Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠΡŒΡŽΠ³Π΅ΠΉΡ‚ΡΠΊΠ°Ρ нСвСста». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 53

Автор Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠšΠ°Ρ€Ρ€

[109] ΠŸΠ°Π½Ρ‚Π΅ΠΎΠ½ – Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄-стрит, построСнноС ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Ρƒ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° ДТСймса Π£Π°ΠΉΠ΅Ρ‚Ρ‚Π° (1746-1813), ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ Π² 1772 Π³. для дСмонстрации Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ€ΠΎΠΌ.

[110] Π‘Π΅Π»Ρ‡Π΅Ρ€ Π”ΠΆΠ΅ΠΌ, Рэндалл Π”ΠΆΠ΅ΠΊ – извСстныС английскиС боксСры.

[111] ΠšΡƒΠΈΠ½ΡΠ±Π΅Ρ€ΠΈ Уильям Даглас, 4-ΠΉ Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³ (1725-1810) – английский аристократ, Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π°Π²Π°Π½Ρ‚ΡŽΡ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΊΠ°ΠΌΠΈ.

[112] Аркадия – ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π“Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈ, ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠ°Ρ мСстом дСйствия Π² ΠΏΠ°ΡΡ‚ΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ поэзии. Π’ пСрСносном смыслС ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡ.

[113] Даруэнт Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π”Π΅ΠΊΠ»Π°Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ нСзависимости, ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡƒΡŽ конгрСссом БША 4 июля 1776 Π³.

[114] ЦирцСя – Π² грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ±Π»Π°Π·Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½ΠΈΡ†Π°, ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ°Ρ спутников ОдиссСя Π² свинСй.

[115] ДТСксон Π”ΠΆΠΎΠ½ (1769-1845) – английский боксСр.

[116] МСндоса ДэниСл (1764-1836) – английский боксСр.

[117] БоадицСя (Π‘ΠΎΡƒΠ΄ΠΈΠΊΠΊΠ°) (ΡƒΠΌ. 62 Π³.) – Ρ†Π°Ρ€ΠΈΡ†Π° ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΡ†Π΅Π½ΠΎΠ², поднявшая Π² Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ восстаниС ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² римлян.

[118] Π‘Ρ‚ΠΎΡƒΠ½ – английская ΠΌΠ΅Ρ€Π° вСса, равная 6, 35 ΠΊΠ³.

[119] Π€ΠΈΠ»Π΄ΠΈΠ½Π³ Π”ΠΆΠΎΠ½ (1721-1780) – сводный Π±Ρ€Π°Ρ‚ писатСля ΠΈ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠΈ Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Π€ΠΈΠ»Π΄ΠΈΠ½Π³Π°. Π‘ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ слСпым, ΠΎΠ½ стал ΠΏΡ€Π΅Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ своСго Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° Π½Π° Π‘ΠΎΡƒ-стрит, создав отряды ΠΏΠ΅ΡˆΠΈΡ… ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ»Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈ Ρ€Π°Π½Π½Π΅Ρ€ΠΎΠ²-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ.

[120] Π‘Π°Π²Π° – Π² Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ царство Π½Π° юго-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ Аравийского полуострова, Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎΠ΅ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΈ драгоцСнностями.

[121] ΠœΡƒΡ€ Вомас (1779-1852) – ирландский поэт.

[122] Π’Ρ‹ΡΡˆΠΈΠΉ свСт (Ρ„Ρ€.).

[123] Π’ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… (Π»Π°Ρ‚.).

[124] Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ (Π»Π°Ρ‚.).

[125] НСмСдлСнно (Π»Π°Ρ‚.).

[126] Английский ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π΅Π»ΡŒΠΌ III ΠžΡ€Π°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ, Π·ΡΡ‚ΡŒ свСргнутого Иакова II Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚Π°, занявший Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½, Π±Ρ‹Π» ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π³Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ (ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ) Π“ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ.

[127] ΠœΠ°Ρ€Π»ΠΎΡƒ ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Π΅Ρ€ (1564-1593), ДТонсон Π‘Π΅Π½ (Π‘Π΅Π½Π΄ΠΆΠ°ΠΌΠΈΠ½) (1572-1637), Π£ΠΈΡ‡Π΅Ρ€Π»ΠΈ Уильям (1640-1717) – английскиС Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³ΠΈ. β€“ Β«ΠœΠ°Ρ€ΠΌΠΈΠΎΠ½Β» – поэма Π’Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π° Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π°.

[128] ΠœΠ°Π»ΠΌΡΠ±Π΅Ρ€ΠΈ ДТСймс Π₯аррис, 1-ΠΉ Π³Ρ€Π°Ρ„ (1746-1820) – английский Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚.

[129] Π’ Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ (Книга Π•ΡΡ„ΠΈΡ€ΡŒ) рассказываСтся, ΠΊΠ°ΠΊ Аман, князь ΠΏΡ€ΠΈ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅ пСрсидского царя АртаксСркса, с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ‚Ρ‹ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΠ» царя ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠΊΠ°Π· ΠΎΠ± истрСблСнии всСх ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π² Π΅Π³ΠΎ царствС ΠΈΡƒΠ΄Π΅Π΅Π². Π–Π΅Π½Π° АртаксСркса, Π΅Π²Ρ€Π΅ΠΉΠΊΠ° Π•ΡΡ„ΠΈΡ€ΡŒ, Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Π»Π°Ρ‡ΠΈΠ»Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΌ замысСл Амана, ΠΈ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ Π²Π΅Π»Π΅Π» Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡ‚ΡŒ.