Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Как Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΏΠΈΡˆΡƒ ΠΏΠΎ-русски». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 3

Автор Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Набоков

Алданов Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ† Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ смыслС этого слова. Π•Π³ΠΎ постоянная Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ Π‘ΠΈΡ€ΠΈΠ½Ρƒ ΠΈ Π‘ΡƒΠ½ΠΈΠ½Ρƒ, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠΌ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°, являСт собой ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅Ρ† толСрантности, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ пытаСтся ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Набокову. Π’ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· писСм ΠΎΠ½ настаиваСт: "НСт, Π½Π΅Ρ‚, Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³, Π½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°ΠΉΡ‚Π΅, Π›Π΅Π² НиколаСвич Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ Π±Π΅Π· дарования" (13.V.42). Π’ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ, дСлясь новостями ΠΎ Π‘ΡƒΠ½ΠΈΠ½Π΅, добавляСт: "вСдь я знаю, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π΄ΡƒΡˆΠ΅ Ρƒ Вас Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ любовь ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ" (13М111.48). Дипломатия Алданова ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° - ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ проявлСния Π΅Π³ΠΎ граТданской отвСтствСнности, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ Π² своих произвСдСниях. И вся Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π°ΠΌ примирСния ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π²Ρ€Π°ΠΆΠ΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ писатСлями ΠΈ Π²Ρ€Π°ΠΆΠ΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ выраТаСтся Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… словах: "Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ, мСня сСйчас Π½Π΅ интСрСсуСт Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ происходящих Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ событий, ΠΈ я ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»ΡΡŽΡΡŒ Π‘ΡƒΠ½ΠΈΠ½Ρƒ ΠΈ Π’Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ, ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ чудСсно ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ" (13.V.42).

Π’ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ°Ρ Набокова, Алданов постоянно, Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ°Ρ… ниспровСргаСт сСбя, Π½Π΅ устаСт Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° ΠΏΠΎΡ…Π²Π°Π»Ρ‹ Π² свой адрСс. Он смакуСт ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· остроумных сравнСний Набокова, заимствуя ΠΈ развивая Π΅Π³ΠΎ. Π€Ρ€Π°Π·Π° Набокова: "Эмиграция Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ° Π½Π° призСмистыС ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ остатки сливочной пасхи, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π² понСдСльник придаСтся (Π±Π΅Π· особого успСха) ΠΏΠΈΡ€Π°ΠΌΠΈΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°" (8. V11.45), ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π΅ Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½ΠΎ алдановский афористичный ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚: "НичСго Π½Π΅, ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π’Π°ΠΌ ΠΎ париТской эмиграции. Мои свСдСния ΠΈ впСчатлСния ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ с Π’Π°ΡˆΠΈΠΌΠΈ, ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ тяТСло. Π― эту ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ пасху Π² Π΅Π΅ воскрСсном Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ любил" (16.VII.45). НСсколько Π»Π΅Ρ‚ спустя ΠΎΠ½ снова возвращаСтся ΠΊ старой остротС, Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ "Π°Π»Π΄Π°Π½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚" ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π΅Π΅, явно испытывая наслаТдСниС: "Π’Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ Π³ΠΎΠ΄Π° Π΄Π²Π° Π½Π°Π·Π°Π΄ писали, Ρ‡Ρ‚ΠΎ париТская эмиграция Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ Π’Π°ΠΌ ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ пасху, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π² понСдСльник ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠΉ воскрСсный Π³ΠΎΡ€Π΄Π΅Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄. Как Π’Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹! Π― ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π· вспоминал эти Π’Π°ΡˆΠΈ слова. МногоС ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ Π’Π°ΠΌ ΠΎΠ± этом ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ, Π΄Π° Π½Π΅ хочСтся. НС Ρ€Π°Π· Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» эти Π’Π°ΡˆΠΈ слова Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ… ΠΈ ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ°Ρ…" (13. VIII.48).

Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, восхищСниС Алданова Π½Π΅ лишСно Π΄ΠΎΠ»ΠΈ критичности. По ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Набокова ΠΎ Π“ΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅ ΠΎΠ½ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρƒ восторТСнный, Π½ΠΎ довольно ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚: "Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ блСстящая ΠΈ остроумная ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°, ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π’Π°ΡˆΠΈΡ… самых блСстящих", ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ со всСй присущСй Π΅ΠΌΡƒ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ: "Π‘ΠΎΠ»Π³Π°Π» Π±Ρ‹ Π’Π°ΠΌ, Ссли Π±Ρ‹ сказал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ с Π½Π΅ΠΉ согласСн. Π£ мСня возраТСния ΠΊ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ страницС" (15.1Π₯.44). Π’ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ придСрТиваСтся ΠΎΠ½ ΠΈ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ "Π›ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Ρ‹" - сначала довольно прямолинСйный ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚: "Π’ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ Π’Π°Ρˆ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚", - Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ остороТныС ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ: "Π’ Π΄Π°Π²Π½Π΅ΠΌ письмС ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ (30.1V56) Π’Ρ‹, помнится, Π½Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈ эту ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ "Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ". Π‘ этим ΠΌΠ½Π΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ - Ссли Π’Ρ‹ это сказали ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎ" (25.IX.56).

Π’ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· писСм Набоков позволяСт сСбС ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ собствСнноС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… рассыпаСтся Π² ΠΏΠΎΡ…Π²Π°Π»Π°Ρ… самому сСбС. Π’ послСднСм случаС Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± "Π˜ΡΡ‚ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π‘Π΅Π±Π°ΡΡ‚ΡŒΡΠ½Π° HaΠΉma": Π― Π³ΠΎΡ€Π΄ этой ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΡƒΡ€ Π΄Π΅ форсом - ΠΈ чисто Π²ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ΠΌ явлСниСм" (20.Π₯.41). И: "нСТная ΠΈ яркая" (Π—Πž.IV.56) ".Π›ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π°", "развитая ΠΈ окрылСнная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ старого рассказа "Π’ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½ΠΈΠΊ" (Π—I.V111.55). Π—Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Алданову часто скрываСтся Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘ΠΎΠΉΠ΄ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ "Π½Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ вообраТСния" (Princeton University Press, Princeton, NI, 1991, Ρ€. 180). Π₯валя Алданова, ΠΎΠ½ употрСбляСт стСрСотипныС, Π½ΠΈ ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅: "блСстящий", "Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½Ρ‹ΠΉ", "Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ". Π•Π³ΠΎ восхвалСния ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠΌΠΈ замСчаниями ΠΏΠΎ ряду Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»Π΅ΠΉ, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ€ΡƒΠΊ, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π΄Π°ΠΆΠ΅ двусмыслСнными. Π‘Π°ΠΌΡ‹Π΅ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ…Π²Π°Π»Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ½ посвятил Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ΅ письмо, заслуТила ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° философских Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Алданова "Ульмская Π½ΠΎΡ‡ΡŒ". ΠŸΠ°Π½Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΈΠΊ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ парадоксалСн, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π½Π° ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ: Π° Π½Π΅ бросился Π»ΠΈ Набоков ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ это письмо сразу послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ отыскал СдинствСнный ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π΄ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°: "ΠŸΠΈΡˆΡƒ Π’Π°ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π²Π° слова ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя лСкциями - Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π’Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎ врСмя случайного досуга (Π² ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄Π΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π˜Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ New York'ΠΎΠΌ) я ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π» Π²Π°ΡˆΡƒ "Π£Π»ΡŒΠΌΡΠΊΡƒΡŽ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ". Π― Π±Ρ‹Π» Π²Π·Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°Π½ этой вашСй самой поэтичСской ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΎΠΉ - Π΅Π΅ остроумиС, изящСство ΠΈ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π° ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Ρ‚ΠΎ Ρ‡ΡƒΠ΄Π½ΡƒΡŽ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π½ΡƒΡŽ смСсь - ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ "ΡƒΠ»ΡŒΠΌΡΠΊΡƒΡŽ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ" (10.Π₯.54).

ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎ Набоков Π½Π΅ уставал Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° Π·Π° Π·Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΈ совСты ΠΏΠΎ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ рукописСй, Π‘ΠΎΠΉΠ΄ Ρ€Π΅Π·ΡŽΠΌΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚: Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Π° Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½Ρ‹. Π”Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Набоков ΠΈΠΌΠ΅Π» ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρƒ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π² Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΉ стСпСни Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ Алданову. Когда Алданова пригласили Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ курс Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ русской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ Π² БтСнфордский унивСрситСт, ΠΎΠ½ отказался ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π» вмСсто сСбя Набокова. Π’ΠΎΡ‚ принял ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π²ΠΈΠ·Ρƒ - с этого ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Π° Π² АмСрикС. Он Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ свою Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² письмС ΠΎ ΠΊΠΎΠΉΠΎΡ‚Π°Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π² АризонС: "Π‘Π΅Π· Вас Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» Ρ‚Π΅Ρ… ΠΊΠΎΠΉΠΎΡ‚ΠΎΠ²" (Пало ΠΠ»ΡŒΡ‚ΠΎ, Π±Π΅Π· Π΄Π°Ρ‚Ρ‹, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ сСрСдина Π»Π΅Ρ‚Π° 1941). Π‘ΠΎ своСй стороны ΠΈ Алданову Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ нСсколько ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Набокова. Из Ниццы Алданов просил Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ рассказ "Каид" Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· амСриканских СТСнСдСльников; ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ вызывался ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Алданову ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Π° Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅.

Π”Ρ€ΡƒΠΆΠ±Π° писатСлСй Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΡƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ. Π˜Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ завязались Π΅Ρ‰Π΅ Π² Π‘Π΅Ρ€Π»ΠΈΠ½Π΅ Π² Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ…, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° самыми Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌΠΈ Набокову писатСлями Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ѐондаминский, Π₯одасСвич ΠΈ Алданов ("The Russian Years", Ρ€. 392). ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π΄Π²ΠΎΠ΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»ΠΈ Π΄ΠΎ 1945 Π³., связь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈΡΡ Π² ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ»Π°ΡΡŒ. Набоков вспоминаСт ΠΎ русской эмиграции Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅: "ΠŸΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π’Ρ‹ мСня Π±Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΈ Π² "Π”Π°Ρ€Π΅"? Как это ΡƒΠΆΠ΅ всС Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ" (5.Π₯.41). Π¦ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Π°: "Π”ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³, ΠΊΠ°ΠΊ хочСтся с Π’Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎ Π±ΡƒΠΉΠ½Ρ‹Ρ… днях" ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ°, ΠΎ Π¨ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€Π΅ - Π½Π΅Ρ‚, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅ ΠΎ Π¨ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€Π΅" (6.VIII.43). Алданов Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ "Π›ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Ρƒ", отчасти ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ основой для Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° послуТил старый рассказ Набокова "Π’ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½ΠΈΠΊ", ΠΎΠ½ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚: "Π‘ΡƒΠ΄Ρƒ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ Π’Π°ΡˆΠ΅ Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρƒ Ѐондаминского Π² 1939 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ" (15.V.56, ср. "The Russian Years", p. 513 14).

Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ Π½ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π·Π²Π΅Π½ΠΎΠΌ, ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΈΡ… связь с Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€, ΠΊΠ°ΠΊ Набоков стал ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ-английски, стал русский язык. Π’ октябрС 1941 Π³., прСдставляя Π½Π° рассмотрСниС "Нового ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°" "Ultima Thule", Набоков ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ ΠΎ своСй Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ лингвистичСской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ: "Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π½ΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ "Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‡ΠΈΠΌ" (Π±Π΅Π· Π΄Π°Ρ‚Ρ‹). Он скучаСт ΠΎ русском, ΠΎΡ‚ английского Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ нСсварСниС, ΠΈ вскорС ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Π°: "...Ρ‚ΠΎΠΌΠΈΡ‚ ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€Π·Π°Π΅Ρ‚ мСня Ρ€Π°Π·Π»ΡƒΠΊΠ° с русским языком, ΠΈ ΠΏΠΎ Π½ΠΎΡ‡Π°ΠΌ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹ΠΆΠΊΠ° ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксонской Ρ‡Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΈΡ†Ρ‹" (20.Π₯.41). Π”Π²Π° Π³ΠΎΠ΄Π° спустя ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚: "Π›Π΅Π³ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π’Π°ΠΌ Π΄Π²Π° слова - ΠΈ Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ удивился Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΏΠΈΡˆΡƒ ΠΏΠΎ-русски" (23.Π₯I.43). ВсС Π΅Π³ΠΎ письма ΠΊ Алданову написаны ΠΏΠΎ-русски, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π΄ΠΈΠΊΡ‚ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΈΡ… ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½ΠΈΡΡ‚ΠΊΠ΅, которая ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π² английской транскрипции (30.IV.56, 7.IX.56). Алданов ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΡƒΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Набокова ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ свои произвСдСния ΠΏΠΎ-русски: "Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎ-русски. ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ отраТаСтся ΠΈ Π½Π° "Новом ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅"" (27.XI.43).

Π’ΠΎ всСх ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ°Ρ… происходит самый ΠΎΠΆΠΈΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ свободный ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° новостями. ΠžΠ±ΠΎΠΈΡ… искрСннС интСрСсуСт всС Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ - Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³, ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ, Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΠ΅, Тизнь, ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ, радости, ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΈ страхи, раздСляСмыС сСмьСй ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌΠΈ.

Но врСмя, язык ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ смогли ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ Π² Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ…. Оба Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ Π½Π°ΡƒΠΊΡƒ, Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Π΅Π΅ области ΠΈ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌ. Алданов дСпоэтизируСт Π½Π°ΡƒΠΊΡƒ; Набоков эстСтизируСт Π΅Π΅. Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ романист - это ΠΈ историк Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ, ΠΈ Алданов описываСт тСхнологичСскиС достиТСния Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° Π₯Π₯ Π²Π΅ΠΊΠ° Π² письмС ΠΎΡ‚ 31 мая 1942 Π³. Π’ΠΎ врСмя ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΎΠ½ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π² химичСской ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ снова Π·Π°Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ Π²ΠΎ врСмя Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ: ...ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ для Ρ…Π»Π΅Π±Π° ΠΌΠ½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎΠ΅Π»ΠΈ, ΠΎΡ‚ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ я отказался, Π² Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΊΠΈ Π½Π° Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π·Π°Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ иностранцСв Π½Π΅ Π±Π΅Ρ€ΡƒΡ‚" (31.V.42). Π’ письмС ΠΎΡ‚ 6 августа 1943 Π³. Набоков поэтизируСт Тизнь Π² экспСдиции Π·Π° Π±Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Алданов, Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊ СстСствСнным Π½Π°ΡƒΠΊΠ°ΠΌ, считаСт досадным ΠΎΡ‚Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹. Алданов Π½Π΅ скрываСт своСго бСзразличия ΠΊ Π±Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°ΠΌ: "О Π±Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°Ρ… я ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π» с интСрСсом, Π½ΠΎ Π±Π΅Π· сочувствия - Π²Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ стану" (5.XI.41). Набоков эстСтизируСт всС Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ события, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Алданов ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Ρ€Π²Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π’ письмС Π±Π΅Π· Π΄Π°Ρ‚Ρ‹, написанном послС вторТСния Π“ΠΈΡ‚Π»Π΅Ρ€Π° Π² Россию 22 июня 1941 Π³., ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: "А вСдь ΠΊΠ°ΠΊ это ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎ ΠΈ вмСстС с Ρ‚Π΅ΠΌ худоТСствСнно...". Для Π½Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠΉΠ½Π° - это "дьявольский сквозняк ΠΈΠ· ΠΏΠ°Π»Π΅Π°Ρ€ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ" (20.Π₯.41).

Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ пСрСписки Набокова с Алдановым позволяСт Π²Ρ‹ΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ сродство, ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ угадываСтся Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ большСС, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ простоС совпадСниС. Обоим присущи Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Π° ΠΈ истинноС Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎ. Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Π°, с большСй ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π»ΡΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ Ρƒ Алданова, косит Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ искрСнний Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ ΠΈ Ρƒ Π‘ΠΈΡ€ΠΈΠ½Π°. Π“Π»ΡƒΠΌΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π½Π°Π΄ Π½Ρ€Π°Π²Π°ΠΌΠΈ ΠšΠΎΡ€Π½Π΅Π»Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта, Набоков, ΠΏΠΎ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ Π‘ΠΎΠΉΠ΄Π°, "ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ°Π» ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ ΠΈ студСнтов своСй ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ особой Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ" ("The American Years", Ρ€. 290). Π‘ΡƒΠ½ΠΈΠ½ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π» Алданова "послСдним Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΌ Π² русской эмиграции" (Ρ†ΠΈΡ‚. ΠΏΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠ΅ АндрСя Π‘Π΅Π΄Ρ‹Ρ… "БкоропостиТно скончался Π² НиццС ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ М. А. Алданов", "НовоС РусскоС Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ", 26.П.1957, стр. 1). Π‘ΠΎΠΉΠ΄ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, нСсмотря Π½Π° "Π²ΡΠΏΡ‹Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π°Π΄ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, присущиС Набокову, отчасти Π½Π°ΠΈΠ³Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Π΅, отчасти ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ собой Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΈ, Π΄Π΅ΠΆΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠΈ", Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π²Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² частной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ±Ρ€, любСзСн, "истинный Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½" ("The American Years, p, 477). Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Π° ΠΈ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΈ этим ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° писатСлям скСптику ΠΈ пСссимисту Алданову ΠΈ Ρ€Π°Π·Π΄Ρ€Π°ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ Π½Π°Π΄ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ Набокову искрСннС ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΈ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡƒΡŽ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ, ΡΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ маской, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π° с Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ±Π°.