Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π•Π²Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π˜ΡƒΠ΄Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 67

Автор Π‘Π°ΠΉΠΌΠΎΠ½ ΠœΠΎΡƒΡΡ€

81

Врапписты β€” католичСский монашСский ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½ (ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ цистСрцианского ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Π°), ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ строгим уставом. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

82

Π‘Π΅Π½Π΅Π΄ΠΈΠΊΡ‚ΠΈΠ½Ρ†Ρ‹ β€” Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ католичСского монашСского ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Π°. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

83

БСкуляризация (ΠΎΡ‚ позднСлатинского saccularis β€” мирской, свСтский) β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ Π»ΠΈΡ†Π° ΠΈΠ· Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ состояния Π² свСтскоС с Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

84

Иоанна 11:25–26. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.)

85

ΠšΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈΡ‚Ρ‹ β€” ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ, состоящиС Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ связи со взрослыми ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ.

86

Geliebt (Π½Π΅ΠΌ.) β€” Π²ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ.

87

Иоанна 20:2.

88

Π’ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ слоган ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ, Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ.

89

НСпСрСводимая ΠΈΠ³Ρ€Π° слов: atonement («искуплСниС», Π°Π½Π³Π».) β€” one (Β«ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Β», ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ слово-Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ).

90

Sacerdote (um.) β€” свящСнник. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

91

Β«Il MessaggeroΒ» β€” ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠ°Ρ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π°. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

92

Π£Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ письмо (ΡƒΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π») β€” особый Ρ‚ΠΈΠΏ ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ° Π² срСднСвСковых грСчСских ΠΈ латинских рукописях. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

93

ΠœΠΈΠ½ΡƒΡΠΊΡƒΠ»Ρ‹ (ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. minusculus β€” малСнький) β€” Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ строчноС написаниС. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

94

Псалом 50:4.

95

Sono desolato (um.) β€” МнС ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Таль.

96

Π˜Π³Ρ€Π° слов: Magda β€” mag (сокр. ΠΎΡ‚ magazine β€” ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π» (Π°Π½Π³Π».)

97

ΠŸΡŒΠ΅Ρ€ Π‘ΠΎΠ½Π½Π°Ρ€ (1867–1947) β€” французский ТивописСц ΠΈ Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΊ (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

98

Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ: «Аристобулуса». Аристобулус Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ сыном Π˜Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠ°ΠΌ I. Аристобулуса ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Ρƒ Π˜Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π² 7 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π΄ΠΎ Π½. Ρ.

99

Π’. Π΅. ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠ°ΠΌ I.

100

Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ: Β«Π˜Π΅ΡˆΡƒΠ°Β».

101

Π’ тСкстС Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΈΡ†Π° Π² родствСнных связях. Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ прочтСния: Β«ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠ°ΠΌ (ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π˜Π΅ΡˆΡƒΠ°) Π±Ρ‹Π»Π° Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΡŒΡŽ АнтипатСра ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹, которая, Π² свою ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, Π±Ρ‹Π»Π° Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΡŒΡŽ Антигона ГасмонСя». Антигон Π±Ρ‹Π» Π²Π½ΡƒΠΊΠΎΠΌ послСднСго Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΡ€Π΅Ρ†Π°/царя ΠΈΠ· династии ГасмонСя. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ происхоТдСниС ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π˜Π΅ΡˆΡƒΠ° ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΊ Ρ€ΠΎΠ΄Ρƒ ГасмонСя ΠΈΠΊ Ρ€ΠΎΠ΄Ρƒ Π˜Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ с матСринской, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ с отцовской стороны».

102

Числа, 24:17».

103

Π‘Π°Ρ€-ΠšΠΎΡ…Π±Π° β€” ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ антиримского восстания 132–135 Π³Π³. Π² Π˜ΡƒΠ΄Π΅Π΅. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

104

Π˜ΠΎΡΠΈΡ„ АримафСйский β€” согласно Новому Π—Π°Π²Π΅Ρ‚Ρƒ, снял Ρ‚Π΅Π»ΠΎ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° с крСста ΠΈ собрал Π΅Π³ΠΎ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

105

Одно ΠΈΠ· Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ английского «à tabletΒ» β€” ΡΠΊΡ€ΠΈΠΆΠ°Π»ΡŒ.

106

Π‘ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ β€” ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ для пСрСписки рукописСй ΠΊ срСднСвСковых монастырях.

107

Plagkteros β€” нСизвСстноС слово, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ совращаСт с ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ, подстрСкатСля.

108

Am-hares, слово ΠΈΠ· ΠΈΠ²Ρ€ΠΈΡ‚Π°, Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅.

109

Agapa. Автор СдинствСнный Ρ€Π°Π· Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π° Π² этом Π°Π±Π·Π°Ρ†Π΅Β».

110

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ (Π’Π΅Ρ‚Ρ…ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Нового Π—Π°Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ²) Π½Π° английский язык, сдСланный Π² 1611 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡŽ английского короля Π―ΠΊΠΎΠ²Π° I. ΠžΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ амСриканской протСстантской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡŽ.

111

ВСрскиС папирусы β€” Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, свитки, хранящиСся Π² ЛСйкСс-ВСрском ΠΌΡƒΠ·Π΅Π΅. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

112

ВСксты ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ амСриканского Π³ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄Π° ЧСстСраБитти. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

113

Богласно Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π΅, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½Ρ‹Π΅ ΠšΠ°Π½ΡƒΡ‚Π° Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Β«Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΈΠ²Ρƒ ΠΎΡ‚ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒΒ». (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

114

ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ 10:10; 6:17.

115

Speira β€” римский Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ½ Π² Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ΅.

116

Ekplisso β€” ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, потрясСнный.

117

УпотрСбляСмоС Π±Π΅Π· артикля слово theos, Β«Π±ΠΎΠ³Β», ΠΏΠΎ всСй вСроятности, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π±ΠΎΠ³ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉΒ» (ср. Π•Π²Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Иоанна 1:1)

118

Massia β€” транслитСрация слова ΠΈΠ· ΠΈΠ²Ρ€ΠΈΡ‚Π°.

119

El β€” ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π‘ΠΎΠ³Π° Π½Π° ΠΈΠ²Ρ€ΠΈΡ‚Π΅, транслитСрация.

120

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ написано ha'ares, слово ΠΈΠ· ΠΈΠ²Ρ€ΠΈΡ‚Π°. Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ этой извСстной библСйской Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ слоТно ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС. Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ просто Β«Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ этой Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈΒ», Ρ‚. Π΅. ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½Π΅, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, это «люди, Π½Π΅ Π²ΠΎ всСм ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°Β» β€” Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅Π΅ общСпринятым Π² Ρ€Π°Π²Π²ΠΈΠ½ΡΠΊΡƒΡŽ эпоху».

121

Π’Π°Ρ€-Авва, Π‘Ρ‹Π½ ΠžΡ‚Ρ†Π°. НСпонятно, имССтся Π»ΠΈ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π‘ΠΎΠ³-ΠžΡ‚Π΅Ρ†, ΠΊΠ°ΠΊ Π² христианских благовССтвованиях, ΠΈΠ»ΠΈ настоящий ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π˜ΠΈΡΡƒΡ, Аристобул ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠ΄Π° ГасмонСя (см. Π²Ρ‹ΡˆΠ΅).

122

Π’Π°Ρ€-Адам, Π‘Ρ‹Π½ Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.

123

ср. Иоанн 11:50,18:14Β».

124

РигСль β€” Π·Π²Π΅Π·Π΄Π° Π² созвСздии ΠžΡ€ΠΈΠΎΠ½Π°.

125

ΠšΠΎΡ€ΠΈΠ½Ρ„ΡΠ½Π°ΠΌ 15:51–52. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

126

ДСяния 9:4. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

127

Doloroso (um.) β€” скорбный.

128

ΠšΠΎΠΏΡ‚Ρ‹ β€” СгиптянС, ΠΈΡΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ христианство. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

129

Π­Π±ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ‚Ρ‹ β€” ΠΈΡƒΠ΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ христианС, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ МоисССва Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°. ΠŸΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ мСссианство Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°, ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΡΡƒΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

130

Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠΈΠΉΡ†Π°ΠΌ 2:1–2.

131

По вСлСнию Π―Ρ…Π²Π΅ Авраам Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» принСсти сына Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Π‘ΠΎΠ³Ρƒ Π½ΠΎ Π² ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Π±Ρ‹Π» остановлСн Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΎΠΌ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

132

Π’Ρ€Π΅Π±Π»ΠΈΠ½ΠΊΠ°, Π‘ΠΎΠ±ΠΈΠ±ΠΎΡ€, Π‘Π΅Π»ΡŒΠ·Π΅ΠΊ β€” Ρ„Π°ΡˆΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΈΠ΅ лагСря смСрти. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

133

Π›ΠΎΡ€Π΅Π½Ρ†ΠΎ Π‘Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ½ΠΈ (1598–1680) β€” ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

134

ЀранчСско Π‘ΠΎΡ€Ρ€ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈ (1599–1667) β€” ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Β«(ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

135

Vicolo dΓ©lia РасС (um.) β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡƒΠ»ΠΎΠΊ ΠœΠΈΡ€Π°. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.)

136

Cazzo (Π²ΡƒΠ»ΡŒΠ³., um.) β€” Ρ…Ρ€Π΅Π½.

137

Culo (Π²ΡƒΠ»ΡŒΠ³., um.) β€” ΠΆΠΎΠΏΠ°.

138

Sta zitto, stronzo (um.) β€” Π—Π°Ρ‚ΠΊΠ½ΠΈΡΡŒ, ΠΊΠΎΠ·Π΅Π».

139

Милада Π₯ΠΎΡ€Π°ΠΊΠΎΠ²Π° β€” Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ Ρ‡Π΅ΡˆΡΠΊΠΈΡ… социал-Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΎΠ², Π² 1950 Π³ приговорСнная ΠΊ смСртной ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

140

ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. sanatio β€” Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ β€” ΠΎΠ·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅

141

ΠŸΡ‹Ρ‚Π°ΡΡΡŒ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ срСбрСников, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ, Π˜ΡƒΠ΄Π° бросил ΠΈΡ… Π² Ρ…Ρ€Π°ΠΌΠ΅; Π½Π° эти дСньги пСрвосвящСнники ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ»ΠΈ зСмлю Π³ΠΎΡ€ΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ устроили Ρ‚Π°ΠΌ ΠΊΠ»Π°Π΄Π±ΠΈΡ‰Π΅ для Ρ‡ΡƒΠΆΠ΅Π·Π΅ΠΌΡ†Π΅Π².

142

Campagna (um.) β€” сСльская ΠΌΠ΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

143

Beast (Π°Π½Π³Π».) β€” Π·Π²Π΅Ρ€ΡŒ.

144

Voulez-vous venir avec moi? (Ρ„Ρ€.) β€” НС Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΡΡ‚ΡŒΡΡ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ?

145

Oui. Je suis la Madame Newman (Ρ„Ρ€.) β€” Π”Π°, это я, ΠΌΠ°Π΄Π°ΠΌ Ньюман.