18
Clemons, Eric K., Il-Horn Hann, Lorin M. Hitt, Price Dispersion and Differentiation in Online Travel: An Empirical Investigation, Management Science β 4 (48), Π°ΠΏΡΠ΅Π»Ρ 2002, Ρ. 534β549.
19
Π£ΡΠ΅Π½ΡΠ΅, ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡΡ , ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠ»ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ ΠΠΎΡΠ·Π°, Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π ΠΈΡΠ°ΡΠ΄Π° ΠΠ°ΠΉΠ΅ΡΡΠ°, ΠΠΆΠ΅ΠΉΠΌΡΠ° ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΈ ΠΠ΅ΡΠ±Π΅ΡΡΠ° Π‘Π°ΠΉΠΌΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΠ²Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅ΠΉ Π²ΠΎΠ»Π½Ρ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΠΌ Π² ΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅. ΠΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ ΡΡΠΈΡ Π°Π²ΡΠΎΡΠΎΠ² Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅, ΠΌΡ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ Π²ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΈΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΈΡΠ΅ΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ, ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΡ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π° ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΡΡΡΡ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
20
ΠΠ³ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²: hackerspace (Π°Π½Π³Π».) β ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π° Π½Π΅ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π»ΡΠ΄ΠΈ ΡΠΎ ΡΡ ΠΎΠΆΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ; hermit space (Π°Π½Π³Π».) β Π·Π°ΠΊΡΡΡΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, Π·Π°ΡΠ²ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ. (ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.)
21
ΠΠΎΡΠΊΠΎΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ° ΠΠ°ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΡΠΈΡΡΡΠ° ΠΠΆΠΎΠ½Π° ΠΠ°Π½ ΠΠ°Π°Π½Π΅Π½Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π² 1960-Ρ Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π» Π·Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΈ Π½Π° ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ°Ρ ΠΈ Π½Π° ΡΠ»ΠΈΡΠ°Ρ Π‘ΠΈΡΡΠ»Π°.
22
ΠΡΠ½ΠΈΡΠ» ΡΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ»ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ΅Π², Π½ΠΎ ΠΠΎΡΠΊΠΎΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Cop in the Hood (Princeton: Princeton University Press, 2008), Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ (ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡ) ΠΌΡ ΡΡΡΠΎΠΈΠΌ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π° ΠΎ Π½Π΅ΠΌ, ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΊΡΡΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²Ρ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ Π·Π°ΠΏΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΡΠ½ΠΈΡΠ»Π° Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.
23
Π 2009 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΠ°Π»ΡΠΈΠΌΠΎΡ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π² ΠΏΡΡΠ΅ΡΠΊΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² Ρ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 250 ΡΡΡ., Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΠΎΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ². ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΠΎΡΠΊΠΎΡ Π±ΡΠ» Π·Π°ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½ Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΉΡΠΊΡΡ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡ, ΡΡΠ°ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° Π±ΡΠ»Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ.
24
ΠΠΎ ΡΡΠΎΠΌΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΡΠΌ. ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ (ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π·Π°Ρ Π²Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ) ΡΡΠ°ΡΡΡ Steven Kerr, On the Folly of Rewarding A, While Hoping for B., Academy of Management Journal, β 18 (1975): 769β783.
25
ΠΠ° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΠ΅ΠΏΠ°ΡΡΠ°ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΠ°Π»ΡΠΈΠΌΠΎΡΠ° Π² Π΄Π²Π° ΡΠ°Π·Π° ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ» ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π°ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ², Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠ·ΠΈΠ»ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ² β Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π΅ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
26
Jason Hibbs, Firefighters Watch as Home Burns to the Ground, 29 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 2010 Π³ΠΎΠ΄Π°, WPSD, ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΠ»ΠΈΠ°Π» NBC Π² ΡΡΠ°ΡΠ΅ Π’Π΅Π½Π½Π΅ΡΡΠΈ (www.wpsdlocal6.com/news/local/Firefighters-watch-as-home-burns-to-the-ground-104052668.html).
27
Π’Π΅ΠΎΡΠΈΡ ΠΈΠ³Ρ β ΠΌΠ°ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΉ Π² ΠΈΠ³ΡΠ°Ρ . ΠΠ³ΡΠ° β ΡΡΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Ρ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π²ΡΡ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½, ΡΡΡΠ΅ΠΌΡΡΠΈΡ ΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ. ΠΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ Π²ΡΠΈΠ³ΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ³ΡΡΡΡ β Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠΎΠ². Π’Π΅ΠΎΡΠΈΡ ΠΈΠ³Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ Π²ΡΠ±ΡΠ°ΡΡ Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠΈ Ρ ΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ , ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΡΡΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΈΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠΊΠ°Ρ . ΠΡΠΈΠΌ ΠΎΠ½Π° ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. (ΠΡΠΈΠΌ. ΡΠ΅Π΄.)
28
ΠΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ½Π°Ρ ΡΡΠ°ΡΡΡ Factories: Disassembling the Line, Time, 7 ΡΠ½Π²Π°ΡΡ 1972 (www.time.com/time/magazine/article/0.9171.877659.00.html).
29
Π Π°Π±ΠΎΡΠ° Π² ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°Ρ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΈ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ, Π΄Π»Ρ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°. ΠΡΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅ΠΉΠ΅ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΡΠ°ΠΏ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°, ΠΈ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΡΡΠΈΠΌ Π΅ΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π²Π΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠΊΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ. Π ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ ΠΎΡ ΡΠΎΠΏ-ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ»Π°Π±ΠΎ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°, Π½ΠΎ Π·Π°ΡΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΡΡΠΎΠ΅Π½Π° ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ.
30
Timothy Tyler, Where the Auto Reigns Supreme, Time, 3 Π°ΠΏΡΠ΅Π»Ρ 1972.
31
Brian Jacob, Lars Lefgren, and Enrico Moretti, The Dynamics of Criminal Behavior: Evidence from Weather Shocks, NBER β 10739, ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 2004 (www.nber.org/papers/w10739).
32
Gretchen Morgenson, Was There a Loan It Didnβt Like? New York Times, 1 Π½ΠΎΡΠ±ΡΡ 2008 Π³ΠΎΠ΄Π° (www.nytimes.com/2008/11/02/business/02gret.html?partner=rssuserland&emc=rss&pagewanted=all).
33
Pierre Thomas and Lauren Pearle, WaMu Insiders Claim Execs Ignored Warnings, Encouraged Reckless Lending, Nightline, ABC News, 13 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ 2008 (http://abcnews.go.com/TheLaw/story?id=6021608&page=1).
34
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ Ρ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ Home Depot, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°ΡΡ ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ Π² ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°Ρ ΠΈ Π½Π° ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΡΠΈ-ΡΠΎΡ Undercover Boss, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π³Π΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ° Fortune 500 Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΡΡ Π½ΠΈΠ·ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ. Π‘ΠΌ. ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎ Kayak Π² ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Liz Welch, The Way I Work, Inc., 1 ΡΠ΅Π²ΡΠ°Π»Ρ 2010 (www.inc.com/magazine/20100201/the-way-i-work-paul-english-of-kayak.html), ΠΈ Π ΠΎΠ±Π΅ΡΡΠ° ΠΠΈΠ²Π°ΠΉΠ½Π°, The Success of Kayak.com, Fast Company, 1 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 2008 (www.fastcompany.com/magazine/128/globe-trotter.html).
35
Π 1997 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΆΡΡΠ½Π°Π» PC World ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π» ΡΡΠ°ΡΡΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ: Β«ΠΡΠ±ΡΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° CD-ROM ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΡΡΡΠ°ΡΠ½ΠΎ. ΠΡΠΎ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ 800 Π΄ΠΎΠ»Π». Π½Π° 12 ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΡΡ ΡΠΎΠΌΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Π΅ΡΡΡ 500 ΡΡΠ½ΡΠΎΠ² ΠΈ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π²ΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π·Π° 70 Π΄ΠΎΠ»Π». ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π° Π΄Π²ΡΡ Π΄ΠΈΡΠΊΠ°Ρ ?Β» Π Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ. ΠΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ»Π° Π²ΡΠΏΡΡΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ 2012 Π³ΠΎΠ΄Π°.
36
Lauren Dell, The Perks of Working at Google, Facebook, Twitter and More, Mashable, 17 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ 2011 (http://mashable.com/2011/10/17/google-facebook-twitter-linkedin-perks-infographic/).
37
Frances Frei and Corey Hajim, Commerce Bank, HBS, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ 603β080, ΠΈ Four Things a Service Company Must Get Right, Harvard Business Review, Π°ΠΏΡΠ΅Π»Ρ 2008.
38
Michael Spence ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» ΠΠΎΠ±Π΅Π»Π΅Π²ΡΠΊΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠΈΡ ΠΏΠΎ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ΅ Π² 2001 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π·Π° ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΎ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΌΡ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π² ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅.
39
Tony Hsieh, Delivering Happiness: A Path to Profits, Passion, and Purpose (New York: Business Plus, 2010).
40
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ 70-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ ΠΠ°ΠΌΠ±ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Π» Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅, ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠ³Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ΅ Π² ΠΠΎΡ-ΠΠ½ΠΆΠ΅Π»Π΅ΡΠ΅. Π‘ΠΌ., Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, The Choirboys (New York: Random House, 1975).
41
ΠΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΡΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ±ΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠ΅Π·ΠΈΡΡ ΠΊ Π΄Π²Π΅ΡΡΠΌ ΡΠ΅ΡΠΊΠ²ΠΈ, ΠΊ ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΡ Π²ΡΠ΄ΡΠΌΠΊΠ°.
42
ΠΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ° ΠΈΠ½Π΄ΡΠ»ΡΠ³Π΅Π½ΡΠΈΠΉ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΠΊΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΎ Β«Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ Π΄Π΅Π»Π°Ρ Β», ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΡΡΠΈΠΉ. ΠΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΡ ΠΈΠ½Π΄ΡΠ»ΡΠ³Π΅Π½ΡΠΈΡΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ Ρ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΡΡ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΆΠ΅ Π² 1215 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΊΠ²ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°Π»ΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΊΠ°Π·, ΠΎΡΡΠΆΠ΄Π°ΡΡΠΈΠΉ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΠ΅Π² ΠΈΠ½Π΄ΡΠ»ΡΠ³Π΅Π½ΡΠΈΡΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ Π² ΡΠ°Π²Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄Ρ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ°ΠΏΠ΅ ΠΡΠ²Π΅ Π₯ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ ΠΈΠ½Π΄ΡΠ»ΡΠ³Π΅Π½ΡΠΈΠΉ Π±ΡΠ»Π° ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π½Π°. ΠΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ ΠΠΎΠ°Π½Π½ Π’Π΅ΡΡΠ΅Ρ, ΠΏΠΎΡΠ»Π°Π½Π½ΠΈΠΊ ΠΏΠ°ΠΏΡ Π² ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°Π» Π΄Π»Ρ Π½Π΅Π΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ³Π°Π½Ρ, Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΊΠ° ΠΠ°ΠΌΠΎΠ½Π° ΠΠ°ΡΡΠΈ Π·Π²ΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ: Β«ΠΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈ ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΈ Π½Π° Π±Π°ΡΠ°Π±Π°Π½, / ΠΠ΅ΠΌΡΡΠΆΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΡΠΎΡΠ° ΠΎΡΠΊΡΠΎΡΡΡΡ, ΠΈ ΡΠ»Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Ρ Π² Π³ΠΎΡΠ»ΠΎ (Place your penny on the drum / The pearly gates open and in strolls mum). ΠΠ²ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ!Β»