Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Книга ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π΅ΠΉΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 4

Автор Π‘Π°Π±ΠΈΠ½ Бэринг-Π“ΡƒΠ»Π΄

ВслСдствиС этого Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ остаСтся Π½Π΅ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ понятным, какая связь сущСствуСт ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Β«Π»Π΅Π±Π΅Π΄ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π΄Π΅Π²Π°ΠΌΠΈΒ» (Π³Π»Π°Π²Π° 10) ΠΈ скандинавскими бСрсСрками (Π³Π»Π°Π²Π° 9), Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ пСрСсСлСниСм Π΄ΡƒΡˆ ΠΈ ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Π²Ρ‹ΠΌΠΈ маньяками ΠΈΠ· Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… судСбных процСссов (Π³Π»Π°Π²Ρ‹ 11–13). ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ вопроса ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ Бэринг-Π“ΡƒΠ»Π΄ ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π²Π°Π΅Ρ‚ с Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, утвСрТдая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «мифологичСскиС образы… Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ постСпСнно ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΡ€Π³Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ самих явлСний ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π² Π³Ρ€ΡƒΠ±Ρ‹Π΅ суСвСрия», ΠΈ, Π½Π΅ ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡΡΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ процСсс Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ прСвращСния, обращаСтся нСпосрСдствСнно ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌ Β«Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°, звСрства ΠΈ ΠΊΠ°Π½Π½ΠΈΠ±Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°Β», Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎ сущСству, ставит Π·Π½Π°ΠΊ равСнства ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ оборотничСством ΠΈ ΠΊΠ°Π½Π½ΠΈΠ±Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ, Π° Π·Π°ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ оборотнями ΠΈ Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€Π°ΠΌΠΈ. Π’ этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ тСзис оказываСтся нСсколько Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ само понятиС оборотничСства Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ прСступлСниям Π”ΡŽΠΌΠΎΠΉΠ°Ρ€Π° ΠΈΠ»ΠΈ БвятСка носит скорСС аллСгоричСский Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, ΠΈΠ±ΠΎ Π²ΠΎΠ»ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΈ сСбя Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Π½Π΅ прСдставляли.

Другая проблСмная сторона этого ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ° состоит Π² размытости прСдставлСния ΠΎ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π΅ ΠΈ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ инструмСнтах ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Π° ΠΊ исслСдованию. НапримСр, Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… Бэринг-Π“ΡƒΠ»Π΄ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ собой Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π», Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ (см. Π½Π°Π±ΠΎΡ€ историй Π² Π³Π»Π°Π²Π°Ρ… 6, 7, 9). Π’ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ самый нСдостаток ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π² ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊ историчСским событиям: ΠΏΠΎ сущСству, ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Π°Ρ, трагичСская ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π° ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π»Π° Π΄Π΅ Π Π΅Ρ†Π° Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ анализируСтся, просто пСрСсказываСтся Π² сокращСнии ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ вСрсия процСсса, ΡŽΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ Π½Π΅ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½Π° для ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° XIX Π²Π΅ΠΊΠ°, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ психологичСская сторона Π΄Π΅Π»Π° ΠΈ Π΅Π΅ связь с ΠΈΠ΄Π΅Π΅ΠΉ Β«Π²ΠΎΠ»Ρ‡ΡŒΠ΅ΠΉ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈΒ» ΠΊΠ°ΠΊ суСвСрия остаСтся нСясной. И ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ ΠΈ свящСнник высокой Англиканской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, Бэринг-Π“ΡƒΠ»Π΄ ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄ΠΎΠΊΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ христианства Π² распространСнии этого суСвСрия: вСдь ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ срСднСвСковая Β«ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π° Π½Π° вСдьм» Римско-католичСской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ спровоцировала Π² эпоху «осСни Π‘Ρ€Π΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡΒ» Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅Π½Π½ΠΎ-ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ истолкованиС наслСдия язычСства ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° массовыС психичСскиС отклонСния, обусловлСнныС боязнью Π³Ρ€Π΅Ρ…Π° ΠΈ уТасами Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ суда, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ прСдставлСниС сСбя вмСстилищСм дьявола ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠΉ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ вСдьмой ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π΅ΠΌ.

Π’ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя «Книга ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π΅ΠΉΒ» Π½Π΅ случайно Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ достойноС мСсто ΠΊΠ°ΠΊ источник цитирования ΠΏΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго благодаря ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ эрудиции Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρƒ. Π’ сущности, эта ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° остаСтся Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ Π½Π΅ СдинствСнным историко-философским ΠΎΠ±Π·ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎ Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ психиатрии, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ многочислСнных спСкуляций Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… явлСний ΠΈ псСвдонаучных статСй, ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π·Π° послСднСС врСмя ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… скорСС ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½Ρ‹ΠΌ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ суСвСриСм, Ρ‡Π΅ΠΌ искрСнним Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ истоках Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ понятия.

Π’. ΠšΠ°Π·Π°ΠΊΠΎΠ²Π°

ΠžΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ²

НСсколько Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΉ Π² связи с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ «Книги ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π΅ΠΉΒ» Π½Π° русский язык. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ здСсь с мноТСством ослоТнСний, Π½Π΅ послСднСС мСсто срСди ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ способ ссылок Ρƒ Бэринг-Π“ΡƒΠ»Π΄Π°. Π›ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Π΅ источники приводятся Π² тСкстС ΠΈΠ»ΠΈ Π² сносках самым Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π±Π΅Π· указания ΠΈΠΌΠ΅Π½ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², Π΄Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ названия, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… сСгодня Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ.

ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ источники ΠΏΠΎ большСй части Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π° русский язык, ΠΎΠ½ΠΈ оставлСны Π½Π°ΠΌΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π² исходном Π²ΠΈΠ΄Π΅, ΠΏΡ€ΠΈ этом ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΈ особСнности авторского цитирования сохранСны.

Π›ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… русских ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² приводятся с ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°. Однако ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π°, особСнно Π² поэтичСских тСкстах, Π² извСстных ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° исходного тСкста ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π°, Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ слова ΠΈ выраТСния, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ссылаСтся Бэринг-Π“ΡƒΠ»Π΄, Π² русском тСкстС ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ, Π½Π΅ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹. Π’ отсутствиС ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΡ… ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΌ нСсоотвСтствии условиям цитирования, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π»ΠΈ Π² тСкст собствСнный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄.

НСкоторыС мифологичСскиС ΠΈΠ»ΠΈ историчСскиС ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π΄Π°Π½Ρ‹ Ρƒ Бэринг-Π“ΡƒΠ»Π΄Π° Π² ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ… Π½Π° протяТСнии ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, β€” Π² этом случаС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π½Π° русскиС ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ-справочныС источники ΠΈ использовали Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡƒΡŽ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΎΡ‚Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

Бэринг-Π“ΡƒΠ»Π΄ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² тСкст ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°, гСографичСскиС названия ΠΈ упоминания ΠΎΠ± историчСских событиях, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ нСизвСстны русскому Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ ΠΈ Π±Π΅Π· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… затрудняСтся ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ смысла Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠ°. Иногда имя сопровоТдаСтся Π½Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, которая ΠΊ настоящСму Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ устарСла. Π’ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… случаях Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π»Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² пСрСводчСских примСчаниях, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ нСпосрСдствСнноС восприятиС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ прСдставлСниС ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ пространствСнных ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Π°Ρ… поднятого Бэринг-Π“ΡƒΠ»Π΄ΠΎΠΌ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°. ΠŸΡ€ΠΈ этом Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ссылаСтся Бэринг-Π“ΡƒΠ»Π΄, Π½Π°Π·Π²Π°Π½Ρ‹ лишь ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π±Π΅Π· указания Π½Π° сам источник ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π° врСмя ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ создания, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ издания ΠΈ врСмя ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ свСт Π½Π° ΡΡƒΡ‚ΡŒ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹. ΠŸΠΎΡ€ΠΎΠΉ идСнтификация источника Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π»Π° затруднСния, ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π² примСчаниях ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ° приводятся со ссылкой Β«Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒΒ».

Π’ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ Π½Π° латинском, французском, грСчСском, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языках, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Π½Π° срСднСвСковых Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ… языка. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ оставлСны Π² тСкстС Π½Π° исходных языках, Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ приводится Π»ΠΈΠ±ΠΎ рядом, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π² постраничных сносках.

НаконСц, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, самоС сущСствСнноС ΠΈΠ· ослоТнСний. Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Бэринг-Π“ΡƒΠ»Π΄ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ слово were-wolves, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ двояко ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Π½Π° русский язык: ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π²ΠΎΠ»ΡŒΡ„Ρ‹. Π’ сущности, Ρ‚Π΅ΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π·Π°Ρ‚Ρ€Π°Π³ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅ пСрСдаСтся ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ словом Β«Π²Π΅Ρ€Π²ΠΎΠ»ΡŒΡ„Β» (Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎ-Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ»Π°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΊ-ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅Π½ΡŒ), ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² кровоТадности ΠΈ свирСпости этого ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ пафос ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅Π½ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ассоциируСтся с Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π±Π΅Π·ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ΅, ΠΎΡ‚Π½ΡŽΠ΄ΡŒ Π½Π΅ Ρ…ΠΈΡ‰Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Π»ΠΈΡ‡ΡŒΠ΅, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΠΌΡ‹ΡˆΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΉΡ†Π°. Π’ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Π² русском языкС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова Β«Π²Π΅Ρ€Π²ΠΎΠ»ΡŒΡ„Β» Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Ρƒ исходного werewolf Π² английском, Π° понятиС Β«ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅Π½ΡŒΒ» Π² русском языкС ΡˆΠΈΡ€Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ werewolf Π² английском. РСшСниС Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ толкования ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π½Π°ΠΌ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ сдСлан ΠΏΠΎ изданию: Baring-Gould S. The Book of Were-Wolves: Being an Account of a Terrible Superstition. London. 1865. Однако, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ англоязычных ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ XX Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΌΡ‹ опустили «ВступлСниС» ΠΈ сократили Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎ «Книга ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π΅ΠΉΒ».

Π’. ΠšΠ°Π·Π°ΠΊΠΎΠ²Π°, Π•. Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡΠΊΠΎΠ²Π°

Π‘Π°Π±ΠΈΠ½ Бэринг-Π“ΡƒΠ»Π΄

Книга ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π΅ΠΉ

Π“Π»Π°Π²Π° пСрвая

Π’Π’Π•Π”Π•ΠΠ˜Π•

Π’Ρƒ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ я Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π°. ΠŸΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡΡ, я ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΠΎ Π’ΡŒΠ΅Π½Π½Π΅{1} ΠΈ оказался Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ довольно ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΊΠΈ ΠΊ малоизвСстному друидичСскому ΠΌΠ΅Π³Π°Π»ΠΈΡ‚Ρƒ, Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ Π“ΡƒΠ±Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Камню, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² мСстСчкС Π›Π°-РондСль, Π±Π»ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° Шампиньи. Π― ΡƒΠ·Π½Π°Π» ΠΎΠ± этом ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ»Π΅Ρ…Π΅ послС прибытия Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° дСнь ΡƒΠΆΠ΅ клонился ΠΊ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Ρƒ, ΠΈ, Π½Π΅ рассчитав врСмя, Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ отправился Π½Π° поиски Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π³ΠΎ святилища. Π’Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°Π²Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Π³Π°Π»ΠΈΡ‚ прСдстал ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π² Π»ΡƒΡ‡Π°Ρ… заходящСго солнца. Π£ΠΆΠ΅ Π² сумСрках я сдСлал нСсколько ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… зарисовок ΠΈ отправился Π½Π°Π·Π°Π΄. ΠŸΡƒΡ‚ΡŒ прСдстоял Π½Π΅Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ, Π° я ΠΈ Π±Π΅Π· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΡƒΠΆΠ΅ порядком ΠΈΠ·Π½ΡƒΡ€Π΅Π½, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ с ΡƒΡ‚Ρ€Π° ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ°Π³Π°Π» Π½Π΅ мСньшС дСсятка миль. Π’Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΠΊ, ΠΊΠ°Ρ€Π°Π±ΠΊΠ°ΡΡΡŒ ΠΏΠΎ камСнистым ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π°Π»Π°ΠΌ Π² поисках галльского ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ»Π΅Ρ…Π°, я ΠΏΠΎΡ€Π°Π½ΠΈΠ» Π½ΠΎΠ³Ρƒ.

Π£Π²ΠΈΠ΄Π΅Π² Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»Π΅ΠΊΡƒ ΠΎΡ‚ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΡƒ, я направился Ρ‚ΡƒΠ΄Π° Π² Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ Ρƒ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΈΠ· Ρ‚Π°ΠΌΠΎΡˆΠ½ΠΈΡ… ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π΄Π²ΡƒΠΊΠΎΠ»ΠΊΡƒ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΉ Π΄ΠΎ блиТайшСго постоялого Π΄Π²ΠΎΡ€Π°. Однако мСня ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π»ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅. ΠœΠ΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½Π΅ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎ-французски, Π° случайно встрСчСнный свящСнник Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π½Π° расспросы Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π³ΠΎ транспортного срСдства, Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π³Π° Π½Π° дСрСвянных колСсах, Π² Π·Π΄Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ… краях Π½Π΅ ΡΡ‹ΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ. Π’Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… лошадСй Ρ‚ΡƒΡ‚, разумССтся, Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅Ρ‚ ΠΈ Π² ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π΅. ΠšΡŽΡ€Π΅ Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΊ Π΄ΠΎΠ±Ρ€, Ρ‡Ρ‚ΠΎ пригласил усталого ΠΏΡƒΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΊ сСбС Π½Π° Π½ΠΎΡ‡Π»Π΅Π³, Π½ΠΎ я Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π½Π΅ ТСлая Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ понапрасну ΠΆΠ΅Π½Ρƒ ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, β€” Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ ΠΌΡ‹ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄.

Π’ΡƒΡ‚ ΠΊ Π½Π°ΠΌ подошСл сСльский староста ΠΈ сказал Π½Π° Π»ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ французском:

β€” ΠœΠ΅ΡΡŒΠ΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Ρ‚Ρƒ Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Ρƒ, вСдь там… там… β€” Π΅Π³ΠΎ голос Π΄Ρ€ΠΎΠ³Π½ΡƒΠ», β€” Ρ‚Π°ΠΌ loups-garoux[15].