Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’ΠΎΡΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ°Ρ МСксика». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 40

Автор Π”ΠΆΠΎΠ½ Π ΠΈΠ΄

Но ΡƒΠΆΠ΅ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΡƒΠ·ΠΊΠΈΡ… Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ² мСксиканского ΡΡ€Π΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡ Π±ΡƒΡˆΡƒΡŽΡ‚ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΠ»Π½Ρ‹ соврСмСнной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ – индустрия, научная ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ, политичСскиС Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ. ΠœΠ΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Ρƒ придСтся ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡ‚ΠΈΡΡŒ Π±Π΅Π· своСго Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ°.

Reed J. Insurgent Mexico. N. Y., 1914. ΠŸΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠΎ: Π ΠΈΠ΄ Π”ΠΆ. Π’ΠΎΡΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ°Ρ МСксика. Рассказы ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈ, М 1959, Π‘. 33–61, 62–64, 65 – 108, 116–141, 160–222, 223–234, 254, 255–260. 261–264, 265 – 268

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ сборникС Β«Π’ΠΎΡΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ°Ρ МСксика» публикуСтся Π² сокращСнном Π²ΠΈΠ΄Π΅. Π’ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ вошли Π³Π»Π°Π²Π° XII части ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ, Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡ ΠΈ Π³Π»Π°Π²Ρ‹ I–II части ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΉ.

2

ΠšΡ‚ΠΎ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚?… (исп.)

3

ΠŸΡ€Π΅Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΊΠ»ΠΈΡ‡ΠΊΠ° Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π².

4

Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ Панамского ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π°.

5

ΠœΠΈΡ€Π½ΠΎΠ΅ насСлСниС (исп.).

6

НСрСгулярныС части мСксиканской Ρ„Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ.

7

Возгласы удивлСния.

8

АмСриканский Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π½Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π΅ с МСксикой.

9

ГлиняныС Π³ΠΎΡ€ΡˆΠΊΠΈ (исп.).

10

ΠŸΠ°ΠΏΠΈΡ€ΠΎΡΡ‹, свСрнутыС ΠΈΠ· ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Π½Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΠ΅Π².

11

Π”ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ (исп.)

12

Π‘Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Ρ‚ (исп.).

13

Π›Π΅ΠΏΠ΅ΡˆΠΊΠΈ ΠΈΠ· ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Π½ΠΎΠΉ ΠΌΡƒΠΊΠΈ (исп.).

14

Господи, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ! (исп.).

15

Β«Π‘ΠΌΠ΅Ρ…Β» (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

16

ΠŸΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΠΈ (исп.)

17

ΠœΠ΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ… Π±ΠΎΠ±ΠΎΠ².

18

ПСон – ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½ΠΈΠ½, Π±Π°Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ.

19

Β«ΠŸΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ истории любви» (исп.).

20

ΠžΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ! (исп.)

21

Быстро (исп.).

22

ΠŸΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ (исп.)

23

ΠšΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠ΅ (исп.).

24

Π‘ΠΎΡ€Ρ‚ Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ (исп.).

25

Π’Π°ΠΉΠ½ΠΎΠ΅ амСриканскоС общСство, ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² 1864 Π³. с Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ цСлями.

26

Пошли, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅! Π‘Π²ΠΎΠ»ΠΎΡ‡ΠΈ! Π§Π΅Ρ€Ρ‚ вас ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€ΠΈ!., (исп.)

27

Широкая проСзТая Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°.

28

МСксиканскиС ковбои.

29

Β«Π‘Ρ‹Π½ΠΎΠ²ΡŒΡ Π½ΠΎΡ‡ΠΈΒ» (исп.).

30

Π’ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰, ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ (исп.).

31

Π‘Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊ ΠŸΠΎΡ€Ρ„ΠΈΡ€ΠΈΠΎ Диаса.

32

Π’ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ коррСспондСнт.

33

Названия Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΎΠ².

34

Π’Π°Π½Ρ†Ρ‹ (исп.).

35

Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρƒ (исп.).

36

ΠœΠ΅Ρ‚ΠΈΡΠ° (исп.).

37

Π”Ρ€ΡƒΠ³ (исп.)

38

Пошли, пошли! Π‘ΡƒΠΊΠΈΠ½Ρ‹ Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ!., (ucn.)

39

Π‘Ρ‹Ρ€ΠΎΠ΅ мясо.

40

ΠŸΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ! (ucn.)

41

ИдСм! (исп.)

42

Β«ΠœΠΎΡΡ‚Ρ‹ Π² Π§ΠΈΡƒΠ°ΡƒΠ°Β» (исп.).

43

ΠŸΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ (исп.).

44

ΠšΡ‚ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚? (исп.)

45

Π₯ристианин (исп.).

46

«Воспоминания ΠΎ Π”ΡƒΡ€Π°Π½Π³ΠΎΒ» (исп.)

47

Π Π°Π²Π½ΠΈΠ½Π° Π³ΠΈΠ³Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ² (исп.).

48

Β«ColoradoΒ» ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «ярко-красный»

49

ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΈ (исп.).

50

Ну, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, ΡΡƒΠ΄Π°Ρ€ΡŒ? (исп.).

51

НовобранцСв (исп.).

52

Младший Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚ (исп.).

53

Мясной ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³.

54

Полковник (исп.).

55

Дэвис Π . X. (1864–1916) β€“ амСриканский Турналист ΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ коррСспондСнт.

56

Какой уТас! (мСкс.)

57

БСдняга! (исп.)

58

Π§Π΅Ρ€Ρ‚ возьми! (исп.)

59

ДСрСвСнская полиция.

60

НС ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ (ucn.).

61

Π–Π΅Π½ΠΈΡ…Π° (исп.).

62

Болдатских ΠΆΠ΅Π½.

63

Π‘ΠΊΠΎΡ€ΠΎ ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΡ! (исп.).

64

Пошли! (исп.)

65

ΠžΡ‚Ρ†Π΅ (исп.).

66

Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅! (исп.)

67

Π”ΡŒΡΠ²ΠΎΠ»Π° (исп.).

68

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ испугался? (исп.)

69

ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΡŒ боТия! (исп.)

70

Π ΡƒΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ.

71

ΠžΡ‚Ρ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ (ucn.).

72

ΠœΡƒΠ» (исп.).

73

ΠŸΡƒΠ»Π΅ΠΌΠ΅Ρ‚ (исп.).

74

Банитарная слуТба (исп.).

75

ΠŸΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅! (исп.)

76

Π“Ρ€Π°Π½Π°Ρ‚Ρ‹ (исп.).

77

НСсчастный (исп.).