167
Procl. In Parm. 127b (Ρ. 86, 36), ΡΠΈΡ. ΠΏΠΎ ΠΠΎΡΠ΅Π², ΠΠ½ΡΠΈΡΠ½Π°Ρ ΠΌΠΈΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ Π² Π΅Π΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠΈ, ΡΠΈΡ., Ρ. 174, β 24h.
168
Th. Π. Gaster, Cit., p. 71.
169
W. Burkert. Mito e rituale in Grecia, Roma-Bari 1987, Ρ. 143.
170
Th. Π. Gaster, Cit., Ρ. 71.
171
Cp.: Π‘ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±Π»ΠΎ Π± Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ, / ΠΡΠ΅ Π±Π΅Π· ΠΎΡΡΠ°ΡΠΊΠ°, Π½Π°Π²Π΅ΠΊ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π±Ρ ΡΠ»Π°Π²Π½ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ / Π ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ Π±ΠΎΠ³Π°ΠΌβ¦ (H. Π ΠΠ΅ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅, 310β312. ΠΠΎΠΌΠ΅ΡΠΎΠ²Ρ Π³ΠΈΠΌΠ½Ρ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΡΠΈΡ. Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π. Π. ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Π²Π° ΠΏΠΎ: Π ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ², ΡΠΈΡ.).
172
Β«the land of no returnΒ» (Inanna's Descent to the Nether World, 82, in: ANET).
173
ΠΠΎΠ΄Π·ΠΈΠΊΠΈ, ΡΠΈΡ., Ρ. 431.
174
Π‘Ρ. ΠΏΠΎΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΠ΅ΡΠΎΠΉ Π² ΡΡΠΎΡΡΠΈ Π’ΠΈΡΠΎΠ½Π°.
175
Π‘Ρ. Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ ΠΎΠ± ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π² ΠΠ΅Π²ΠΈΡΠ΅, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΠΠΎΠΈΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌ ΠΠΎΠ³ΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ± ΠΈΡ ΠΎΠ½ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ.
176
Π‘. G. Jung, Il concetto d'inconscio collettivo, cit., Ρ. 49.
177
Ibid.
178
W. Burkert, Cit., Ρ. 160.
179
Π‘Ρ. ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΈΡΠ²Ρ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ² Ρ ΡΠΈΡΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ Ρ ΠΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π° (Theog., 674β686).
180
ΠΡΠ΅Π΄Π²Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΌ.: Ξ. ΠΠ²Π·Π»ΠΈΠ½, Π ΠΊΠΎΡΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π±Π°Π»ΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΆΠ΅ΡΠ° βΠΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ ΠΌΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠ°ΡΠ°β, Π²: ΠΠ°Π»ΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ - 2, Ξ. 1992, Ρ. 46-49.
181
Β«The Dead Rider (Lenore). Dead lover returns and takes sweetheart with him on horseback. She is sometimes saved at the grave by the crowing of the cock, through the experience is usually fatalΒ» (S. Thompson, Motif Index of Folk Literature, E 215, Bloomington & London).
182
Π. H. Π’ΠΎΠΏΠΎΡΠΎΠ², ΠΠΎΡΠΌΠΎΠ³ΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΡΡ, Π²: ΠΠΠ. Ρ. 2, Ρ. 7.
183
Π‘Ρ. ΠΊΡΠ»ΡΡ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π±ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²: Β«Unter dem Erboden wohnend, gewΓ€hren sie den Bewohnern des Landes, das sie verehren ein Doppeltes: den Lebenden segnen sie den Anbau des Ackers, die Zucht der FeldfrΓΌchte, und nehmen die Seelen der Toten auf in ihre TiefeΒ» (E. Rohde, Psyche. Seelenkult und Unsterblichkeitsglaube der Griechen, Erster Band, Darmstadt 1980, S. 205).
184
Π ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² ΡΠΈΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΈ ΡΠΌ: V. W. Turner, Symbols in African Ritual, in: Β«ScienceΒ», vol. 179, n. 4078, 1973.
185
Π‘Ρ.: Β«ΠΠΊΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ³ΠΎΡΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ β ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠΈΡΡΠ°Π»Π° Π½Π΄Π΅ΠΌΠ±Ρ; ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠ»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΊΠΈ (mukombela) ΠΌΠΎΡΡΠ³ΠΎΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π² Π±Π΅ΡΡΠΎΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Π΅ Π±ΡΡΠ° ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΡΠ°ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ°Β». (Π. Π’ΡΡΠ½Π΅Ρ. Π ΠΈΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ. Π‘ΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΈ Π°Π½ΡΠΈΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ°, Π²: Π. Π’ΡΡΠ½Π΅Ρ, Π‘ΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ°Π», ΡΠΈΡ., Ρ. 123).
186
Π’ΠΈΠΌΠ΅ΠΉ ΠΠ»Π°ΡΠΎΠ½Π° Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π‘. Π‘. ΠΠ²Π΅ΡΠΈΠ½ΡΠ΅Π²Π° ΡΠΈΡ. ΠΏΠΎ: ΠΠ»Π°ΡΠΎΠ½, Π‘ΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠΌΠ°Ρ , Ρ. 3, Ρ. 1, Π. 1971.
187
Π‘ΠΌ. Π. Π. Π’ΠΎΠΏΠΎΡΠΎΠ², Π ΡΠΈΡΡΠ°Π»Π΅β¦, ΡΠΈΡ., Ρ. 15. Π‘Π»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π΄Π΅ΠΌΠΈΡΡΠ³ Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΠΊΠΎΡΠΌΠΎΠ³ΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Ρ Π°ΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², Ρ. Π΅., ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΆΡΠ΅Ρ, ΠΎΠ½ βΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Ρ Ρ Π°ΠΎΡΠΎΠΌβ, ΡΠ²Π»ΡΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ βΠ°ΡΡ Π΅ΡΠΈΠΏΠΎΠΌβ.
188
Π. Ξ. Π’ΠΎΠΏΠΎΡΠΎΠ², Π ΡΠΈΡΡΠ°Π»Π΅β¦, ΡΠΈΡ., Ρ. 15.
189
Π‘. G. Jung, Mysterium coniunctionis, in: Π‘. G. Jung, Opere, vol. 14, Torino 1989, Ρ. 45.
190
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Ρ Π²: J. G. Frazer, La paura dei morti nelle religioni primitive, Milano 1978.
191
Π ΡΡΡΠ°Ρ Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΌΠ΅ΡΡΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠΌ.: J. G. Frazer, La paura dei mortiβ¦, cit.; ΠΎ ΠΊΡΠ»ΡΡΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΠΌ.: E. Rohde, Cit.; ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΠΌΠΈΡΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΆΠΈΡΠΈ Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π΅ ΡΠ»Π°Π²ΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΠΌ.: Π. Π. Π’ΠΎΠΏΠΎΡΠΎΠ², ΠΠ΅ΠΎΠΌΠΈΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π»Π° XX Π²Π΅ΠΊΠ°. Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Π ΠΠΎΠ½Π΄ΡΠ°ΡΡΠ΅Π²Π° Β«ΠΠ° Π±Π΅ΡΠ΅Π³Π°Ρ Π―ΡΡΠ½ΠΈΒ», Trento 1990, ΡΡ. 67-132.
192
Π. Ξ. Π’ΠΎΠΏΠΎΡΠΎΠ², Π ΡΠΈΡΡΠ°Π»Π΅β¦, ΡΠΈΡ., Ρ. 36.
193
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅.
194
Π‘Ρ. Ρ Π€ΡΡΠ·Π΅ΡΠ°: Β«Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π±ΠΎΠΈΡΡΡ ΠΈΡ [Π΄ΡΡ ΠΎΠ² ΠΌΠ΅ΡΡΠ²ΡΡ . β Ξ. Π.], ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ½ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π°Π½Π³Π΅Π»Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠ°ΡΡΡ Π½Π°Π΄ Π½ΠΈΠΌ, Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΡΡΡ ΠΈ ΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ Π΅Π΅ Π² Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π³ΡΠΎΠ±Π½ΡΠΉ ΠΌΠΈΡΒ» (La paura dei mortiβ¦ cit., Ρ. 24). Π‘ΠΎΠΎΡΡΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌ βΠ΄ΠΈΠΊΠ°ΡΡβ, ΡΡΠ΄ΠΈΡΡ Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ (ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π€ΡΡΠ·Π΅ΡΠ° ΡΠΌ. Π² E. E. Evans-Pritchard, Theories of Primitive Religions, London 1965), Π½ΠΎ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ βΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ β ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠ»ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΡΠΆΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΏΡΠ°Π²Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ.
195
Π‘Ρ. Ρ Π€ΡΡΠ·Π΅ΡΠ°: Β«ΠΠ½ΠΈ Π΄ΡΠΌΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΉ Ρ ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ, ΠΈ, ΠΎΠΏΠ»Π°ΠΊΠΈΠ²Π°Ρ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΡΠ°ΡΡΡ, ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΡΠ΄ΡΠ±Ρ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π² ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Ρ Π΄ΡΡΡ (ΡΡΠ±ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΡ) ΠΆΠΈΠ²ΡΡ , ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΈΠΌ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΒ» (La paura dei mortiβ¦, cit., pp. 23-24).
196
ΠΠ½Π°ΡΠΈΠΌΠ° ΡΠΎΠ»Ρ ΠΏΡΠΈΡΡ, ΡΠΏΠ°ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΡΠΌΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΡ. Π‘Ρ.: Β«Bird reveals dead rider. Calls out in human voice at seeing living woman riding behind dead manΒ» (S. Thompson, Cit., Π 131.4). ΠΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΊ ΠΌΠΈΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ (ΠΊΠ°ΠΊ βΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ°β Π΄ΡΡΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎ) ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΈΠΌ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° Π΄Π²Π° Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΌΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΡΡΠ²ΡΡ β ΡΠ³ΡΠΎΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΈ Π·Π°ΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΎΡ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. Π ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ Ρ Π΄ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ , Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎ ΠΈΡ Π΄Π²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΡΠΌ.: J. G. Frazer, La paura dei morti nelle religioni primitivi (The Fear of the Dead in Primitive Religions), Milano 1978.
197
Π’. Π. Π¦ΠΈΠ²ΡΡΠ½, Π‘ΡΠΆΠ΅Ρ βΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ ΠΌΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠ°ΡΠ°β Π² Π±Π°Π»ΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠ»ΠΎΡΠ΅ (Π Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Ρ ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠ²), Π²: Π’ΡΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΠΌ-6, Π’Π°ΡΡΡ 1973, ΡΡ. 83-105.
198
ΠΠΎΠ³ΠΈΠ½ΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ β Π΄Π²ΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, ΡΠΌ. C. A. Π’ΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅Π². ΠΠ²ΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, Π²: ΠΠΠ, Ρ. 1, ΡΡ. 358-359.
199
Π‘ΠΌ.: ΠΠΎΠ΄Π·ΠΈΠΊΠΈ, ΡΠΈΡ., ΡΡ. 417-435.
200
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, Ρ. 428.
201
Π’. Π. Π¦ΠΈΠ²ΡΡΠ½, Π‘ΡΠΆΠ΅Ρ βΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ ΠΌΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠ°ΡΠ°β, ΡΠΈΡ., Ρ. 98.
202
ΠΠΎΠ΄Π·ΠΈΠΊΠΈ, ΡΠΈΡ., Ρ. 428.
203
Π’. Π. Π¦ΠΈΠ²ΡΡΠ½, Π¦ΠΈΡ., Ρ 96.
204
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, Ρ. 95-98.
205
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, Ρ. 95.
206
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, Ρ. 105.
207
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, Ρ. 90.
208
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅.
209
ΠΠΎΡΠΌΠΎΠ³ΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΡΡΡ Π²ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Ρ Π½Π΅ΠΉ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΠΉ, Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ. ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ βΡΡΠΆΠ΅ΡΠ°β (βΡΠΎΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΌΡΠΆΠ° ΠΈ Π±ΡΠ°ΡΡΠ΅Π²β, βΠ±ΡΠ°Ρ ΡΠ±ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·Π»ΡΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡΡβ, βΡΠ΅ΡΡΡΠ° ΡΠ±Π΅Π³Π°Π΅Ρ ΠΎΡ ΠΌΡΠΆΠ°β) ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ βΡΠΎΡΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉβ, ΡΡ. Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· Π. ΠΠ΅Π²ΠΈ-Π‘ΡΡΠΎΡΡΠ° ΠΌΠΈΡΠ° ΠΎ ΠΡΠ΄ΠΈΠ²Π°Π»Π΅ (La geste d'Asdiwal β ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠΌ. Π²: ΠΠ°ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠΈΠΎΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠ»ΠΎΡΠ°, Ξ. 1985, ΡΡ. 35β76), Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π±ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ±ΠΈΡΡ ΠΌΡΠΆΠ° ΡΠ΅ΡΡΡΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ βΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉβ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΌΠΎΠ³ΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΊΠΎΡΠΌΠΎΠ³ΠΎΠ½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ βΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΡβ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π°ΡΡ Π°ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅. ΠΠ± ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΌ. Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ ΡΡΡΠ΄Ρ Ξ. ΠΠ»ΠΈΠ°Π΄Π΅.
210
Π. Eliade, Il sacro e il profano, cit., Ρ. 69.
211
Π ΠΊΠΎΡΠΌΠΎΠ³ΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ΡΡΠ° ΡΠΌ.: Π. Π. Π’ΠΎΠΏΠΎΡΠΎΠ². ΠΠΈΡ ΠΎ Π’Π°Π½ΡΠ°Π»Π΅, Π²: ΠΠ°Π»Π΅ΠΎΠ±Π°Π»ΠΊΠ°Π½ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π°Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ, Ξ. 1989, ΡΡ. 61-110.
212
Β«Π ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΊ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΆΠΈΡΠΊΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΡΠ°Π»Π°, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΊ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ, Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ Π±ΡΠ»Π°, Π±ΡΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π° ΡΠ΅ΡΡΡΠ°Β» (Π’. Π. Π¦ΠΈΠ²ΡΡΠ½, Π¦ΠΈΡ., Ρ 98).
213
Π‘Ρ., Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΌΠΈΡΡ ΠΎ Π½ΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π² ΠΏΡΠ΅ΠΈΡΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΠ½Π°Π½Π½Ρ (ΠΡΡΠ°Ρ), ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ ΠΌΠΈΡΠΎΠ².
214
Ξ€. Π. Π¦ΠΈΠ²ΡΡΠ½, Π¦ΠΈΡ. Ρ. 95 ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅.
215
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π³Π»Π°Π²Ρ Π‘ΠΌΠ΅ΡΡΡ ΠΠ΅ΡΠ°ΠΊΠ»Π°.
216
ΠΠΎΠ΄ βΡΠΈΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌβ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ Π½Π΅ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡ, Π½ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡ Π΅ΠΌΡ. ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ Π½Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ βΠΊΠ°Π»ΡΠΊΡβ ΡΠΈΡΡΠ°Π»Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ βΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅β. Π ΠΈΡΡΠ°Π» ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΈΡΠ° ΡΠΎΠ»Ρ Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠ° Π°ΡΡ Π΅ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅, Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡ Π΅ΠΌΡ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎΠΉ ΡΡ Π΅ΠΌΠ΅. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΌΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΈΡΡΠ°Π»ΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ βΡΠΈΡΡΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠΉβ (ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠ², ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΠΌΡΡ βΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ½ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎβ) ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ°Π»ΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ (Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ) ΡΠΎΡΠΌΠΎΠΉ. Π ΠΈΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π΅ΡΡΡ ΠΌΠΈΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡ Π΅ΠΌΠ΅, Ρ. Π΅. ΠΎΠ½ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΈΠ½ΡΠ΅Π·ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΡΠ°Π»Π° ΠΊΠ°ΠΊ βΡΠΈΡΡΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡβ ΠΈ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΊΠ°ΠΊ Π°ΡΡ Π΅ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ.