Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Каббала». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 14

Автор Артур Уэйт

ИмСнно Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π΄ΡƒΡ€Ρ‹ сдСлали ΠΎΠΊΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΡΡ‚ΠΎΠ² Π² Π³Π»Π°Π·Π°Ρ… Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΏΡ€ΠΈΡ‚Ρ‡Π΅ΠΉ Π²ΠΎ языцСх25. Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ соотвСтствия с Каббалой, Π½ΠΎ это ΠΎΠ±Ρ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Π° излоТСния, Π° Π½Π΅ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°. БСзусловно, ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π² связи с Π—ΠΎΠ³Π°Ρ€ΠΎΠΌ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ всякая ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° ΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· полоТСния, согласно ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ якобы написаны ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡƒ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡ΠΈ, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ нСкомпСтСнтности исслСдоватСля.

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ, ΡƒΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€, Π΄Π²ΠΈΠΆΠΈΠΌΡ‹ΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ критСриями научности, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Исаак ΠœΠ°ΠΉΠ΅Ρ€, Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, утвСрТдая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Каббала ΠΈ Π—ΠΎΠ³Π°Ρ€ Β«Π΄ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅ для спСкуляций», понимая ΠΏΠΎΠ΄ спСкуляциями спСцифичСски мСтафизичСскиС ΠΈ тСософскиС конструкции, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄ Β«ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π΄Π΅Π»ΠΎ с повсСднСвной Тизнью Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π² Π—Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Β»; Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ «исходят ΠΈΠ· Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния, видя Π² Π—Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΡƒΡŽ Ρ†Π΅Π»ΡŒΒ», Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ «носит ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ практичСский Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π½ΠΎΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅, прСдлагая, Π²Π²ΠΈΠ΄Ρƒ нСвСдСния, нСдостатка понимания ΠΈ СстСствСнной Π½Π΅ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ масс, строгоС соблюдСниС Π—Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π²ΠΎ всСх Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅Π»ΡŒΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΡ… прСдписаниях»26.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

* Π›ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ (ΠΈΡ‚.).

* На Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ Π‘Π°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΡ‡Ρ‡ΠΈ ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΡΡΡ‹Π»Π°Π»ΠΈΡΡŒ; Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π’ΠΎΠ»ΡŒΡ„Π°: Wolf. Bibliotheca Hebraea, sive notitia tum auctorum Hebra-icorum cujuscumque aetatis, tum scriptorum, quae vel Hebraice primum exarata, vel aeb aliis conversa sunt, ad nostram atatem deducta. 4 vols. Leipsic; Hamburg, 1715. 4to.

* НСкоторыС Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ Π²Π½Π΅ эзотСричСских ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠ² Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ КаббалС; Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Pierre Lazousse, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ s. v. Cabale Grand Dictionaire Universel du XIXe Siecle (Vol. III. Paris, 1867): Β«Π’ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Каббала Π·Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² СврСйской срСдС Π² V Π². Π΄ΠΎ Π½. э. Π‘Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΈΠ· смСси восточных ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ вСроучСния МоисСя Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ плСнСния, ΠΎΠ½Π° Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² устном Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΈ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π² сСктС ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΈΠΌΠΎΠ², ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ достаточно ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° Π½Π΅ Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ эпохи Π€ΠΈΠ»ΠΎΠ½Π° ΠΈ алСксандрийской ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹Β». Π—Π΄Π΅ΡΡŒ нСсомнСнно влияниС Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ°, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ слСдуСт ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ нуТдаСтся Π² Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅. Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΡΡΡ‹Π»Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Π€ΠΈΠ»ΠΎΠ½Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ свидСтСля сущСствования Π² Π½Π΅Π΄Ρ€Π°Ρ… СврСйства Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ.

* Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΠ»Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° тСзис Π² Jewish Messenger (июль, 1837), согласно ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ: 1) Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ объявлялся ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ; 2) Π½Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Ρ‹ Мишна ΠΈ 3) Π“Π΅ΠΌΠ°Ρ€Π°.

* Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² записанном Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π΅Ρ‰Π΅ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ. ΠŸΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΎΡ€ Π¨ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€-ШинСсси (Shiller-Szinessy) ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅, ассоциируСмом Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ с ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π±Π±ΠΈ Π¨ΠΈΠΌΠΎΠ½Π° Π² качСствС Π΅Π³ΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΎΠ½ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ± эпохС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° этот ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ.

* The Babylonian Talmud. Vol. I. / Trans. by M.L. Rodkinson. N. Y., 1896. 8vo. P. XV, XVI.

* ΠœΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ число ΠΎΡ‚ «мишна».

6 Π’ Π₯Π°Π»Π°ΠΊΠΎΡ‚ Олам сказано, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ СврСйских Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΠΎ списков ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π³Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… свитков, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½ΠΈ записывали всС прСдания, прСдписания, сСнтСнции, Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹, Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ., воспринятыС ΠΎΡ‚ своих наставников, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ эти свитки Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ сокрытия. Π’Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ‚, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Χ’Χ•ΧœΧž ΧͺΧœΧ™Χ›Χ•Χ— (см. Авв., 3: 6), β€“ это Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Ρ‚Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒ ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ. Π•Π³ΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ – Ρ€Π°Π±Π±ΠΈ Π™Π΅ΡˆΠΈΠ²Π° Π‘Π΅Π½ ЙосСф Π“Π°Π»Π»Π΅Π²ΠΈ, Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ Π΅Π²Ρ€Π΅ΠΉ, Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΎ ΠΈ послС 1467 Π³. Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ Π² ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ»Π΅ Π² 1510 Π³.

7 Он Π±Ρ‹Π» Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠΈΠΌ ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ°Ρ€Ρ…ΠΎΠΌ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹Ρ… Π΅Π²Ρ€Π΅Π΅Π²; сущСствуСт Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» Π² ΠΈΡƒΠ΄Π°ΠΈΠ·ΠΌ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° АврСлия ΠΈ ΠΏΠΎ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ этого князя собрал ΠœΠΈΡˆΠ½Ρƒ. Π‘ΠΌ.: Palmer E.H. History of the Jewish Nation. London, 1883. P. 204, 205. Π•Π³ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Β«Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠœΠΈΡˆΠ½Ρ‹Β». Родился ΠΎΠ½, ΠΊΠ°ΠΊ считаСтся, ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 135 Π³., Π° ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ Π² ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 220 Π³.

8 Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ этому Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ‚Ρƒ см.: Ganz D. Germen Davidis, sive Chronologia Sacra et Prophana. Leyden, 1644.

* Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΡ… основныС полоТСния устного прСдания, дошСдшСго ΠΎΡ‚ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ.

9 НСлСпости Π² смыслС Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ….

10 Говорят, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π±Π±ΠΈ Π¨ΠΈΠΌΠΎΠ½ Π±Π°Ρ€ Π™ΠΎΡ…Π°ΠΉ (Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ: Π¨ΠΈΠΌΠΎΠ½ Π±Π΅Π½ Π™ΠΎΡ…Π°ΠΉ. β€“ ΠŸΠ΅Ρ€.) считал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π“Π΅ΠΌΠ°Ρ€Ρ‹ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΡ…Π²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠœΠΈΡˆΠ½Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ БвящСнных Писаний. Однако здСсь ΠΏΠΎΠ΄ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ скрываСтся Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅. Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π“Π΅ΠΌΠ°Ρ€Π° стало ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ вСсь Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄.

11 Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³ΠΎ говоря, Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Β«Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄Β» ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠΈΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊ Π“Π΅ΠΌΠ°Ρ€Π΅, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΉ смысл, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π“Π΅ΠΌΠ°Ρ€Π° Π½Π΅ мыслится Π±Π΅Π· ΠœΠΈΡˆΠ½Ρ‹, Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½Π°, ΠΏΠΎ сущСству, являСтся.

12 ΠŸΡ€ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΡ Вавилонской Π“Π΅ΠΌΠ°Ρ€Ρ‹ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ МишнС Ρ€Π°Π²Π½Π° Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ.

13 Β«Π’ дрСвнССврСйской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ это Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ (Каббала) относится ΠΊΠΎ всСму корпусу усвоСнных Π²Π΅Ρ€ΠΎΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠŸΡΡ‚ΠΈΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΈΡ, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠŸΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΠ³ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡŽ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ устныС прСдания, со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² ΠœΠΈΡˆΠ½ΡƒΒ» (American Encyclopedia. Vol. III. P. 521, 522).

14 Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ вопрос ΠΎ возрастС Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄Π° Π½Π΅ подвСргался сомнСнию; Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, французский ΠΊΠ»ΠΈΡ€ΠΈΠΊ ΠœΠΎΡ€Π΅Π½ (Morin), исходя ΠΈΠ· убСТдСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² вопросС ΠΎ возрастС Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΉ СврСйской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ СврСям нСльзя Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡΡ‚ΡŒ, Π΄Π°Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠœΠΈΡˆΠ½Ρƒ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ VI Π²., Π° Π“Π΅ΠΌΠ°Ρ€Ρƒ двумя Π²Π΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ (Exercitiones Biblicae. Paris, 1660).

15 ИмСнно поэтому Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ярко Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ философскиС Π΄ΠΎΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Ρ‹ ΠšΠ°Π±Π±Π°Π»Ρ‹. НапримСр, Π² Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄Π΅ Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… слСдов систСмы сфирот, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΡ‹ познакомимся ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅, ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ эманации, с Π½Π΅ΠΉ связанной. Π‘Ρ€.: Edersheim. History of the Jewish Nation. 3-d ed. P. 406.

16 Π­Ρ‚Ρƒ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ corpus juris, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌ ΠΎΡ‚ нравствСнности ΠΈ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈΒ». Π‘ΠΌ.: Farrar F.W. Life of Christ. N. d. P. 758 (ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅).

17 МоТно ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄ ΠΈ Каббала соотносятся ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ масонство соотносится с ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΌ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠΊΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ. Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄ Π½Π΅ ΠœΠΈΡΡ‚ΠΈΠΊΠ°, хотя ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ мистичСскиС Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ. ΠœΠ°ΡΠΎΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Π½Π΅ являСтся ΠΎΠΊΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ эгидой РСмСсла всС ΠΎΠΊΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π½Ρ‹Π΅ искусства XVIII Π². находят Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠΈΡ‰Π΅, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ развития. Бпособом вхоТдСния Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ случаС Π±Ρ‹Π»ΠΎ агадичСскоС Π½Ρ€Π°Π²ΠΎΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ – ВысокиС Π‘Ρ‚ΡƒΠΏΠ΅Π½ΠΈ посвящСния.

18 La Grande Encyclopediae. Paris. 4to. S. v. Cabbale. Vol. VIII.

19 Β«Π’ ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Ρ‹Ρ… собраниях, Π΄ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΡ… Π΄ΠΎ нас с V ΠΈΠ»ΠΈ VII Π². Π₯ристианской эры, Π² Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄Π΅ ΠΈ аллСгоричСских толкованиях Π½Π° БвящСнноС ПисаниС, Π½Π΅Ρ‚ слСдов философских спСкуляций. Если ΠΌΡ‹ ΠΈ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Ρ‚Π°ΠΌ рСминисцСнции ΠšΠ°Π±Π±Π°Π»Ρ‹, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ, Ρ‚Π°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, экзотСричСской области, ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ; Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ спСкулятивных элСмСнтов проявляСтся Π² этих ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ таинств, содСрТащихся Π² Π‘Π΅Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅ Книги Бытия, ΠΈ ΠœΠ΅Ρ€ΠΊΠ°Π²Π°, ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ИСзСкииля» (Munk S. La Philosophie chez les Juifs. Paris, 1848. P. 8). Автор являСтся сторонником ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ сущСствования каббалистичСской Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π² талмудичСскиС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°. Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Π² Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄Π΅ ссылки Π½Π° ДСяния ВворСния ΠΈ ДСяния ΠšΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ с критичСской Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния слуТат извСстным ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ мнСния ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ такая традиция Π±Ρ‹Π»Π° извСстна ΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, сущСствовала; ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ эти ссылки достаточно энигматичны, ΠΈ ΠΈΡ… истинная ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π° Π½Π΅ поддаСтся ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Π”Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π² Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄Π΅ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ сообщСния ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π²Π²ΠΈΠ½Ρ‹ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ Π±Π΅ΡΠ΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π° эти Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹, Π½ΠΎ содСрТаниС этих бСсСд Π½Π΅ приводится.

20 ЭдСрсхайм раздСляСт талмудичСский Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌ Π½Π° Π΄Π²Π° Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π°: Π“Π°Π»Π°Ρ…Π° = Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ прСдписания ΠžΡ‚Ρ†ΠΎΠ²; ΠΈ ΠΠ³Π°Π΄Π° = вольноС Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ (History of the Jewish Nation. P. 136). НСкоторыС агадичСскиС сказания ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΉ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ аллСгоричСский, смысл: скаТСм, история ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ солят Π›Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ„Π°Π½Π°, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Π½Π΅Π»Π΅ΠΏΠ°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ· чистого уваТСния ΠΊ тСксту нСвольно Π½Π°ΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ здСсь подразумСваСтся ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ смысл, Π½Π΅ явлСнный Π½Π° повСрхности. Π‘Ρ€.: Leroy-Beaulieu A. Israel among the Nations. P. 24. Если Π“Π°Π»Π°Ρ…Π° – это установлСниС, norma, Ρ‚ΠΎ Агада – это рассказ, сага, «собраниС Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… высказываний Π½Π° всСвозмоТныС Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹Β». Волько Π“Π°Π»Π°Ρ…Π° являСтся Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ.

21 La Clef des Grand Mystere. Paris, 1861. 8vo. P. 351 et. seq. Π‘ΠΌ. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅: Waite. Mysteries of Magic. 2-d ed. London, 1897. 8vo. P. 112– 120. Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π—ΠΎΠ³Π°Ρ€ рассматриваСт Π“Π°Π»Π°Ρ…Ρƒ, ΠœΠΈΡˆΠ½Ρƒ ΠΈ Π“Π΅ΠΌΠ°Ρ€Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΡΠΆΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΡƒΡŽ ΠΈ ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΡƒΡŽ казуистику, ΠœΠΈΡˆΠ½Ρƒ ΠΆΠ΅ уподобляСт ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎΠΉ скалС (Zohar. Pt. I. Fol. 27b; Pt. III. Fol. 279).

22 Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΄ΠΎ Элифаса Π›Π΅Π²ΠΈ Adrianus Relandus (Analecta Rabbinica, 1702) ΠΈ Galatinus (De Arcanis Catholicae Veritatis, 1656) высказывали ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ смысла Π² Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄Π΅. Однако ΠΎΠ½ Π½Π΅ мСтафизичСского ΠΈΠ»ΠΈ мистичСского ΠΏΠ»Π°Π½Π°, это якобы ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ смысла, Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ опасСниями ΠΈΠ·-Π·Π° Π³ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° Π΅Π²Ρ€Π΅Π΅Π². Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ нСобоснованноС, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ скрытом мистичСском смыслС, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Ссли чувство остороТности ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‚Π°ΠΊ это Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡƒΠ΄Π΅Π΅Π² ΠΊ христианам, Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· это высказываСтся Π² Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄Π΅ Π½Π΅Π·Π°Π²ΡƒΠ°Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎ. Π’ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ ряд повСствований, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² прямом смыслС, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ относятся ΠΊ аллСгоричСскому ΠΆΠ°Π½Ρ€Ρƒ.

23 ΠŸΡΡ‚Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π» отсутствуСт Π² ΠŸΠ°Π»Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄Π΅, Π° ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΉ прСдставлСн ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ. Π‘ΠΌ.: Jewish Encyclopaedia. Vol. XII. S. v. Talmud, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ ΠœΠΈΡˆΠ½Ρ‹ Π² Вавилонском Π’Π°Π»ΠΌΡƒΠ΄Π΅.