Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠΌΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ·Π²Ρ.
ΠΠ°ΡΠΊΡΠ΅ΡΡΠΈ 12 ΠΊΠΎΡΠ½Π΅ΠΉ ΡΠΎΠΊΠΈΡΠΊΠΈ (dellhinium consolida) ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ·Π»ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ° (tragopogon niger), Π²ΡΠΊΠΈΠΏΡΡΠΈΡΡ Π² 3 ΠΊΡΡΠΆΠΊΠ°Ρ ΡΠΈΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π°, Π²ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·Ρ Ρ ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½Ρ, ΠΏΡΠΈΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ 12 Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ², ΠΏΠΎ 1/2 ΡΠ½ΡΠΈΠΈ: ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡΡ, Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠΊΠΈ, Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π° Π°Π»ΠΎΡ β ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π»ΡΡΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ; Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ ΠΏΠΎ 1 ΡΠ½ΡΠΈΠΈ: ΡΡΡΡΠΈ, ΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈ, Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΈΠΊΠΈ, ΡΠ·ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π»ΡΠ΅Ρ (salvia angus) β ΠΊΠΈΠΏΡΡΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠΌ ΠΎΠ³Π½Π΅, ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠ»ΠΈΡΡ Π² Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΡ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»Π°, ΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΡΠΏΠΎΡΠΈΠ². ΠΠΈΡΡ Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ 9 Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠΊΡ. ΠΠ°ΡΠ°Π·ΠΈΠ²ΡΠΈΠΌΡΡ Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π°, ΠΏΡΠΈΠ±Π°Π²ΠΈΠ² ΡΠΎΠΊΠ°, Π²ΡΠΆΠ°ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π±ΡΡΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΈΠ°ΠΊΠ°.
ΠΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ. ΠΠ°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ.
I. Β«ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈ ΠΠΎΠΆΠ΅, Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈ! ΠΠΎ ΠΈΠΌΡ ΠΡΡΠ°, ΠΈ Π‘ΡΠ½Π°, ΠΈ Π‘Π². ΠΡΡ Π°, Π°ΠΌΠΈΠ½Ρ. ΠΠ°ΠΊ ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΠΎΠ³ Π½Π΅Π±ΠΎ ΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ, Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΈ Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ, ΠΈ ΡΡΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΡ-ΡΡΡΡ Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΎ ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΠ» ΠΈ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠΎ ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΠ», ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° ΡΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΡΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ Π½Π΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ, Π½ΠΈ ΠΊΡΠΎΠ²Π°Π²ΠΎΠΉ ΡΠ°Π½Ρ, Π½ΠΈ ΡΠΈΠΏΠΎΡΡ, Π½ΠΈ Π»ΠΎΠΌΠΎΡΡ, Π½ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ ΠΎΠ»ΠΈ, ΡΠ°ΠΊ Π±Ρ ΡΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΈΠ» ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠ°Π±Π° ΠΠΎΠΆΠΈΡ N, ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΎ ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΠ» ΠΈ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠΎ ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΠ» ΠΆΠΈΠ»Ρ ΠΌΠΎΠΈ, ΠΈ ΠΊΠΎΡΡΠΈ ΠΌΠΎΠΈ, ΠΈ Π±Π΅Π»ΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅; ΡΠ°ΠΊ Π±Ρ ΠΈ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠ°Π±Π° ΠΠΎΠΆΠΈΡ N, Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π° Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π»Π΅, Π½Π° ΡΠ΅ΡΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅, Π½ΠΈ Π½Π° ΠΊΠΎΡΡΡΡ ΠΌΠΎΠΈΡ , Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ, Π½ΠΈ ΠΊΡΠΎΠ²ΠΈ, Π½ΠΈ ΡΠ°Π½Ρ, Π½ΠΈ ΡΠΈΠΏΠΎΡΡ, Π½ΠΈ Π»ΠΎΠΌΠΎΡΡ, Π½ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ ΠΎΠ»ΠΈ. ΠΠ΄ΠΈΠ½ Π°ΡΡ Π°Π½Π³Π΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ»ΡΡ, Π²ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠΈ Π²Π΅ΠΊΠΎΠ², Π°ΠΌΠΈΠ½ΡΒ» (ΠΡΡΡΠΎΠ²).
II. Β«ΠΠ°Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Ρ Ρ, ΡΠ°Π±Π° ΠΠΎΠΆΠΈΡ N, ΠΎΡ Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΈ ΡΠΊΠΎΡΠ±Π½ΡΡ Π½Π΅Π΄ΡΠ³ΠΎΠ²: ΠΎΡ ΡΡΡΡΠΎΠ²ΠΈΡΡ, ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΊΠΈ, ΠΎΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ±Π΅ΠΆΠ°, ΠΎΡ ΠΎΠ³Π½Π΅Π²ΠΈΡΡ, ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΡΡ, ΠΎΡ Π΄Π΅ΡΠ³Π°Π½ΡΡ, ΠΎΡ ΠΌΠΎΡΠ³Π°Π½ΡΡ, ΠΎΡ ΡΠ»Π΅ΠΏΠΎΡΡ, ΠΎΡ Π³Π»ΡΡ ΠΎΡΡ, ΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠΎΡΠΈ. Π’Ρ, Π·Π»Π°Ρ ΡΡΡΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ°, ΡΠΉΠΌΠΈΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΊΠ»ΡΠ½Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΡΠ°ΡΡΠ°ΡΠ°ΡΡ; ΡΡ, Π½Π΅ΡΠ³ΠΎΠΌΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΊΠ°, ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎ ΡΠΎΡΠ»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΠΏΡΠ΅ΠΈΡΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ; ΡΡ, ΡΠ²Π΅ΡΠ±Π΅ΠΆΡ, ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎ ΡΡΠΎΠΏΠ»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π² Π³ΠΎΡΡΡΠ΅ΠΉ Π²ΠΎΠ΄Π΅; ΡΡ, ΡΡΡΠ΅Π»ΡΠ±Π°, ΡΡΠΈΡΠΈΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎ Π·Π°ΡΠΌΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΡΠΌΠΎΠ»Π΅ ΠΊΠΈΠΏΡΡΠ΅ΠΉ; ΡΡ, ΠΎΠ³Π½Π΅Π²ΠΈΡΠ°, ΠΎΡ Π»Π°Π΄ΠΈΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎ Π·Π°ΠΌΠΎΡΠΎΠΆΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΊΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΡΠΎΠ·Π°ΠΌΠΈ; ΡΡ, Π»ΠΎΠΌΠΎΡΡΠ΅, ΡΠΎΠΆΠΌΠΈΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎ ΡΠΎΠΊΡΡΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΎ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Ρ; ΡΡ, ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΡΠ΅, ΠΏΡΠΈΡΡΠΏΠΈΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΠΈΠ»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π½Π° ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ; ΡΡ, Π΄Π΅ΡΠ³Π°Π½ΡΠ΅, Π²ΠΎΡΠΎΡΠΈΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎ Π·Π°ΠΏΡΡΠΆΡ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΡΠ΅; ΡΡ, ΠΌΠΎΡΠ³Π°Π½ΡΠ΅, ΠΎΠΊΡΡΡΠΈΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎ Π·Π°ΡΡΠ½Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΠΏΠ΅ΡΠΈ Π±Π°Π½Π½ΠΎΠΉ; ΡΡ, ΡΠ»Π΅ΠΏΠΎΡΠ°, ΡΠΊΠΎΡΡΠΈΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎ ΡΡΠΎΠΏΠ»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π² Π΄Π΅Π³ΡΠ΅; ΡΡ, Π³Π»ΡΡ ΠΎΡΠ°, ΠΈΡΡΠ΅Π·Π½ΠΈ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎ Π·Π°ΡΠΌΠΎΠ»Ρ Π² Π±ΠΎΡΠΊΡ ΠΈ ΠΏΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡΡ; ΡΡ, ΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ Π½Π΅ΠΌΠΎΡΡ, ΠΎΡΠ²ΡΠΆΠΈΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎ Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»Ρ Π²ΠΎΠ΄Ρ ΡΠΎΠ»ΠΎΡΡ. ΠΡΠ΅ Π½Π΅Π΄ΡΠ³ΠΈ ΠΎΡΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΡ, ΠΎΡΠ²ΡΠΆΠΈΡΠ΅ΡΡ, ΡΠ΄Π°Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡ ΡΠ°Π±Π° N, ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°Ρ, ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ, ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ, ΠΌΠΎΠΈΠΌ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌΒ» (Π‘Π°Ρ Π°ΡΠΎΠ². Β«Π‘ΠΊΠ°Π·. ΡΡΡ. Π½Π°Ρ.Β»).
ΠΠΎΡΠΎΠ΄Π°Π²ΠΊΠΈ. Π Π°Π·ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π°ΠΌ ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅Π΅, Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ. ΠΠ΄Π½Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ ΡΡΠ΅ΡΡΡ, Π° Π΄ΡΡΠ³ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ (ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π·ΠΎΠΌ) ΠΎ Π±ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Π²ΠΊΠΈ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠΏΠ°ΡΡ Π² Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎ ΡΠ³Π½ΠΈΠ΅Ρ β ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π΄ΡΡ Π±ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Π²ΠΊΠΈ (Π―ΡΡΠ»Π΅Π²ΠΈΡ).
ΠΠ°ΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π±ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Π²ΠΊΠΈ Π³ΠΎΠ²ΡΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π·Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡ Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΡΠΎΠ³; ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π·Π°ΡΠΎΡ Π½Π΅Ρ, ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π΄ΡΡ ΠΈ Π±ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Π²ΠΊΠΈ.
Π‘Π²Π°ΡΠΈΠ² Π² Π³ΠΎΡΠΎΡ Π΅ ΠΊΡΡΠΎΠΊ ΡΠ°Π»Π°, ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠΌ Π±ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Π²ΠΊΠΈ, ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΡ ΡΠ°Π»ΠΎ Π² Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΆΠ΅Π»ΠΎΠ±; ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠ³Π½ΠΈΠ΅Ρ, Π±ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Π²ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π΄ΡΡ; ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΡΡ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΡΡ.
ΠΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ² Π½Π° ΠΏΡΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠΆΡ Π΄ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ Π»ΡΠ³ΡΡΠΊΠΈ, ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π΅Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΠΎΠ², Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ: Β«ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡ, Π½Π΅ΡΠΈΡΡΡΠΉ, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΡ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΠΊΠΎΠΆΠΈ, ΡΠΎ ΠΈΡΡΠ΅Π·Π½ΠΈ Ρ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΡΡΠΊΠΈΒ» (ΠΈΠ»ΠΈ, Π³Π΄Π΅ Π±ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Π²ΠΊΠΈ) (ΠΠ»ΠΈΡΠ»ΠΎΠΊΠΈ).
ΠΡΠ°ΠΊ. ΠΠ°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ.
I. ΠΡΠΎΡΡΡ Β«ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ²Ρ ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΒ», ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ: Β«ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈ, Π‘Π°ΠΌ Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΡΡΠΈΠ½Π½ΡΠΉ Π₯ΡΠΈΡΡΠΎΡ ΠΈ ΠΡΠ΅ΡΠ²ΡΡΠ°Ρ ΠΠΎΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ°, ΠΠ°ΡΠ΅ΡΡ ΠΠΎΠΆΠΈΡ, Π²ΡΠ΅ ΡΠ²ΡΡΡΠ΅ ΡΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ ΠΠ½Π³Π΅Π»Ρ, ΠΡΡ Π°Π½Π³Π΅Π»Ρ ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠ΅ ΠΠΏΠΎΡΡΠΎΠ»Ρ ΠΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΠ°Π²Π΅Π», ΡΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΠ²Ρ ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Ρ, ΡΠ°Π±Π° (ΠΈΠΌΡ). ΠΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅ ΡΠ°Π±Ρ (ΠΈΠΌΡ) ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅, ΡΠ°Π±Ρ (ΠΈΠΌΡ). ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈ, Π²Π²Π΅Π΄ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΡ Π’Π²ΠΎΡ, ΡΠ°Π±Π° (ΠΈΠΌΡ). ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈ, ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ» Π½Π°Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΠΏΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΠ΅ΡΡΠ° ΠΈ ΠΠ°Π²Π»Π°, ΡΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠ°Π±Π° (ΠΈΠΌΡ), Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΠΉ (ΠΈΠΌΡ) Π±ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌΒ» (Π. Π. ΠΠ΅Ρ-ΠΊΠ°Ρ).
II. Β«ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΠΈ, Π¦Π°ΡΡ ΠΠ΅Π±Π΅ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΡΠ΅ΡΠ²ΡΡΠ°Ρ ΠΠΎΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎ ΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ Π‘Π²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠ°Π±Ρ ΠΠΎΠΆΠΈΡ (ΠΈΠΌΡ), Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΠΌ (ΠΈΠΌΡ) Π±ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌΒ» (Π. Π. ΠΠ΅Ρ-ΠΊΠ°Ρ).
ΠΡΠ΄ΡΠ° (Glechoma Hederacca). Π² ΠΠ°Π»ΡΠΏΡΡΠ³ΠΈΠ΅Π²Ρ Π½ΠΎΡΡ (Ρ 30 ΠΠΏΡΠ΅Π»Ρ Π½Π° 1 ΠΠ°Ρ Π½. ΡΡ.) Π½Π°ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π²Ρ, ΡΠΏΠ»Π΅ΡΡΠΈ Π²Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΈ, Π½Π°Π΄Π΅Π² Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ, ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ Π² ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Ρ. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π²Π΅Π΄ΡΠΌΡ ΡΡΠΎΡΡ ΡΠΏΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΊ Π°Π»ΡΠ°ΡΡ (ΠΠ»ΡΠ±Π΅ΡΡ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ).
ΠΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ. ΠΠ°ΠΊΡΡΠΈΡΡ Π½Π° Π½ΠΎΡΡ Π² ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ½Π΅ ΠΏΠΈΠ»ΡΠ»ΡΠΌΠΈ, ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ: ΠΈΠ· ΠΊΡΠΎΠ²ΠΈ ΠΎΡΠ»Π° ΠΈ ΠΌΡΡΠ° Ρ ΡΠ°Π»ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π³ΡΡΠ΄ΠΈ ΡΡΡΠΈ, β ΡΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡΡ Π²ΠΎ ΡΠ½Π΅ Π»ΠΈΡΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅.
ΠΡΠΊΠ²Ρ. Π² ΠΠ°Π³ΠΈΠΈ β ΡΡΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ. ΠΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅, ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΈΠ΅ΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠΎΠΉ; ΡΠ³ΡΡΠΏΠΏΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌ, Π² ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» β ΠΈΠ΅ΡΠΎΠ³Π»ΠΈΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠ΅ΡΠΎΠ³Π»ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Π°: ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΡ, β ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ, Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°Π½ΡΠ°ΠΊΠ»Ρ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π³Π΅ΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ (ΠΊΡΡΠ³ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ, ΡΡΠ΅ΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ, Π·Π²Π΅Π·Π΄Π½ΡΡ). ΠΡΠΈΠΌΡΠ°ΡΡ (Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Π±Π½ΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ) ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Ρ ΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ΡΠ½ΡΡ Π΄ΡΡ ΠΎΠ² ΠΈ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΆΡΡΠΈΠΌΠΈΡΡ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ΡΠ°Π·Π±ΠΎΡΡΠΈΠ²ΡΠΌΠΈ. Π ΠΎΠ·Π΅Π½ΠΊΡΠ΅ΠΉΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ·Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± ΠΈΡ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π² Β«Chimica VannusΒ», Amser, I. Ianson 1666 Π³. Π² Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌ Β«Commentatio de pharmaco catholicoΒ», Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π²ΡΠΎΡΡ (Pro autoribus Immortalibus Adeptis β Π°Π²ΡΠΎΡΡ, Π±Π΅ΡΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π°Π΄Π΅ΠΏΡΡ) ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π°Π»ΡΠ°Π²ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΈΠ· Π±ΡΠΊΠ² ΡΠ»ΠΎΠ²Π° (Β«Π‘ΡΠ΅Π½ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΒ» ΠΈ Β«ΠΠΎΠ»ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΒ» Π’ΡΠΈΡΠ΅Π½ΡΡΠ°. Β«Monas hierogliphicaΒ» β ΠΠΆΠΎΠ½Π° ΠΠΈ, Π² ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Π΅ Β«Theatrum chymicumΒ» β Π‘ΡΡΠ°ΡΠ±ΡΡΠ³ (Argentorali, 1659 Π³.).
ΠΠ΅Π΄Π° (ΠΠ°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π½Π΅Π΅). Β«ΠΠ°Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Ρ Ρ, ΡΠ°Π±Π° (ΠΈΠΌΡ), ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠ° (ΠΈΠΌΡ) ΠΎΡ ΠΌΡΠΆΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π°, ΠΎΡ Π²ΠΎΡΠΎΠ½Π° ΠΊΠ°ΡΠΊΡΠ½Π°, ΠΎΡ Π±Π°Π±Ρ ΠΊΠΎΠ»Π΄ΡΠ½ΡΠΈ, ΠΎΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ° ΠΈ ΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ, ΠΎΡ ΠΏΠΎΡΡ ΠΈΠΌΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΠΏΠΎΡΡ ΠΈΠΌΠ½ΠΈΡΡ. ΠΡΡΡΠ»Π°Ρ Ρ ΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π΄ΡΡΠ³Π° ΠΌΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎ Π»Π΅ΡΡ Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, ΠΈΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊ Π±ΡΠ°ΡΡ, ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π²Π΅ΡΠ΅, ΠΈ, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ½ ΠΆΠΈΠ², Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π±Ρ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±Π·ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΏΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈΠ» (Π‘Π°Ρ Π°ΡΠΎΠ². Β«Π‘ΠΊΠ°Π·. ΡΡΡ. Π½Π°Ρ.Β»).
ΠΠ°Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Ρ Ρ, ΡΠ°Π±Π° (ΠΈΠΌΡ), ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠ° (ΠΈΠΌΡ), ΠΎ ΡΠ±Π΅ΡΠ΅ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π² Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π΅ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠΎ-Π½Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠΎ, Π½Π° Π²Π΅ΠΊ, Π½Π° Π²ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ. ΠΡΠΎ ΠΈΠ· Π»ΡΠ³Ρ Π²ΡΡ ΡΡΠ°Π²Ρ Π²ΡΡΠΈΠΏΠΈΡ ΠΈ Π²ΡΡ ΡΡΠ°Π²Ρ Π²ΡΠ΅ΡΡ, ΠΈΠ· ΠΌΠΎΡΡ Π²ΡΡ Π²ΠΎΠ΄Ρ Π²ΡΠΏΡΠ΅Ρ ΠΈ Π½Π΅ Π²Π·Π°Π»ΠΊΠ°Π΅Ρ, ΠΈ ΡΠΎΡ Π±Ρ ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠ³, ΠΌΠΎΠΉ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ Π½Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ³. ΠΡΠΎ ΠΈΠ· Π·Π»ΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Π·ΠΎΡΠΎΡΠΈΡ, ΠΎΠ±ΠΏΡΠΈΠ·ΠΎΡΠΈΡ, ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ»Π΄ΡΠ΅Ρ, ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡ, Ρ Π½ΠΈΡ Π±Ρ ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠ· Π»Π±Π° Π³Π»Π°Π·Π° Π²ΡΠ²ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΎ Π² Π·Π°ΡΡΠ»ΠΎΠΊ; Π° ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΡ (ΠΈΠΌΡ) β ΠΏΡΡΡ ΠΈ Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠ°, Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ΅ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ°Π·Π»ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ (id).
ΠΠ΅Π»Π΅Π½Π° (Hyosciamus niger). Π‘ΡΠ΅Π±Π»ΠΈ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π·Π°Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΠ΅ Π² ΡΠΊΡΡΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΠΉΡΠ° ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠΏΠ°Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΡΠΊΠ΅, ΡΠΎΠ±Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΉ ΠΎΠΊΡΡΠ³ΠΈ. ΠΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΉΠ΄ΡΡ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π²ΡΡΡΡΠ° ΠΈΠ· Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΡΡΠ° ΠΏΡΠΈΠΌΠ°Π½ΠΊΠ° (Chris. Β«MagieΒ»).
ΠΠ°Π΄Π΅ΡΠ°Ρ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ, ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π»ΡΠ±Π²ΠΈ (ΠΠ»ΡΠ±Π΅ΡΡ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ).
ΠΠ΅Π»ΡΠ΅ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ β Ρ Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ°ΠΌΡΡΠ½ΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Ρ Π²ΠΎ Π€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΈΠΈ. ΠΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π²Π½ΡΡΡΠΈ Ρ ΠΎΠ»ΠΌΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΡΠ° ΡΡΡΠ°Π½Π°. ΠΡΠΎ β Π·Π»ΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΈ, ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΏΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², Π·Π°ΠΌΠ°Π½ΠΈΠ²Π°Ρ ΠΈΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠ΅Π»ΡΡ. ΠΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ ΡΠ΅ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ Π·Π°Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ ΠΈ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊΡΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π½Π° ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Ρ ΠΎΠ»ΠΌ, ΡΠΎ ΡΠ΅Π΄Π΅Π» ΠΎΡ Π²ΠΎΠΏΠ»Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ½ ΡΠ»ΡΡΠ°Π» (Chris. Β«MagieΒ»).
ΠΠ΅Π»ΡΠ΅ ΠΌΡΡΠΈ. ΠΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Ρ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°Π²ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π§Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΠ°Π³ΠΈΠΈ, ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ. Π‘ΠΌ. ΠΠΎΠ»Π΄ΠΎΠ²ΡΡΠ²ΠΎ.
ΠΠ΅Π»Ρ. ΠΡΡΡ ΡΡΠ°Π²Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΠ΅Π»Ρ, ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ Π² Π²ΠΎΠ΄Π΅, ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π²ΠΎΠ΄Ρ, Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΡ ΠΈ ΠΊΠΈΠ½Ρ Π½Π° Π²ΠΎΠ΄Ρ, ΡΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠ»ΡΠ²Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², Π° Π²Π½ΠΈΠ· Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ. ΠΈ ΡΠ° ΡΡΠ°Π²Π° Π²Π΅Π»ΡΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ° Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈ ΡΠ΅Π±Π΅ (ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²) Π²ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΡΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΡΠΎ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ Π·Π»ΠΎ ΠΌΡΡΠ»ΠΈΡ. Π° ΠΊΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ Π΄ΠΎΠ±ΡΡ: Π²ΠΎΠ·ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈ Π² Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ, ΡΠΎ ΠΎΡΠΎΠΌΠΊΠ½Π΅ΡΡΡ (Π. ΠΡΠ±Π΅ΡΡΠΈ).
ΠΠ΅Π»ΡΠΌΠΎ. ΠΠ»Π΅Π½ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ Π·ΡΠ°ΡΠΎΠΊ ΠΈ Π±Π΅Π»ΠΎΠΊ.
ΠΠ΅ΡΡ (ΠΠ°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ ΠΎΡ Π½ΠΈΡ ). Β«ΠΠ»Π°ΠΊΡΠ½! ΠΠ»Π°ΠΊΡΠ½! ΠΠ»Π°ΠΊΠ°Π» ΡΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π° Π²ΡΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Π» ΠΌΠ°Π»ΠΎ. ΠΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠ»Π΅Π·Ρ ΠΏΠΎ ΡΠΈΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΠ»Ρ, Π½Π΅ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ ΡΠΈΠ½Π΅ΠΌΡ ΠΌΠΎΡΡ, Π±ΡΠ΄Ρ ΡΡ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π½ Π±Π΅ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ±Π΅ΡΠ°ΠΌ, ΡΡΠ°ΡΡΠΌ Π²Π΅Π΄ΡΠΌΠ°ΠΌ ΠΊΠΈΠ΅Π²ΡΠΊΠΈΠΌ; Π° Π½Π΅ Π΄Π°Π΄ΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠΎΡΠΈΡΠ°, ΡΡΠΎΠΏΠΈ ΠΈΡ Π² ΡΠ»Π΅Π·Π°Ρ , Π΄Π° ΡΠ±Π΅Π³ΡΡ ΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΠ°; Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΠΈ Π² ΡΠΌΡ ΠΏΡΠ΅ΠΈΡΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ΄Ρ ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠΎ ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΎ Π²Π΅ΠΊ Π²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, Π°ΠΌΠΈΠ½ΡΒ» (ΠΠ· ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠ²Π°).
ΠΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎ. ΠΡ ΡΠΊΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π±Π΅ΡΠ΅Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠΈ ΠΈΠ·Π»Π΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ: Π½Π° ΠΊΡΡΠΊΠ΅ Ρ Π»Π΅Π±Π° ΠΏΠΈΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°: Β«Iririori, ririori, essera rhuder fereΒ» ΠΈ Π΄Π°ΡΡ ΡΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ; ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΊΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ±Π»ΠΎΠΊΠ° ΠΏΠΈΡΡΡ β Β«ΠΠ°Ρ , Pax, ΠΠ°Ρ , DeusΒ». ΠΡΠΈΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π° Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π½Π΅Π²ΡΡ Π²Π΅ΡΠΊΡ, ΡΠΎΡΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊΠΎΠΌ (ΠΠ»ΡΠ±Π΅ΡΡ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ).
ΠΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎ. ΠΠ°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ. ΠΠ°ΠΌΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ»ΠΎΠΌ ΠΊΡΡΠΎΠΊ Ρ Π»Π΅Π±Π° ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°:
SATOR
AREPO
TENETOPERAROTASΠ₯Π»Π΅Π± ΡΡΠΎΡ Π΄Π°Π²Π°ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΡΡΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠΎΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΈ ΡΠ°Π·Π° ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π·Π°Ρ ΠΎΠ΄Π° Π‘ΠΎΠ»Π½ΡΠ° Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΠ°Π·Π°.
Satan, oro te pro arte, a te spero. (Π‘Π°ΡΠ°Π½Π°, ΠΌΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π·Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅, Π½Π°Π΄Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ.)
Satan, ter oro te, opera praesto. (Π‘Π°ΡΠ°Π½Π°, ΡΡΠΈΠΆΠ΄Ρ ΠΌΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°.)
Π, Satan! oro Π΅ te, rapta reportes. (Π Π‘Π°ΡΠ°Π½Π°, ΠΌΠΎΠ»Ρ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡ ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅.)
Satan, oro te reoportas patere. (Π‘Π°ΡΠ°Π½Π°, ΠΌΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ.)
Satan orΠΎ te, et appare Π΅ rostro. (Π‘Π°ΡΠ°Π½Π°, ΠΌΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ, ΡΠ²ΠΈΡΡ.)
Satan ter orΠΎ te, reparato opes. (Π‘Π°ΡΠ°Π½Π°, ΡΡΠΈΠΆΠ΄Ρ ΠΌΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ, Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈ ΡΠΈΠ»Ρ.)
Satan, aspera oro te, pro te Π΅Π³ΠΎ. (Π‘Π°ΡΠ°Π½Π°, ΠΎΠ³ΠΎΡΡΠΈ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΡΡΠΈ, ΠΌΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ, ΠΈ Ρ Π±ΡΠ΄Ρ Π·Π° ΡΠ΅Π±Ρ.)