Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Ρ‹ Π§Ρ‘Ρ€Π½ΠΎΠΉ Магики ΠΈ проклятий». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 3

Автор Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Уилсон

Π˜Π»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡ: настойчиво повторяя Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»Ρ‹ срСднСвСковой Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ, люди, Π² спорах ΠΎΠ± Π°Π±ΠΎΡ€Ρ‚Π°Ρ… Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² свободного Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π°, Π³ΠΈΠΏΠ½ΠΎΡ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ людСй, Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π·Π° свободный Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€. Они Π²Π²Π΅Ρ€Π³Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ… Π² бСсконСчноС ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π΅ΠΊΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π±Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ событиС Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Β«Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ являСтся» (ΡˆΡƒΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ стороной) ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ Β«Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅Β» Π½Π΅ «являСтся» (Π±ΡƒΠ»ΡŒΠΊΠ°Π½ΡŒΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ…Π»ΡŽΠΏΠ°Π½ΡŒΠ΅, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороной). ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΡˆΡƒΠΌΡ‹, бормотания, Π±ΡƒΠ»ΡŒΠΊΠ°Π½ΡŒΡ, Ρ…Π»ΡŽΠΏΠ°Π½ΡŒΡ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ. Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ…, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎ воспринимаСмых, ΠΈΠ»ΠΈ фСномСнологичСских, ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΠ·ΠΈΡΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ссылок Π² чувствСнном, ΠΈΠ»ΠΈ сСнсорном, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ пространствСнно-Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠΈ, этот спор происходит Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… ΠœΠΈΠ»Ρ‚ΠΎΠ½-ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ, Π³Π΄Π΅ каТдая ΠΈΠ· сторон пытаСтся Π·Π°Π³ΠΈΠΏΠ½ΠΎΡ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ.

Но, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Ρ‘ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ гнусно, здСсь ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ мСсто структура, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π’Π°Ρ†Π»Π°Π²ΠΈΠΊ Π² Β«ΠŸΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ ЧСловСчСских ΠšΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΉΒ» (Watzlavick, Β«Pragmatics of Human CommunicationΒ») Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΉ Π‘Π΅Π· ΠšΠΎΠ½Ρ†Π° (Game Without End). Π­Ρ‚Π° Π˜Π³Ρ€Π° β€” Π² Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слово Β«Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅Β» «являСтся» Π½Π΅-словом β€” ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈ Ρ‚Π΅ΡˆΠΈΡ‚ самолюбиС Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π²Π΅Ρ‰ΠΈ. Но ΠΎΠ½Π° Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ кафкианскиС, Β«ΠΊΠΎΡˆΠΌΠ°Ρ€Π½Ρ‹Π΅Β» ощущСния Π² ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ΅-ΠΊΠ°ΠΊ-Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΌ-Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ Ρƒ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈΠ· Π˜Π³Ρ€Ρ‹ ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, Π³Π΄Π΅ язык ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ смысл, Π½ΠΎ ΠΊΡ‚ΠΎ, Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, остаСтся Π·Π°ΠΊΠΎΠ»Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ & «проклятым», ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΡƒΡ‰ΡƒΡŽΡΡ бСсконСчно Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΉ Π˜Π³Ρ€Ρƒ Π‘Π΅Π· ΠšΠΎΠ½Ρ†Π°.

Π˜Π³Ρ€Π° Π‘Π΅Π· ΠšΠΎΠ½Ρ†Π° начинаСтся с ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π»Π°ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅Π² Β«Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅Β» «являСтся» Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΡΠΊΠ·ΠΈΡΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ событиСм.

ВсС это β€” Π½Π΅ просто абстрактныС Ρ‚Π΅ΠΎΡ€Π΅ΠΌΡ‹. НаличиС ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΊΠΈ Π²ΠΎ всСх языковых трансакциях ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ вСсьма ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌ/ΡƒΠΆΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ послСдствиям. НапримСр, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π°:

Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π·Π°Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ случай Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»ΡΡ‚ΡŒΠ΅ΠΌ шамана ΠΈ Β«ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ смСрти». Π‘Π»ΡƒΡ‡Π°ΠΉ описан Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ ЭрнСста ЛоурСнса Росси (Ernest Lawrence Rossi, Β«The Psychobiology of Mind-Body HealingΒ», Norton, 1988) Π½Π° страницах 9-12.

Π‘Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ случай Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° β€” Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ больного, «чудСсным ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌΒ» благословлённого рСмиссиСй ΠΈ Π²Ρ‹Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ благодаря ΠΏΠ»Π°Ρ†Π΅Π±ΠΎ (с сокращСниСм ΠΎΠΏΡƒΡ…ΠΎΠ»Π΅ΠΉ Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π°), Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ проклятого ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ Π΄ΠΎ критичСского состояния, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΡƒΠ·Π½Π°Π» ΠΎ смСрти Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ…, ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π²ΡˆΠΈΡ… Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΏΠ»Π°Ρ†Π΅Π±ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Ρ‘Π½ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅, Π½Π° стр. 3–8.

Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Π“ΡƒΠ΄ΠΈΠ½ (Robert Houdin), часто Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΠΌ сцСничСским ΠΌΠ°Π³ΠΎΠΌ 19Π³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ сказал: «Маг это лишь Π°ΠΊΡ‚Ρ‘Ρ€ β€” лишь Π°ΠΊΡ‚Ρ‘Ρ€, Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΌΠ°Π³Β».

ΠŸΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ французскиС Π°Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ мистичСским соучастиСм (participation mystique, Β«Π²-Π΅Π΄ΠΈΠ½Ρ‘Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽΒ», ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ «свящСнным союзом») β€” состояниС, якобы присущСС лишь «дикарям» β€” случаСтся ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь, Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ соврСмСнном Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅, Π² нСпатологичСских Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ… Π² Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Ρ… ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Ρ…, ΠΈ Π½Π° Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡ€Π°Ρ…, Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΌΠ°Π³Π½ΠΈΡ‚ΠΎΡ„ΠΎΠ½Π°Ρ…, ΠΈ DVD-проигрыватСлях.

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ мистичСский транс, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ (ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ) ЛоурСнс ОливьС[7] становится Β«Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌΒ» прямо Π½Π° Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Π³Π»Π°Π·Π°Ρ…, прСвращаСтся Π² ΠΏΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ Π½Π΅ способны Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠΈΡ‚ΡŒ заклятиС β€” Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Ссли ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅ΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π»ΠΎΡ€Π΄Ρƒ ОливьС ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊ Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚Ρƒ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° случайно встрСтимся с Π½ΠΈΠΌ Π² ΠΊΠ°Π±Π°ΠΊΠ΅: Β«Π― Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ, Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΈΡ‰Π΅, Π²Ρ‹, каТСтся, страдаСтС навязчивыми мыслями, ΠΊΠ°ΠΊ это Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠΎΠ·Π³ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ ΡƒΠ±Π΅ΠΉΡ‚Π΅ старого ΠΏΠΈΠ΄ΠΎΡ€Π° ΠΈ Π±Π΅Π³ΠΈΡ‚Π΅ ΠΊ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π΅Β».

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠœΠΈΠ»Ρ‚ΠΎΠ½-модСль Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°-модСль Π² нСподходящСм пространствСнно-Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ мСстС (Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, Π½Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ пространство). Π”ΠΎ бСзумия остаСтся ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ лишь шаг.

Моя ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ пСрСставала Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·Π° Π›Π°ΡƒΡ‚ΠΎΠ½Π° Π·Π° Ρ‚ΠΎ садистскоС Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π» Π² эпизодах наказания Π² Β«ΠœΡΡ‚Π΅ΠΆΠ΅ Π½Π° Π‘Π°ΡƒΠ½Ρ‚ΠΈΒ»[8]. Она Π½ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρƒ Π½Π΅ посмотрСла Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° с Π›Π°ΡƒΡ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ.

ΠžΡ€ΡΠΎΠ½ Уэллс, имСвший Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π°ΠΊΡ‚Ρ‘Ρ€, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ сцСничСский ΠΌΠ°Π³, сказал Β«Π― Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‹Π΄ΡƒΠΌΡ‰ΠΈΠΊΠΎΠΌ-ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½Ρ‰ΠΈΠΊΠΎΠΌ (acting-forger) всю свою Тизнь». Он сказал это Π² своём послСднСм Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅[9], Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Π»ΠΊΠ΅ ΠΎ частично поддСльной Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Π»ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ занимался β€” «П Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ПоддСлка» (Β«F For FakeΒ»), основанном Π½Π° каТущСйся ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΈΠ²ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ частично ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ прямолинСйным) «ПоддСлка!Β» (Β«Fake!Β»)

МногиС ΠΈΠ· нас Π΄Π°Π²Π½ΠΎ стали постмодСрнистами, нравится Π½Π°ΠΌ это ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚. Как написал поэт:

Π― Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡ΠΊΠ° Π½Π° лСстницС,
Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ;
БСгодня Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ β€”
Π§Ρ‘Ρ€Ρ‚, убирался Π±Ρ‹ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΡŒ!

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, всС ΠΌΡ‹ ясно ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Β«Ρ‚Π°ΠΌ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎΒ» просто Β«Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΌΒ», ΠΈ поэтому ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΡŒ, Π½ΠΎ структура ΠΈΠ½Π΄ΠΎ-СвропСйской Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ»Π΄ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ нас, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ испытываСм Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ чувство, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ малСнький ΡƒΠ±Π»ΡŽΠ΄ΠΎΠΊ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ ΡƒΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΡŒ, просто Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ синтаксису.

ΠšΡ‚ΠΎ Π±Ρ‹ Π½ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ языкС, ΠΎΠ½ Π΄Π°Ρ‘Ρ‚ Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ благословСниям ΠΈ проклятиям. И Ссли нСостороТныС СгиптянС сдСлали Π’ΠΎΡ‚Π° ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠΌ ΠΈ языка, ΠΈ ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΊΠΈ, Ρ‚ΠΎ остороТныС Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΈ сдСлали ГСрмСса, свою Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ Π’ΠΎΡ‚Π°, Π±ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΈ языка, ΠΈ плутовства.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Англ. cursing ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ Β«Ρ€ΡƒΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΒ» ΠΈ Β«ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»ΡΡ‚ΡŒΠ΅Β»

2

Π’Ρ€ΠΎΠΈΡ†Π° НСдотСп (The Three Stooges) β€” популярноС Π² 50Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ… Ρ‚Ρ€ΠΈΠΎ амСриканских ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊΠΎΠ², Π½Π°ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Вруса, БалбСса ΠΈ Π‘Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎ.

3

Π’Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ½Π³ восприимчивости β€” Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ Β«sensitivity trainingΒ» β€” сСминар, ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ для сотрудников, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ участники, ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ Π² Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ (ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ) Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ, ΠΎΠ±ΡΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ бСспокоящиС ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹, Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°.

4

Π”Π΅ΠΊΠ΄Π΅ΠΌ β€” Ducdame, слово ΠΈΠ· ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ Π£. ШСкспира «Как Π²Π°ΠΌ это понравится?Β», Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ΠΎ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠ΅Π²Π΅ Π² Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠΈ. Один ΠΈΠ· Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊ: Β«Π­Ρ‚ΠΎ грСчСскоС Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°ΠΌΠ°Π½ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊΠΎΠ² Π² Π·Π°ΠΊΠΎΠ»Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΡƒΠ³Β».

5

Π‘ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠ° (психичСская скотома) β€” потСря осознания ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ стороны ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π·Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ. Π­Ρ‚ΠΎ проявлСниС психичСской Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹, свойствСнноС Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π½Π΅Π²Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠΌ, ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ стрСмлСниС Π½Π΅ ΠΎΡΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ Π² своих убСТдСниях ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

6

КНРБПЯ (CSICOP) β€” ΠšΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ Научному РасслСдованию Π‘ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎ ΠŸΠ°Ρ€Π°Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ЯвлСниях (The Committee for the Scientific Investigation of Claims of the Paranormal), организация, часто ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ мишСнью острой ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ со стороны Уилсона.

7

ЛоурСнс ОливьС β€” амСриканский Π°ΠΊΡ‚Ρ‘Ρ€ ΠΈ рСТиссСр, исполнивший Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚Π° Π² своСм Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ 1948 Π³ΠΎΠ΄Π°.

8

Π’ 1978 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π½Π° британском королСвском ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»Π΅ Π‘Π°ΡƒΠ½Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π» мятСТ. Команда восстала ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π΄ΠΈΠΊΡ‚Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ТСстокого ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π° Уильяма Блая. Π’ 1935 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ появился Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ Ѐрэнка Π›Π»ΠΎΠΉΠ΄Π° Β«ΠœΡΡ‚Π΅ΠΆ Π½Π° Π‘Π°ΡƒΠ½Ρ‚ΠΈΒ» (Β«Mutiny on the BountyΒ»), Π³Π΄Π΅ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Блая ΠΈΠ³Ρ€Π°Π» Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· Π›ΠΎΡƒΡ‚ΠΎΠ½ (Charles Laughton).

9

НС послСдний Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π», Π½ΠΎ послСдний, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π» Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ сцСнария/ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€/рСТиссСр/Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€. β€” ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.