Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Непокорная невеста». Страница 37

Автор Кристина Додд

Граф одернул на плечах плащ, расчесал напомаженные жиденькие волосы. Джулиана подумала про себя, что все его усилия тщетны. Феликс всегда одевался в самые дорогие ткани, следовал последней моде, то и дело смотрелся в металлическое зеркальце, подвешенное к его поясу, и все равно вид у него был жалкий и нелепый. Облезлый петушок, за которым нужен глаз да глаз, чтобы ненароком не клюнул.

Зато Раймонд, одетый во всякое рванье и нимало не заботившийся о своей внешности, был чудо как хорош. Даже небритая щетина на его подбородке не отталкивала, а наводила на соблазнительную мысль: каково будет ощутить эту небритость на своей коже? Длинные волосы, черные и блестящие, как шелк, спускались ему на плечи. Что же касается наряда… Джулиана посмотрела туда, где над зеленой тканью трудились Валеска и Файетт. Ничего, скоро он будет одет не хуже принца.

— Я тут думал насчет вашего замужества…

— Что-что? — удивленно уставилась Джулиана на Феликса.

— Я говорю, мне тут пришли в голову кое-какие мысли насчет вашего замужества.

— Вам? Мысли? Невероятно.

— Да, — с важным видом кивнул граф. — Я так и знал, что вы обрадуетесь.

— Признаться, мне любопытно будет послушать ваши мысли.

Джулиана намеренно подчеркнула последнее слово, но Феликс не заметил сарказма.

— Этот самый лорд Раймонд какой-то странный, — громко прошептал Феликс, наклонившись к ее лицу, и Джулиана отшатнулась. — Про него ходят всякие слухи.

— Вот как? — Она отодвинулась подальше и чуть не свалилась со скамьи. — Слухи меня не интересуют.

Но Феликс продолжал гнуть свою линию:

— Знаете, он побывал в плену у сарацинов.

— Да, когда вместе с крестоносцами пытался освободить Иерусалим от неверных. А вам никогда не приходило в голову нашить себе на плащ крест?

— Нет, не приходило. — Феликс поднял руку и пригладил волосы. — Никогда.

— Должно быть, боитесь что вам ощиплют перья.

— Да, боюсь, — охотно признал граф. Джулиана обреченно вздохнула. Какой смысл издеваться над тем, кто до такой степени туп? Феликс тем временем продолжал:

— Я слышал, что лорд Раймонд несколько лет провел в рабстве.

Джулиана раздраженно поморщилась. Она терпеть не могла подобные сплетни и не хотела вести разговор на эту тему. С другой стороны, ей очень хотелось знать о Раймонде как можно больше.

— Несколько лет? — переспросила она.

— Ну, по меньшей мере год. Поговаривают, что он убирал навоз в конюшнях.

Феликс хихикнул, довольный, что сообщает Джулиане столь пикантные подробности.

— И еще говорят, что сарацины держали его в железном ошейнике — слишком уж он был свирепый.

Джулиана забыла о своих страхах, подозрениях, сомнениях. Она слушала Феликса как завороженная, хотя до конца и не верила. Не может быть, чтобы столь мощного и гордого рыцаря посадили на цепь, как пса.

Она оглянулась на Дагну, но та смотрела на Феликса безо всякого выражения — не спорила, но и не подтверждала.

Граф, потирая руки, продолжил:

— И ваш лорд Раймонд взбесился. Поговаривают, что всякий раз, когда кто-то ему перечит, на него находят припадки безумия. Вот, например, помните, как я вас ударил? Я бы не сделал этого, но вы меня вынудили. А представляете, если б на моем месте был лорд Раймонд? Он бы просто с ума сошел. Изо рта брызнула бы пена, а бежать вам было бы некуда. — Феликс крепко схватил ее за плечо. — Он — настоящий берсерк.

Прижав руку к бешено колотившемуся сердцу, Джулиана спросила:

— Зачем вы все это мне рассказываете?

— Ну как же, — вздохнул Феликс, — ведь я снова хочу стать вашим другом. Должен же я вас предостеречь. Забудем прошлое — что было, то было.

— Вот так просто забудем, и все? А как же шрам?

— Нет, не просто забудем, — величественно сказал Феликс. — Я вас не просто предостерегаю, я предлагаю вам надежное убежище.

Он с довольным видом сцепил пальцы на брюхе, очень похожий на сытого лавочника. Джулиана заподозрила, уж не тронулся ли он рассудком.

— Вот именно, убежище, — повторил он. — Я спасу вас, Джулиана. Я женюсь на вас сам. — Он горделиво уставился на нее. — Разумеется, вы охотнее выйдете замуж за меня, чем за сумасшедшего.

— Нет, — коротко, но твердо ответила она.

Ничуть не смутившись, Феликс продолжил:

— Ведь я от вас многого не потребую. Мне вполне хватит двух детей. Вы взгляните на меня — я человек покладистый. Для постельных дел мне вполне достаточно моей кухарки. Ее зовут Энн. Помните ее?

Она ошеломленно кивнула.

— Ну вот, а от вас только и потребуется, что приглядывать за хозяйством — ну там, кухня, стирка и, разумеется, шитье одежды. — Он показал на прялку.

— Вы меня так искушаете, — язвительно прошептала Джулиана.

— Ага, я знал, что вы оцените мое предложение, — обрадовался Феликс.

Он снова придвинулся к ней, обнял ее за талию, а Джулиана внезапно поняла, что больше ни капельки не боится этого жалкого человечка. Было время, когда его угрозы приводили ее в ужас. Он бил ее, а она лишь втягивала голову в плечи. Но теперь этому ничтожеству не удастся её запугать. Его несусветное предложение не привело ее в ужас, а всего лишь насмешило.

— И мы поселимся у меня в замке, — заключил Феликс.

Брезгливо поморщившись, она спросила:

— И вы считаете, что этот, как вы его называете, берсерк позволит нам спокойно уехать? Феликс удрученно нахмурился:

— Придется его убить.

— Кого? Королевского кузена?

Джулиана чувствовала, что ее терпение на исходе. Разговор с этим болваном выводил ее из себя. Стиснув кулаки, она вкрадчиво заметила:

— За это можно и на виселицу угодить. Как вы думаете, кто будет болтаться в петле?

— Во всяком случае, не я, — оптимистично ответил Феликс.

О, какой тупица! Она фыркнула, а граф с серьезным видом продолжил:

— Вы все время хотите сначала думать, а потом делать. Женщине так не положено. Это положено мужчине.

— Но должен же из нас двоих хоть кто-то пытаться вести себя по-мужски, — возразила ему Джулиана.

При этих словах Дагна захихикала, но Феликс вновь не уловил никакого подвоха.

— Вам нужен такой муж, как я. Раймонд будет домогаться вас днем и ночью. Он — настоящий, зверь. Рассказывают, что похоть его поистине безгранична.

У Джулианы защемило сердце. Глупый граф, которого она ни в грош не ставила, сумел-таки найти веский аргумент против ее замужества. Сам того не ведая, он попал прямо в цель, заговорил о том, чего Джулиана более всего желала и чего ужасно боялась.

— Кто вам рассказал все эти глупости? — воскликнула она.

Феликс заговорщически огляделся по сторонам, словно из-за каждой колонны на него могли наброситься убийцы.

— Один верный человек. Он желает мне добра. И вам тоже. — Карие глазки графа впились в ее лицо. — Он думает только о вашем благе.