Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БСлая гардСния». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 112

Автор Π‘Π΅Π»ΠΈΠ½Π΄Π° АлСксандра

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π½Π°ΠΊ парикмахСрской, прСдставляСт собой столбик со ΡΠΏΠΈΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ красными ΠΈ Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΌΠΈ полосами. Когда парикмахСрская Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚, столбик вращаСтся Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ своСй оси. (Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.)

2

ΠŸΡ€ΡΠΌΠΎΠ΅ шСлковоС ΠΈΠ»ΠΈ Ρ…Π»ΠΎΠΏΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ со стоячим Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌ ΡƒΠ·ΠΊΠΈΠΌ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅Π·ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ носят ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Π² ΠšΠΈΡ‚Π°Π΅.

3

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ приятно… Как Π΄Π΅Π»Π°?

4

Если Π±Ρ‹ Π²Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½Π΅Π΅, ΠΌΠ½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅ вас ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ.

5

Π’Ρ‹ прСкрасно Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎ-французски.

6

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ΅ спасибо. МнС нравится Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

7

Π’Π°ΠΉΠΏΠ°Π½ β€” Π² ΠšΠΈΡ‚Π°Π΅: Π²Π»ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ бизнСсмСн, иностранСц ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ.

8

Π”Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠΉ филиппинский Π½ΠΎΠΆ Π½Π°ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ΅ испанского ΠΌΠ°Ρ‡Π΅Ρ‚Π΅.

9

Π‘Π±ΠΎΡ€Π½ΠΎ-Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Π±Π°Ρ€Π°ΠΊ полуцилиндричСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ„Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π°; Π½Π°Π·Π²Π°Π½ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

10

28 мая 1945 Π³ΠΎΠ΄Π° 21045 ΠΊΠ°Π·Π°ΠΊΠΎΠ², Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ британских войск Π±Π»ΠΈΠ· австрийского Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° Π›ΠΈΠ΅Π½Ρ†, Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π°Π½Ρ‹ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠΈ БовСтской Армии.

11

Π˜Π³Ρ€Π°, участники ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π° ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ количСство Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹.

12

Β«Π Π΅Ρ„Ρ„ΠΎΒ» β€” австралийскоС ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ слово для обозначСния СвропСйских Π±Π΅ΠΆΠ΅Π½Ρ†Π΅Π² послС Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

13

ГосударствСнная ЖСнская Ассоциация.

14

Австралийский бисквитный Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚, ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ шоколадом ΠΈ ΡΡƒΡˆΠ΅Π½Ρ‹ΠΌ кокосом.

15

Норман ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄ Уильям ЛиндсСй (1879–1969), австралийский Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΊ, ТивописСц, ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ стилС, Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ английских символистов 1890-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

16

Ѐильм с ДТСймсом Π”ΠΈΠ½Π°ΠΌ ΠΏΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρƒ Π”ΠΆ. Π‘Ρ‚Π΅ΠΉΠ½Π±Π΅ΠΊΠ°.

17

Виктория β€” ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ Π½Π° юго-востокС Австралии.

18

Π‘ΡƒΡ€Π³ΡƒΠ»ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡƒΠ»Π³ΡƒΡ€ β€” ΠΏΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ‡Π½Π°Ρ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ кипятком, Π²Ρ‹ΡΡƒΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π»ΡŒΡ‡Π°ΡŽΡ‚.

19

Π€ΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π±Ρ€ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠ½Π° для волос.

20

Π—Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ австралийскиС тСннисисты.

21

Π‘ΡƒΡˆΠ»ΡΠ½Π΄ β€” Π² Австралии: Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ… пространств, ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡΠΌΠΈ, кустарниками ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Ρ€Π°ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

22

ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π·Π°ΠΏΠ΅ΠΊΠ°Π½ΠΊΠ° с мясным Ρ„Π°Ρ€ΡˆΠ΅ΠΌ ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠΎΠΌ.

23

Π—Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρƒ ΠΈ Π·Π° мСсто.

24

БмСсь простого ΠΏΠΈΠ²Π° с Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΈΠ²ΠΎΠΌ.

25

Π‘Π΅Π»Ρ‚ΠΌΠ΅Π½ β€” Π² Австралии: участник пляТной ΡΠΏΠ°ΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹ΠΏΠ»Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ с привязанной ΠΊ Ρ€Π΅ΠΌΠ½ΡŽ Π²Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΊΠΎΠΉ.

26

ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ австралийский ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ, ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ понСдСльник послС 26 января.

27

Π£ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° фамилия Π“ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΠΉ.