Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Врансмиграция Π’ΠΈΠΌΠΎΡ‚ΠΈ АрчСра». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 50

Автор Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏ Π”ΠΈΠΊ

31

Библия короля Π―ΠΊΠΎΠ²Π° β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉ-

ский язык, сдСланный Π² 1611 Π³. ΠΏΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡŽ английского

короля Π―ΠΊΠΎΠ²Π° 1, ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ амСриканской ΠΏΡ€ΠΎΡ‚Π΅-

стантской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡŽ. Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΡΠΊΠ°Ρ Библия β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π‘ΠΈ-

Π±Π»ΠΈΠΈ для ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ² с латинского Π½Π° соврСмСнный Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉ-

ский язык, ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ Π² 1966 Π³., Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π° ΠΏΠΎ мСсту ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°.

32

1-Π΅ ΠΊ ΠšΠΎΡ€ΠΈΠ½Ρ„ΡΠ½Π°ΠΌ 13:12, 13.

33

Kerygma (Π³Ρ€Π΅Ρ‡.) β€” наставлСниС.

34

Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΉΡΠΊΠ°Ρ сСкта, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ°Ρ Π²ΠΎ 2-ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅

2 Π². Π΄ΠΎ Π½. Ρ. β€” 1 Π². Π½. Ρ., ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²

христианства. Π’ 1947 Π³. Π² Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ ΠœΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠ³ΠΎ моря Π² ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅-

Ρ€Π°Ρ… ΠšΡƒΠΌΡ€Π°Π½Π° Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Ρ‹ рукописи ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· СссСйских

ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½.

35

ΠžΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² 1945 Π³. Π² Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ СгипСтского сСлС-

ния Наг-Π₯Π°ΠΌΠΌΠ°Π΄ΠΈ собраниС рукописных папирусов, содСр-

ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΡ… тСксты гностичСского христианства Π½Π° коптском

языкС.

36

Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΎ АлСгро (1923–1988) β€” английский Ρ„ΠΈ-

Π»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ ΠΈ ΠΊΡƒΠΌΡ€Π°Π½ΠΎΠ²Π΅Π΄, Π² своих ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ сомнС-

Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ взгляды Π½Π° Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ христи-

анства.

37

Π“ΠΈΠ»Π»Π΅Π»ΡŒ Вавилонянин (75 Π³. Π΄ΠΎ Π½. Ρ. β€” 5 Π³. Π½. Ρ.) β€” Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ талмудист эпохи Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π₯Ρ€Π°ΠΌΠ° СврСйской истории.

38

ДСяния 6:7.

39

1-ΠΉ ΠŸΠ°Ρ€Π°Π»ΠΈΠΏΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ½ 24:31.

40

Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»: ΠšΠΈΡ€ΡΡ‚Π΅Π½ ΠΈΠΌΠ΅Π»Π°

Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π Π°Π»ΡŒΡ„Π° ΠœΠ°ΠΊΡ‚Π΅Π»Π»Π° (наст. Π Π°Π»ΡŒΡ„ Мэй, Ρ€ΠΎΠ΄. 1944), Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉ-

ского ΠΏΠ΅Π²Ρ†Π° ΠΈ гитариста, Π² 60-Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ° Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅-

Π³ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΎΠΉ Π½Π° британской Ρ„ΠΎΠ»ΠΊ-сцСнС.

41

ΠžΡ‚ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Β«QuelleΒ» β€” «источник».

42

ΠšΠ°ΡƒΡ„ΠΌΠ°Π½Π½ ΠšΠΎΡ…Π»Π΅Ρ€ (1843–1926) β€” амСриканский Ρ€Π°Π²Π²ΠΈΠ½-Ρ€Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³.

43

Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ КогСн (1842–1918) β€” Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎ-СврСйский

философ-идСалист

44

Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄ 3: 14.

45

Уэд (Π°Ρ€Π°Π±.) β€” Π²Ρ‹ΡΠΎΡ…ΡˆΠ΅Π΅ русло Ρ€Π΅ΠΊΠΈ.

46

Иоганн ЦСрклас Π’ΠΈΠ»Π»ΠΈ (1559–1632) β€” Ρ„Π΅Π»ΡŒΠ΄ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π»,

Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π΅Ρ† Π’Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²-

ший Π² Π΅Π΅ Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ нСсколько Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄.

47

Π‘Ρ…Π°Π³Π°Π²Π°Π΄Π³ΠΈΡ‚Π° 11:32, 30. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π². Π’. Π‘Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ†ΠΎΠ²Π°.

48

Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠœΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ½ Β«ΠŸΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Π Π°ΠΉΒ». ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π². А. Π¨Ρ‚Π΅ΠΉΠ½-

Π±Π΅Ρ€Π³Π°.

49

ΠŸΠ°ΡƒΠ»ΡŒ ЙоханнСс Π’ΠΈΠ»Π»ΠΈΡ… (1886–1965) β€” Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎ-

амСриканский протСстантский Ρ‚Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ ΠΈ философ.

50

ΠšΠ°Ρ€Π» ΠŸΠ°ΡƒΠ»ΡŒ Π Π°ΠΉΠ½Ρ…ΠΎΠ»ΡŒΠ΄ Нибур (1892–1971) β€” Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈ-

канский протСстантский Ρ‚Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ ΠΈ общСствСнный Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ.

51

ΠœΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ Π€Ρ€ΠΈΠ΄Ρ€ΠΈΡ… Устав Эмиль НимСллСр (1892-

1984) β€” Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ протСстантский Ρ‚Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³, пастор ΠΏΡ€ΠΎΡ‚Π΅-

стантской СвангСличСской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π½Π· самых извСст-

Π½Ρ‹Ρ… Π² Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π½Π°Ρ†ΠΈΠ·ΠΌΠ°.

52

Logia (Π³Ρ€Π΅Ρ‡. «изрСчСния». Π΅Π΄. Ρ‡. β€” Β«logionΒ») β€” ΠΈΠ·Ρ€Π΅Ρ‡Π΅-

ния, приписываСмыС Π˜ΠΈΡΡƒΡΡƒ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² Π•Π²Π°Π½Π³Π΅-

лиях. БущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ с Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ

Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ β€” Β«Π›ΠΎΠ³ΠΈΠ° Π˜ΠΈΡΡƒΒ», Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² 1897 Π³. Π² Π•Π³ΠΈΠΏΡ‚Π΅

листок папируса с восСмью изрСчСниями Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Π₯риста

Π½Π° грСчСском языкС.

53

ΠžΡ‚ Иоанна 6:48, 14:6, 10:9.

54

ΠžΡ‚ Иоанна 6:48, 54–56.

55

ΠžΡ‚ Иоанна 10:7, 15:1–2.

56

ΠžΡ‚ Иоанна 15:5, 8:12.

57

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π”ΠΆΠΎΠ½Π° АллСгро «БвящСнный Π³Ρ€ΠΈΠ± ΠΈ крСст» (1970).

58

ΠšΠ»ΠΈΡ‡ΠΊΠ° ΠΊΠΎΡ‚Π° ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½Π°Ρ: Β«ΠœΠ°Π³Π½ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Β» β€” хвалСбная

пСснь, Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ англиканской Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈ, названная ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎ-

ΠΌΡƒ слову латинского тСкста β€” Β«Π’Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ (Π΄ΡƒΡˆΠ° моя Госпо-

Π΄Π°)Β», Β«Magnificat (anima mea Dominum)Β», Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ

Β«ΠΊΠΎΡ‚Β» ΠΏΠΎ-английски β€” Β«catΒ».

59

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π”ΠΎΠ½Π½ «БвящСнныС сонСты. Π‘ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ XIVΒ». ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π² Π”. Π©Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠ²ΠΈΡ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ.

60

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Π° ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»ΡΠ»Π°ΡΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚Ρ‰Π°-

Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ обычная, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ.

61

Π­ΠΉΠ½Π΄ΠΆΠ΅Π» Π½Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ШСкспира, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ:

Β«Π‘Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ‚Ρ‹ зовСшься: ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°!Β»(Β«Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚Β», Π°ΠΊΡ‚ 1, сцС-

Π½Π° 2. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π². Π’. ΠŸΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°ΠΊΠ°).

62

«Лайонс ΠΊΠ»Π°Π± ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½ΡΡˆΠ½Π»Β» β€” общСствСнная ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈ-

зация бизнСсмСнов, основана Π² 1917 Π³.

63

ЭзотСричСскоС мистичСскоС ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π“Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π€Ρ€Π°ΠΊΠΈΠΈ, связанноС с ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ мифичСского поэта ΠΈ ΠΏΠ΅Π²Ρ†Π°

ΠžΡ€Ρ„Π΅Ρ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ VI Π²Π΅ΠΊΠ° Π΄ΠΎ Π½. Ρ.

64

ΠžΡ‚ Иоанна 11;25–27, 12:49–50.

65

ΠšΠ°Ρ€Π³ΠΎ-ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ (ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π» Β«cargo cultΒ» β€” ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³Ρ€Ρƒ-

Π·Ρƒ), ΠΈΠ»ΠΈ рСлигия самолСтопоклонников β€” Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ

Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹Ρ… Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² МСланСзии,

ΠΏΠΎ вСрованиям ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹ созданы Π΄ΡƒΡ…Π°ΠΌΠΈ

ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ для мСланСзийского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°.

66

И. Π’. Π“Ρ‘Ρ‚Π΅ «Ѐауст» Π§Π°ΡΡ‚ΡŒ вторая, Π°ΠΊΡ‚ пятый. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π². Π‘. ΠŸΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°ΠΊΠ°.

67

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Н. Π₯олодковского.

68

Π­ΠΉΠ½Π΄ΠΆΠ΅Π» ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ пСсню Β«Π‘ΠΈΡ‚Π»Π·Β» Β«ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½Π°Ρ

Π ΠΈΡ‚Π°Β» с альбома Β«ΠžΡ€ΠΊΠ΅ΡΡ‚Ρ€ ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΈΡ… сСрдСц сСрТанта

ΠŸΠ΅ΠΏΠΏΠ΅Ρ€Π° (1966).

69

Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ MapΠΎΠ½ ΠŸΡƒΠ±Π»ΠΈΠΉ Β«Π‘ΡƒΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΈΒ». Π­ΠΊΠ»ΠΎΠ³Π° IV. ПС-

Ρ€Π΅Π². Π‘. ШСрвинского.

70

Β«Missa SolemnisΒ» β€” «ВорТСствСнная мСсса» Π‘Π΅Ρ‚Ρ…ΠΎ-

Π²Π΅Π½Π°.

71

ΠžΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π±Π½ΠΈΠΊ англиканской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ.

72

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π². М. Лозинского.

73

Эсхил «АгамСмнон». ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π². Π‘. Апта.

74

Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ Лиллис Β«Π‘ΠΈΠ½Π³Β» ΠšΡ€ΠΎΡΠ±ΠΈ (1903–1977) β€” Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½-

ский ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ† ΠΈ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, снялся Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ…, ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΡ…

классикой Π“ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ²ΡƒΠ΄Π°; Натаниэл Адамс ΠšΠΎΡƒΠ»Π· (Нат Кинг ΠšΠΎΡƒΠ»,

1919–1965) β€” амСриканский ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ†, пианист ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€.

75

Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· бСйсбола, Π³Π΄Π΅ достиТСния ΠΎΡ‚Π±ΠΈΠ²Π°ΡŽ-

Ρ‰Π΅Π³ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…Π·Π½Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ числом послС запятой,

ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, число тСорСтичСскоС

достиТСниС.

76

ΠžΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π· словаря УэбстСра.

77

ΠšΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ сСквСнция Β«Dies IraeΒ» (Β«Π”Π΅Π½ΡŒ Π“Π½Π΅Π²Π°Β»): Β«Π’ΠΎΡ‚

дСнь, дСнь Π³Π½Π΅Π²Π°, // Π’ Π·ΠΎΠ»Π΅ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΅Ρ‚ Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ΅, // БвидСтСлями

Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ с Π‘ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π»ΠΎΠΉΒ». ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π². Π . ПоспСловой ΠΈ Π―. Боровского.

78

Β«Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ изнуряСт ΠšΠΈΡ€ΡΡ‚Π΅Π½β€¦ БСгодня. -

Π“ΠΈΠ±Π΅Π»ΡŒ боюсь» (Π»Π°Ρ‚.)

79

Один ΠΈΠ° Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² мноТСствСнного числа Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉ-

ского Β«mediumΒ» β€” mediaΒ».

80

Π­ΠΉΠ½Π΄ΠΆΠ΅Π» Π³ΠΈΠΏΠ΅Ρ€Π±ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡƒ

Take it with Π° grain of saltΒ» (Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ с ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠΈΠ½-

ΠΊΠΎΠΉ соли»), β€” Ρ‚. Π΅. ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎ,

скСптичСски.

81

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠΌ настоящСго ΠΈΠ·-

дания.

82

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π”ΠΈ (1527–1609) β€” английский ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, Π³Π΅ΠΎ-

Π³Ρ€Π°Ρ„, астроном ΠΈ астролог, ΠΎΠΊΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΡΡ‚, совСтник ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹

Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Ρ‹ 1.

83

Π­Ρ€ΠΈΠΊ Π›Π΅Π½Π½Π°Ρ€Π΄ Π‘Π΅Ρ€Π½ (1902–1970) β€” амСриканский психолог ΠΈ психиатр, Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‡ΠΈΠΊ трансактного Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π°.

84

ΠžΠΏΠ΅Ρ€Π° Альбана Π‘Π΅Ρ€Π³Π° ΠΏΠΎ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ΅ Π“Π΅ΠΎΡ€Π³Π° Π‘ΡŽΡ…Π½Π΅Ρ€Π°.

Π’ Ρ„ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΡƒ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ

ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π°, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ смысла слов ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ‚

ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π»ΠΎΡˆΠ°Π΄ΠΊΡƒ.

85

Β«Π’Ρ‹! ΠœΠ°Ρ‚ΡŒ твоя ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π°!Β» (Π½Π΅ΠΌ.)

86

Viz β€” сокращСниС латинского Β«videlicetΒ», Β«Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒΒ».

87

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π’. Π©Π΅ΠΏΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΉ-ΠšΡƒΠΏΠ΅Ρ€Π½ΠΈΠΊ. Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅

Ρ‚ΠΊΠ°Ρ‡ имСнуСтся Β«BottomΒ», Ρ‚ Π΅. «Низ», Β«Π”Π½ΠΎΒ».

88

Β«Π’ ΠΌΠΈΡ€ свСта навсСгда ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΡˆΠ»ΠΈβ€¦Β», ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π². Π”. Π©Π΅-

Π΄Ρ€ΠΎΠ²ΠΈΡ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ.

89

Π’Π°ΠΊ Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅, Π²ΠΎΠΏΡ€Π΅ΠΊΠΈ сказанному Π²Ρ‹ΡˆΠ΅: Β«Π²cΠ΅ это, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ всплыло, Π½ΠΎ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π’ΠΈΠΌ Π±Ρ‹Π» ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Β».

90

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ способом Бильвия ΠŸΠ»Π°Ρ‚ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»Π° с собой.

БущСствуСт вСрсия, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»Π°ΡΡŒ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ са-

моубийство, Π° лишь ΠΈΠ½ΡΡ†Π΅Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ. Помимо Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ…

ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² Π·Π° это Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΈ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎ врСмя ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ

самоубийства ΠΊ Π½Π΅ΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ няня, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Π₯эмп-