота на свете! И этой вымышленной историей пытаешься отвлечь мое внимание от своей омерзительной интрижки!

– Нет, это не так!

– И ты ожидаешь от меня, что я сейчас поеду встречаться с твоим любовником? – Гаррисон был вне себя.

– Послушай, Гаррисон, это недоразумение, и мы можем разобраться с ним завтра. Но на сегодняшний вечер у нас есть другой приоритет, и приоритет этот – спасти жизнь человеку.

– Так ты ставишь его выше меня?

– Гаррисон, сейчас у нас нет на все это времени. Пожалуйста, давай поедем в Армстронг-хаус и доберемся до Чарльза, пока еще не слишком поздно, – продолжала умолять его она.

– Я не хочу его больше видеть никогда. И мне плевать, что с ним произойдет.

– Значит, тебя не заботит, что его могут убить?

– Если кто-то хочет ему смерти, могу пожелать ему удачи. Потому что, если они этого не сделают, это сделаю я сам!

Она смотрела на него в ужасе.

– Если ты не поедешь со мной, я поеду одна.

– Если ты сейчас выйдешь в эти двери и отправишься к нему, между нами все кончено и я за себя не отвечаю, – предупредил он.

Она бросила на него пристальный взгляд, а затем развернулась и быстро вышла из комнаты. Через несколько секунд он услышал, как хлопнула входная дверь, после чего раздался шум отъезжающего автомобиля.

Ко времени, когда Эмили добралась до Хантерс-Фарм, Маргарет уже отошла ко сну. Она тяжело вошла в гостиную и села. Ее встреча с Хью была ужасна, но, с другой стороны, она и ожидала чего-то в этом роде. Она до сих пор не могла поверить в откровения ее мужа насчет Чарльза. Но ведь она собственными глазами видела справку банка о переводе денег за их последнюю сделку. Все вдруг встало на свои места. И то, как Чарльз манипулировал ею, подбивая выйти замуж за Хью, как он постоянно подталкивал ее к этому решению. Ее собственный брат просто продал ее, как и говорил Хью. И таким образом вовлек ее в кошмарный брак, сломав, по сути, ей всю жизнь. Чарльз, которого она обожала, которым восхищалась. Единственный человек, которому она по-настоящему доверяла и с которым она говорила откровенно. А он полностью пренебрег ею, использовав ее доверие, чтобы предать ее, потому что к этому времени он прекрасно знал, в какие руки ее отдает. Она встала и принялась взволнованно расхаживать по комнате. Еще никогда в жизни она не была так разъярена.

Войдя в спальню Пруденс, Арабелла застала дочь пишущей письмо.

– Уже начало одиннадцатого, Пруденс, пора ложиться спать.

– Но я пишу Пирсу, рассказываю обо всем, что у нас происходит.

– Постарайся, пожалуйста, опустить всякие ужасные подробности, хорошо? Ты вполне можешь закончить утром, – сказала Арабелла, подходя к ней и целуя.