Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠšΠΎΡΡ‚ΡΠ½ΠΎΠΉ склСп». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 88

Автор Π›ΠΈΠ½Π΄Π° Ѐэйрстайн

50

ПослС Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„Π° Π₯Π΅Π»Π»Π΅Ρ€Π° Β«ΠŸΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠ°-22Β» (Β«Catch-22Β», 1961) Π² лСксикон Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ вошло Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠ°-22Β», ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ всякоС Π·Π°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, связанноС Π² особСнности с ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Π±ΡŽΡ€ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ прСдписаниями.

51

Π“Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³ БСррийский (1340–1416) β€” Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ сын французского короля Иоанна Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ³ΠΎ, извСстный ΠΌΠ΅Ρ†Π΅Π½Π°Ρ‚.

52

Π’ русскоязычной Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ β€” Β«ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½Ρ‹ΠΉ часовник». Досл. β€” Β«ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½Ρ‹Π΅ часы», ΠΈΠ»ΠΈ «Часы Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΈΒ».

53

Π—Π΅Π»Π΅Π½ΡŒ Π¨Π΅Π΅Π»Π΅, ΠΈΠ»ΠΈ кислая ΠΌΡ‹ΡˆΡŒΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΡΡ‚Π°Ρ мСдь.

54

Π€Ρ€Π΅Π΄Π΅Ρ€ΠΈΠΊ Π‘Π°Π·ΠΈΠ»ΡŒ (1841–1870) β€” французский импрСссионист, Π±Ρ‹Π» вСсьма ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ, Π½ΠΎ Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Ρ„Ρ€Π°Π½ΠΊΠΎ-прусской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ Тизнь ΠΎΠ±ΠΎΡ€Π²Π°Π»Π° пуля снайпСра.

55

Английский посол Π² ΠžΡ‚Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ, Вомас Π‘Ρ€ΡŽΡ, сСдьмой Π»ΠΎΡ€Π΄ Π­Π»Π΄ΠΆΠΈΠ½, Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XIX Π². Π²Ρ‹Π²Π΅Π· Π² Англию парфСнонскиС статуи Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€Π° Ѐидия (V Π². Π΄ΠΎ Π½. Ρ.). Когда Ρ‚ΡƒΡ€ΠΊΠΈ любСзно Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ послу ΡƒΠ²Π΅Π·Ρ‚ΠΈ Π½Π° ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ «нСсколько кусков ΠΌΡ€Π°ΠΌΠΎΡ€Π°Β», ΠΎΠ½ Π½Π΅ стал ΠΌΠ΅Π»ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈ Π²Ρ‹Π²Π΅Π· ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ 150 ΠΌ ΠΌΡ€Π°ΠΌΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Ρ€ΠΈΠ·Π°, ΠΈΠ»ΠΈ 88 ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΡƒΡ€, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС 19 ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ стоящих. Π›ΠΎΡ€Π΄ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠΊΡ€Π°ΡΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠ°Ρ€ΠΊ своСго Π·Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°. Π”ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π’ΡƒΡ€Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΡƒΡ€.

56

Β«Π‘Π΅Ρ‚ Π˜Π·Ρ€Π°ΡΠ»ΡŒ Норт» β€” мСдицинский Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ Π² ΠœΠ°Π½Ρ…ΡΡ‚Ρ‚Π΅Π½Π΅.

57

Π˜Ρ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ рСсторан «Грэйс ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΏΠ»ΡΠΉΡΒ», располоТСнный Π² Π’Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅ΠΌ Π˜ΡΡ‚-Π‘Π°ΠΉΠ΄Π΅, Π³Π΄Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΄Ρƒ навынос.

58

АмСриканскоС общСство ΠΏΠΎ ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅ авторских ΠΏΡ€Π°Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², писатСлСй ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ.

59

Β«MotownΒ» β€” Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ извСстной амСриканской Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ·Π°ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ сСбя проявили нСгритянскиС исполнитСли.

60

Π‘ΠΈΠ½Π³Π» Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ Мэнна, Π¦ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠΈ Π£Π·ΠΈΠ» ΠΈ Π€ΠΈΠ»Π° Π‘Π½Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Β«You've Lost That Lovin' Feelin'Β» Π² исполнСнии Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ блюзового дуэта Β«Π‘Π²ΠΎΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Π½ΠΈΒ» (Righteous Brothers) Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Π² Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€Ρ‹ амСриканского ΠΈ английского Ρ…ΠΈΡ‚-ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Β«ΠΏΠΎΠΏ-ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅Β». По ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ подсчСтам, с ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π² эфир ΠΈ ΠΏΠΎ сСгодня этот Ρ…ΠΈΡ‚ радиостанции ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΊΠ°Π½Π°Π»Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 8 ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² Ρ€Π°Π·.

61

Широкая лапша.

62

«ЛурдСс» β€” ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· нью-йоркских Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ†.

63

Π­ΠΊΠ·Π΅Π³Π΅Π·Π° (ΠΎΡ‚ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. exΓ©gΓ©sis β€” Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅) β€” Π² Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ: истолкованиС Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… тСкстов, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ…; Π² Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅: Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ°, Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ каноничСских Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹Ρ… тСкстов, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ ΠΈ ΠšΠΎΡ€Π°Π½Π°.

64

ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ΅ Β«Π½ΡƒΒ», Β«Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Β» (ΠΈΡ‚Π°Π».).

65

АлСксандр Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏ Максимилиан, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ† НСйвид (1782–1867) β€” извСстный ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ, натуралист, энтомолог.

66

ΠšΠ°Ρ€Π» Π­ΠΊΠ»ΠΈ (ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ Π² 1926 Π³.) β€” натуралист, ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ таксидСрмист.

67

Botox (сокр. botulinum toxin) β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π±Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΉ Clostridium botulinum, примСняСмый для омолоТСния ΠΊΠΎΠΆΠΈ.

68

АббрСвиатура «АмСриканский ΠœΡƒΠ·Π΅ΠΉ СстСствСнной истории».

69

Π’ 1978 Π³. послС ряда ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΉ амСриканских астрономов ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π° Π ΠΎΡƒΠ·Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² состав ΠœΡƒΠ·Π΅Ρ СстСствознания, ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΊ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠŸΠ»ΡƒΡ‚ΠΎΠ½ Π½Π΅ являСтся ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ Β«ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ²ΡˆΠΈΠΌΡΡΒ» спутником НСптуна.

70

Π₯ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ Π”ΠΆΠΎΠ½ ДТСймс Одюбон (1785–1851) Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ²Π΅ΠΊΠ° рисовал Π΄ΠΈΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ АмСрики, оставив послС сСбя, Π² частности, ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΈΠ· 435 рисунков с изобраТСниями ΠΏΡ‚ΠΈΡ† Π² Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρƒ.

71

ΠœΡƒΠ·Π΅ΠΉ СстСствознания Π€ΠΈΠ»Π΄Π° (осн. 1893) Π½Π°Π·Π²Π°Π½ Ρ‚Π°ΠΊ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ покровитСля ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π»Π° Π€ΠΈΠ»Π΄Π°.

72

По ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΊΡ€Π°ΡΠΈΠ»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊΠ° Π“ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅Π½Π° (Gobelins) Π±Ρ‹Π» Π½Π°Π·Π²Π°Π½ ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π°Π» Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅ β€” ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π°Π» Π“ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ², β€” Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π² 1622 Π³. Π±Ρ‹Π»Π° ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π° французская королСвская ΠΌΠ°Π½ΡƒΡ„Π°ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π°, ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»ΡΠ²ΡˆΠ°Ρ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π° вСсь ΠΌΠΈΡ€ худоТСствСнныС Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΠΈ.

73

Нью-йоркский собор Π‘Π². Π˜ΠΎΠ°Π½Π½Π° Богослова, располоТСнный Π² ΠœΠΎΡ€Π½ΠΈΠ½Π³ΡΠ°ΠΉΠ΄-Π₯айтс, ΠΏΠΎ замыслу Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΌ Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ собором Π² готичСском стилС.

74

Π£ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ свой вкус, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π½Π° свой ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€ (Ρ„Ρ€.).

75

Π‘Π°Π³-Π₯Π°Ρ€Π±ΠΎΡ€ β€” посСлок Π½Π° сСвСро-востокС ΠΎ. Π›ΠΎΠ½Π³-АйлСнд.

76

Β«ΠŸΠ°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ½-Π₯аус» β€” Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ нью-йоркский рСсторан, славящийся своСй изысканной ΠΊΡƒΡ…Π½Π΅ΠΉ.

77

Π“Π΅Ρ€ΠΈΠ΄ΠΎΠ½ (ΠΎΡ‚ французского Β«gueridonΒ») β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ напольная подставка для свСчСй с плоской Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π±Π΅Π· отвСрстий. ПозТС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° появились Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ яркиС ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°ΠΊΡ‚Π½Ρ‹Π΅ источники свСта, Π³Π΅Ρ€ΠΈΠ΄ΠΎΠ½Ρ‹ смСнились столиками для Π»Π°ΠΌΠΏ ΠΈ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ столиками.

78

Π’ адрСсС Β« [email protected]Β» прочитываСтся английская Ρ„Ρ€Π°Π·Π° «О ΠΌΠΎΠΉ(я) Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ(ая)Β».

79

ПолноС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ этой Ρ€ΡƒΠ±Ρ€ΠΈΠΊΠΈ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ «Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ таймс» Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠœΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π½ дСск». ОсновноС Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ β€” городскиС новости ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ.

80

АмСриканский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ Биммонс извСстСн Π΅Ρ‰Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ пропагандист Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Β«Π³ΡƒΡ€Ρƒ Π΄ΠΈΠ΅Ρ‚ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΊΒ».

81

БПП β€” сокращСниС ΠΎΡ‚ «скончался ΠΏΠΎ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ (Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρƒ)Β».

82

НСкоторыС амСриканскиС Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ сосСдству, ΠΏΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΈ отвозят Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ своСй ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π² ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ дСтский сад. Π’ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ дСнь Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ сСмьи ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ всСх Ρ‡Π°Π΄ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΈ, Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ β€” ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΈ Ρ‚. Π΄. Π­Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ соотвСтствуСт Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Β«carpoolingΒ». Другая традиция, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ упоминаСтся Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ, сводится ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ всСх Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹Ρ… Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ досуг Ρƒ сСбя Π΄ΠΎΠΌΠ°, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Β«play datesΒ».

83

БодисСнс (Π°Π½Π³Π». bodysense) β€” ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ° массаТа, ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π² сСбС Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€Π°ΠΏΠΈΡŽ ΠΈ Π±Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π΄ΡƒΡ€Ρ‹.

84

Π˜Π½ΡƒΠΈΡ‚Ρ‹ β€” канадскиС эскимосы.

85

ДТСтуэй (jetway) β€” Ρ€Π°Π·Π΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄-Β«Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²Β», ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ салон самолСта с ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π·Π°Π»ΠΎΠ² оТидания Π² Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ аэропорта, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для посадки ΠΈ высадки пассаТиров.

86

ΠžΠ±Ρ‹Π³Ρ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ Β«Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ РСдскинз».

87

Π”ΠΎΠΌ согласия β€” всСамСриканская ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡŽΡ‚ΠΎΠ² для ΡΠ±Π΅ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΡ… ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΌΡƒ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΠΈ подростков.

88

Π Π°ΠΉΠΊΠ΅Ρ€Π· АйлСнд β€” ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ°.

89

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с Π°Π½Π³Π». Π±ΡƒΠΊΠ², Β«ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Π½ΠΈΠΊΠΈΒ» β€” Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° унивСрситСта ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π° НСбраска, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Β«ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Π½Ρ‹ΠΌ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠΌΒ».

90

Π˜Π³Ρ€Π° слов β€” надпись Π² ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ AOL ΠΎ поступлСнии Π² элСктронный ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ящик Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ письма гласит: Β«Π’Π°ΠΌ сообщСниС!Β»

91

На самом Π΄Π΅Π»Π΅ скифы β€” Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 2,5 Ρ‚ыс. Π»Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°Π·Π°Π΄ Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ ΠŸΡ€ΠΈΡ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌΠΎΡ€ΡŒΠ΅, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π”ΡƒΠ½Π°Π΅ΠΌ ΠΈ Π”ΠΎΠ½ΠΎΠΌ. Автор, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ ΠΊΠΎΡ‡Π΅Π²Ρ‹Π΅ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈ скифам ΠΏΠΎ языку ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅, Π½ΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ β€” вСсь пояс стСпСй ΠΎΡ‚ Π”ΠΎΠ½Π° Π΄ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠ±Π°ΠΉΠΊΠ°Π»ΡŒΡ, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π³ΠΎΡ€ΡŒΡ ΠΈ Π³ΠΎΡ€Π½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Ρ‹ Вянь-Шаня, ΠŸΠ°ΠΌΠΈΡ€Π°, Π“ΠΈΠ½Π΄ΡƒΠΊΡƒΡˆΠ°, Алтая ΠΈ Баян.

92

Ѐрэнсис Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ Ки, ΠΏΡ€Π°Π΄Π΅Π΄ амСриканского писатСля ЀрСнсиса Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° Ки Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π°, Π² 1812 Π³. написал стихотворСниС Β«Π—Π²Π΅Π·Π΄Π½ΠΎ-полосатый Ρ„Π»Π°Π³Β», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ конгрСсса Π² 1931 Π³. стало государствСнным Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ АмСрики.

93

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ тСкст Β«Π‘ΠΎΠΆΠ΅, благослови АмСрику», Π½Π΅ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½ БША, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ написал Π˜Ρ€Π²ΠΈΠ½Π³ Π‘Π΅Ρ€Π»ΠΈΠ½ (настоящСС имя Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒ Π‘Π΅ΠΉΠ»ΠΈΠ½), Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π΅Ρ† ΠΈΠ· ВюмСни, сСмья ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ эмигрировала Π² АмСрику Π² 1893 Π³. Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ эту пСсню исполнила ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡ†Π° ΠšΡΠΉΡ‚ Π‘ΠΌΠΈΡ‚ Π² 1938 Π³.

94

ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова Β«Π‘ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° рСспублики», написанного Π”ΠΆΡƒΠ»ΠΈΠ΅ΠΉ Π£ΠΎΡ€Π΄ Π₯ΠΎΡƒ (1819–1910), амСриканской поэтСссой ΠΈ общСствСнной Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ. Π’ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° амСриканской Π’ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π·Π° Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ считался Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ сСвСрян.

95

Π’Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π­Ρ€ΠΈΠΊ (Π­ΠΉΡ€ΠΈΠΊ) Π Ρ‹ΠΆΠ΅Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΉ, Π­Ρ€ΠΈΠΊ ΠšΡ€Π°ΡΠ½Ρ‹ΠΉ.

96

ИмСнно Ρ‚Π°ΠΊ пСрСводится Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π“Ρ€Π΅Π½Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ.

97

ВсСмирная торговая выставка Π² 1904 Π³. ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Π° Π² амСриканском Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π‘Π΅Π½Ρ‚-Луис.