Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’ΠΎΠΌ 4. Π‘Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ. Π˜Π·Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ стихотворСния». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 94

Автор Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅ΠΉ Аксаков

Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Аксакова Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π» Π² ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΈ снова ряд восторТСнных критичСских ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ². НаиболСС Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… явилось выступлСниС И. И. ПанаСва Π½Π° страницах Β«Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°Β». Π‘Π°ΠΌΠΎΠΉ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ «Записок» Аксакова, ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ мнСнию, являСтся Ρ‚ΠΎ Β«Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ поэтичСскоС чувство ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹Β», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ свойствСнно Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΌΡƒ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΡƒ, ΠΈ Ρ‚Π° ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ «простота Π² ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈΒ», которая ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π΅Ρ‚ истинноС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ искусства. Π’ этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Β«ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ простоты, β€“ писал ПанаСв, β€“ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅ смСло ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π° дСсятки Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ², повСстСй ΠΈ Π΄Ρ€Π°ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ пользовались Ρƒ нас Π² послСднСС врСмя Π΄Π°ΠΆΠ΅ довольно Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ успСхом. Π’ Π½Π΅ΠΉ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ поэзии, Π² этой нСбольшой ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ΅Ρ‡ΠΊΠ΅, сколько Π²Ρ‹ Π½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ‹Ρ‰Π΅Ρ‚Π΅ Π² Ρ†Π΅Π»Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… стихотворСний ΠΈ поэм, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π² сСбС Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ поэтичСскиС достоинства. Она, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ для спСциалиста, для ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ° ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ значСния, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ для Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°, для Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°Β» (Β«Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΒ», 1854, β„– 8, стр. 130–131). Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, «Записки ΠΎΠ± ΡƒΠΆΠ΅Π½ΡŒΠ΅ Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹Β» Π±Ρ‹Π»ΠΈ восприняты соврСмСнным Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ искусства. Β«Π’Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΌΠ΅Π΅ΡˆΡŒ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ этот ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ дСлаСтся Ρƒ тСбя Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌΒ», β€“ сообщал Аксакову М. Π”ΠΌΠΈΡ‚Ρ€ΠΈΠ΅Π² Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ экзСмпляра «Записок» (Π˜Π Π›Π˜, Ρ„. 3, ΠΎΠΏ. 13, Π”. β„– 18, Π». 1).

Π”Π²Π° Π³ΠΎΠ΄Π° спустя «Записки ΠΎΠ± ΡƒΠΆΠ΅Π½ΡŒΠ΅ Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹Β» Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠΈΠΌ, ΠΈ послСдним ΠΏΡ€ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (М. 1856). Π­Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ нСмногочислСнными стилистичСскими ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ дополнСниями. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π±Ρ‹Π»Π° сопровоТдСна ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ примСчаниями ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΉ Β«Π₯ΠΎΠ΄ Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² тСчСния Π²ΠΎΠ΄Ρ‹Β», ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Ρƒ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ русского СстСствоиспытатСля К. Π€. Π ΡƒΠ»ΡŒΠ΅. Π‘Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ Π ΡƒΠ»ΡŒΠ΅ явилась своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° СстСствСннонаучным ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ полоТСниям аксаковских «Записок». Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π² этом ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ с ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΏΠ°ΠΆΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π ΡƒΠ»ΡŒΠ΅.

Π›ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ достоинства ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Аксакова Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈ впослСдствии высоко ΠΎΡ†Π΅Π½Π΅Π½Ρ‹ самыми Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ писатСлями. Для ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΎΠ½Π° слуТила своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° эталоном, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ. Π’ 1884 Π³. А. П. Π§Π΅Ρ…ΠΎΠ² писал своСму Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³Ρƒ Π˜Π²Π°Π½Ρƒ ΠŸΠ°Π²Π»ΠΎΠ²ΠΈΡ‡Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ с интСрСсом Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π» Β«ΠŸΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π°Β» ΠΈ особСнно ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ ΠΎΠ± Π°ΠΊΠ²Π°Ρ€ΠΈΡƒΠΌΠ°Ρ…, ΡƒΠΆΠ΅Π½ΡŒΠ΅ Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹. Β«Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ, β€“ добавляСт Π§Π΅Ρ…ΠΎΠ², β€“ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ аксаковских» (А. П. Π§Π΅Ρ…ΠΎΠ², Полн. собр. соч., Ρ‚. 13, М. 1948, стр. 110). «Запискам ΠΎΠ± ΡƒΠΆΠ΅Π½ΡŒΠ΅ Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹Β» Π²ΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Π» Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ Π“ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΠΉ. Π’ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ части Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«Π–ΠΈΠ·Π½ΡŒ Клима Π‘Π°ΠΌΠ³ΠΈΠ½Π°Β» Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ эпизод. Π’ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎΠΌ, Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ большСвик Π‘Ρ‚Π΅ΠΏΠ°Π½ ΠšΡƒΡ‚ΡƒΠ·ΠΎΠ² с Климом Π‘Π°ΠΌΠ³ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ, Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎ всплываСт имя Аксакова. ΠšΡƒΡ‚ΡƒΠ·ΠΎΠ² обращаСтся ΠΊ своСму собСсСднику: Β«Π’Ρ‹, Π‘Π°ΠΌΠ³ΠΈΠ½, Ρ€Ρ‹Π±Ρƒ ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅? Π’Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ Аксакова β€žΠžΠ± ΡƒΠΆΠ΅Π½ΡŒΠ΅ Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹β€œ – Π·Π°Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ! Π£Π΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°, Ρ‚Π°ΠΊ, Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅, написана – Π‘Ρ€Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ·Π°Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²Π°Π» Π±Ρ‹Β»! (М. Π“ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΠΉ, Π‘ΠΎΠ±Ρ€. соч., Ρ‚. 20, М. 1952, стр. 47).

Π’ настоящСм собрании «Записки ΠΎΠ± ΡƒΠΆΠ΅Π½ΡŒΠ΅ Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹Β» ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎ тСксту Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅Π³ΠΎ издания, с устранСниСм ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ… нСисправностСй ΠΈ ΠΎΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΊ.

«Записки ΠΎΠ± ΡƒΠΆΠ΅Π½ΡŒΠ΅ Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹Β». β€“ Подобно послСднСму ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ изданию, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ ΠŸΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΡƒ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π½ΠΈΡŽ сочинСний Π‘. Π’. Аксакова (Π‘ΠŸΠ‘. 1886), Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ΄ наблюдСниСм И. Π‘. Аксакова, снабТСны ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΏΠ°ΠΆΠ°ΠΌΠΈ. ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΏΠ°ΠΆΠΈ «Записок ΠΎΠ± ΡƒΠΆΠ΅Π½ΡŒΠ΅ Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹Β» Π΄Π°Π½Ρ‹ ΠΏΠΎ изданию 1886 Π³., Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ Π² этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ послСднСго ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ издания 1856 Π³. Π•ΡΡ‚ΡŒ основаниС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° отступлСниС ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ издания Π² Полном собрании сочинСний 1886 Π³. Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ санкционировано сыном писатСля, Π½ΠΎ Π² своС врСмя Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ самим Π‘. Π’. Аксаковым. Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ письмо профСссора Н. П. Π’Π°Π³Π½Π΅Ρ€Π°, ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π‘. Π’. Аксакову Π½Π° сущСствСнныС нСдостатки ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΏΠ°ΠΆΠ΅ΠΉ издания 1856 Π³. (Π˜Π Π›Π˜, Ρ„. 3, ΠΎΠΏ. 13, Π΄. β„– 6).

ΠœΠΎΡ€ΠΎ Π–Π°Π½ Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ (1761–1813) β€“ французский ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π΅Ρ†, сраТался ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ НаполСона; послС ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π° с Π½ΠΈΠΌ ΡƒΠ΅Ρ…Π°Π» Π² 1805 Π³. Π² АмСрику; восСмь Π»Π΅Ρ‚ спустя вСрнулся Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡƒ ΠΈ Π² ΠΌΡƒΠ½Π΄ΠΈΡ€Π΅ русского Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»Π° Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π» ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² наполСоновской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ.

…о ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½ΠΎ Π² Β«Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π΅Π³Π΅Ρ€Π΅Β». β€“ ПолноС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ: Β«Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π΅Π³Π΅Ρ€ΡŒ, ΠΈΠ»ΠΈ Π—Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ всСх принадлСТностях ΠΊ Ρ€ΡƒΠΆΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π΅Β», Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… частях, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π². с Π½Π΅ΠΌ. Π’. Π›Π΅Π²ΡˆΠΈΠ½Π° (Π‘ΠŸΠ‘. 1779).

Β«Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ ΠΌΠΎΠ΅, Ρ€Ρ‹Π±ΠΊΠ° моя, ΠΎΠΆΠ΅Ρ€Π΅Π»ΡŒΠ΅! Выгляни Π½Π° мСня…» – Π¦ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ· «Майской Π½ΠΎΡ‡ΠΈΒ» Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π° Аксаковым, вСроятно, ΠΏΠΎ памяти. Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚: «Выгляни Π½Π° ΠΌΠΈΠ³Β».

β€¦ΠΈΠ΄ΠΈΠ»Π»ΠΈΡŽ Β«Π Ρ‹Π±Π°Ρ‡ΡŒΠ΅ Π³ΠΎΡ€Π΅Β» – стихотворСниС Π‘. Π’. Аксакова Β«Π Ρ‹Π±Π°Ρ‡ΡŒΠ΅ Π³ΠΎΡ€Π΅Β», см. стр. 258 наст. Ρ‚ΠΎΠΌΠ°.

Π― ΡƒΠΆΠ΅ сказал… β€“ Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ появилось Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ «Записок ΠΎΠ± ΡƒΠΆΠ΅Π½ΡŒΠ΅ Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹Β» (М. 1854). Аксаков ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ объяснСниС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ Π΄Π°Π» ΠΊΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ изданию «Записок Ρ€ΡƒΠΆΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°Β» (М. 1852). Π‘ΠΌ. Ρ‚. 5 наст. ΠΈΠ·Π΄., стр. 158.

β€¦ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² Β«ΠžΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΡ‡ΡŒΠ΅ΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅Β» Π³-Π½Π° Π›Π΅Π²ΡˆΠΈΠ½Π°β€¦ β€“ Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ сочинСнии Π’. Π›Π΅Π²ΡˆΠΈΠ½Π° «Книга для ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΎ Π·Π²Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΉ Π»ΠΎΠ²Π»ΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΠΎ Ρ€ΡƒΠΆΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Ρ€Π΅Π»ΡŒΠ±Ρ‹ ΠΈ содСрТания ΠΏΠ΅Π²Ρ‡ΠΈΡ… птиц…» Π² Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… частях, М. 1810–1814.


Б. Машинский

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Je le vis, je rougis, je palis a sa vue;

Un trouble s'eleva dans mon ame eperdue;

Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler;

Je sentis tout mon corps et transir et bruler.

. . . . . . . . . . . . . . .

Je l'evitais partout.

2

Que dis-je? Il ne point mort, puisqu'il respire en vous.

Toujours devant mes yeux je crois voir mon epoux.

3

Je vois de votre amour l'effet prodigieux…

4

Delivre l'univers d'un monstre qui t'irrite.

La veuve de Thesee ose aimer Hippolyte!

Crois moi, ce monstre affreux ne doit point t'echapper.

Voila mon coeur, c'est la que ta main doit frapper.

Impatient deja d'expier son offense.

Au-devant de ton bras je le sens qui s'avanse.

. . . . . . . . . . . . . . .

Donne…

5

Sur quel espoir nouveau, dans quels heureux climats

Croyez-vous decouvrir la trace de ses pas?

6

Oenone, la rougeur me couvre le visage,

Je le laisse trop voir les honteuses douleurs

Et mes yeux malgre moi se remplissent de pleurs.

7

Ma blessure trop vive aussitot a saigne

Ce n'est plus une ardeur dans mes veines cachees:

C'est Venus tout entiere a sa proie attachee.

8

Que ces vains ornements, que ces voiles me pesent!

Quelle importune main, en formant tous ces noeuds,

A pris soin sur mon front d'assembler mes cheveux?

Tout m'afflige et me nuit et conspire a me nulre.

9

Dieux, que ne suis-je assise a l'ombre de forets!

Quand pourrai-je au travers d'une noble poussiere,

Suivre de l'oeil un char fuyant dans la carriere?

10

Quelle fruit esperes tu de tant de violence?

Tu fremiras d'horreur si je romps le silence.

11

Indomptable taureau, dragon impetueux,

Sa croupe se recourbe en replis tortueux;

. . . . . . . . . . . . . . .

La terre s'en emeut, l'air en est infecte;

Le flot qui l'apporta recule epouvante.

12

A travers les rochers la peur les precipite,

L'essieu crit et se rompt: l'entrepide Hippolyte,

Voit voler en eclats tout son char fracasse.

13

К ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, Π³-Π½ Π‘ΡƒΠ»Π³Π°Ρ€ΠΈΠ½ Π² прСкрасном ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΊΠ΅ своСм Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡΠΌ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°, Π² «Русской Π’Π°Π»ΠΈΠΈΒ», довольно ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΈ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎ сказал ΠΎ Π¨ΡƒΡˆΠ΅Ρ€ΠΈΠ½Π΅. Π¨ΡƒΡˆΠ΅Ρ€ΠΈΠ½, Π±Π΅Π· сомнСния, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ послС ДмитрСвского ΠΏΠΎ своСму искусству, Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π» способов ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ сСбя ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ДмитрСвский.

14

Под тСхничСским Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠ΅ срСдства Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ голос, Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΈ Π»ΠΈΡ†ΠΎ.

15

Π ΠΎΠ²Π½ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π³ΠΎΠ΄, Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ дСнь ΠΈ час с Π”. Π’. Π’Π΅Π½Π΅Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ.

16

Β«ΠŸΠΎΡ…Π²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ слово ΠšΠ°ΠΏΠ½ΠΈΡΡ‚ΡƒΒ» (см. «АтСнСя» β„– 5 <1828>

17

ΠœΡ‹ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ… Π»ΡŽΠ΄ΡΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ русского Π½Π΅ хвалят, ΠΈ ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡ€Π΅ Π½Π΅ хвалят.

18

Нам каТСтся поступок Π“ΠΈΠΊΡˆΠΈ Π½Π΅ΡΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π½Π΅ ΠΎΠ½ Π»ΠΈ с ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈΡŽ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ освобоТдаСт послС ΠšΡ€Π°ΡΠΈΡ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ? А здСсь ΠΎΡ‚ малСнького ΡˆΡƒΠΌΠ°, Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ видя, бросаСт Π΅Π³ΠΎ – Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Π΄Π²ΡƒΠΌ Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈ сами, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Π²Π΄Π²ΠΎΠ΅ΠΌ, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π±Ρ‹ ΡƒΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ.

19

ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Π°Π»Π»Π°Π΄Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, Ссли Π± Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎ Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ пиСсы; Ссли Π± это Π±Ρ‹Π»ΠΎ СдинствСнным срСдством Π²ΠΎΠ·Π±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² старикС ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ здСсь ΠΈ Π±Π΅Π· Π±Π°Π»Π»Π°Π΄Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ всС Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ впослСдствии ΠΈ сдСлалось.

20

Нам показалось, дСкорация Π½Π΅ Ρ‚Π°, которая Π±Ρ‹Π»Π° Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ дСйствия.

21

Π­Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΡΡ‚Π°Π½ΡŒΡ Π½Π°ΠΌ каТутся слишком ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ ΠΈ сходны с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ Π² Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ дСйствии ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ ΡƒΡ‚ΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹.

22

ΠœΡ‹ΡΠ»ΡŒ прСкрасная, Π½ΠΎ, каТСтся, Π½Π΅ сообразная с ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌΠΈ: ВвСрдовский, Ρ€Π°Π± Π·Π»ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡƒΡ…Π°, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ стихиями ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ.

23

ΠšΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ΡΡ, ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ВвСрдовского Π½Π°Π΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Ρƒ; Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΎΡ‚Π³Π°Π΄Π°Π»ΠΈ Π±Ρ‹ послСдствия. Π€ΠΈΠ½Π°Π» хотя ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΡƒΠΆΠ΅ произвСсти Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ впСчатлСния Π½Π° ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ зритСля.