Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 56

Автор Π‘Ρ€Π°ΠΉΠ°Π½ Ѐорбс

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ² эту Π²Ρ‹Ρ€Π΅Π·ΠΊΡƒ, я счСл своим Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΌ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ΅, ΠΈ написал Π΅ΠΌΡƒ. Он Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ».

Π§Ρ‚ΠΎ касаСтся Π‘ΠΎΡ„ΠΈ, Ρ‚ΠΎ я ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΠ» Π΅Π΅ Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Ρ… мСст, Π³Π΄Π΅ Β«Π²Ρ‹ΡΡƒΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚Β» Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π½Π°Ρ€ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ². ΠšΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ΡΡ, Π΅ΠΉ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π²Ρ‹ΠΊΠ°Ρ€Π°Π±ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ. ВпослСдствии ΠΎΠ½Π° Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° Π·Π°ΠΌΡƒΠΆ Π·Π° своСго Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚Π° ΠΈ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π‘Π°Π½-Ѐранциско.

Π― ΠΊΠ°ΠΊ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π°Π»ΠΌΠ°Π·Ρ‹, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΈΠ· арахисового масла. БСрСтся любоС углСродсодСрТащСС ΡΡ‹Ρ€ΡŒΠ΅, добавляСтся Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ ΠΈ нагрСваСтся Π΄ΠΎ 2000 градусов ΠΏΠΎ Π€Π°Ρ€Π΅Π½Π³Π΅ΠΉΡ‚Ρƒ. Высокая Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ΠΈ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π²Ρ‹ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π°Ρ‚ΠΎΠΌΡ‹ ΡƒΠ³Π»Π΅Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ· масла, ΠΈ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π°Π»ΠΌΠ°Π·Ρ‹. Π― Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π²Π½ΠΈΠΊΠ°Π» Π² Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹ Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΈ; для мСня это всС нСпостиТимо, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ эта ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ заставила мСня Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ. Π― Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π½Π΅ способСн ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΠ½ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π», β€” для мСня это чСрная Π΄Ρ‹Ρ€Π°, Π½Π΅ доступная ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ. Какой адский огонь ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ» ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ я, казалось, Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π», Π² Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ? Π’ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ Π‘ΠΎΠ³, я Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Π±Ρ‹ это Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ. Но Ρƒ мСня Π½Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ², Π½Π΅ считая Ρ‚ΠΎΠΉ Π±Π°Π½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС ΠΌΡ‹ ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Π΅ΠΌ Π½Π΅ΡƒΠ·Π½Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ.

Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€Π°Π² Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ. ВсСгда находятся ΠΈ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΈ-ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Ρ†Ρ‹, ΠΈ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΈ-ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ; Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΉΠΊΠΎΠΌ ΡˆΠ°Ρ€ΡΡ‚ ΠΏΠΎ дСтским ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΊΠ°ΠΌ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°ΠΌ, β€” рисуСмыС Π² ΠΎΠ±Ρ‹Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ «рСбята» Π² ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°ΠΊΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΡˆΠ°Ρ…, β€” Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ погряз Π² Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ большСм коварствС ΠΈ «слабостях», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ это Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚. НСвидимки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ всСгда Π½Π°ΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ способ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ свои ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ наклонности Π² нашСм общСствС, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ. Какой-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ всСгда воврСмя подсуСтится, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅ΠΌΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ. ИмСнно Ρ‚Π°ΠΊ, прости нас Господи, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ относятся ΠΊ своим Ρ‚Ρ‰Π΅Π΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π°ΠΌ β€” Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊ дСтям, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊ расходуСмому ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρƒ, Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ Π² пластиковых ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°Ρ…, ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρƒ для утолСния любого Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ.

БСйчас я ΠΆΠΈΠ²Ρƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Тизнью. Никаких ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Ρ… Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ факсов, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… мыслСй ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€. Когда ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ Π ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Ρ€, я ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π΄ΠΆ Π½Π° Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Ρƒ моря. ПослСдниС Π΄Π²Π° Π³ΠΎΠ΄Π° я Π±Ρ‹Π» занят Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ писал Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΌΠ½Π΅ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡŽ Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π° β€” ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΎΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΡ… Ρ‚Π΅ΠΌ, насколько я ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ. Π― Π²Π΅Π΄Ρƒ Ρ‚ΠΈΡ…ΡƒΡŽ, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π»ΠΈΡˆΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ приятности Тизнь ΠΈ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽ. БСйчас Π½ΠΈΠ³Π΄Π΅ Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ покоя.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Автор ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ…Ρ€Π΅ΡΡ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΉΠ½ΡƒΡŽ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ ΠΈΠ· поэмы Π°Π½Π³Π»ΠΎ-амСриканского поэта T.C. Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚Π° Β«ΠŸΠΎΠ»Ρ‹Π΅ люди»:

…Вот ΠΊΠ°ΠΊ кончится ΠΌΠΈΡ€.
НС Π²Π·Ρ€Ρ‹Π², Π½ΠΎ всхлип.

(ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ А. Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅Π΅Π²Π°.)

2

МаксвСл ΠŸΠ΅Ρ€ΠΊΠΈΠ½Ρ β€” извСстный амСриканский ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.

3

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ Β«Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ Π² Π’Π΅Π½Π΅Ρ†ΠΈΠΈΒ» ΠΏΠΎ рассказу Π’. Манна.

4

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π² амСриканских срСдствах массовой ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ для обозначСния чисто Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Π»Π΅- ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ, броской Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ‹ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

5

Ѐрэнк Ричардс (настоящСС имя β€” Π§Π°Ρ€Π»Π· Π₯Π΅ΠΌΠΈΠ»Ρ‚ΠΎΠ½, 1875–1961) β€” Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ многочислСнных Β«ΡˆΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… историй» с постоянными пСрсонаТами; ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°Ρ…, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎ ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ, Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ сСриями.

6

Π›ΠΎΡ€Π΅Π» ΠΈ Π₯Π°Ρ€Π΄ΠΈ β€” знамСнитая ΠΏΠ°Ρ€Π° ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊΠΎΠ² Π² амСриканском ΠΊΠΈΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° 20-Ρ… β€” Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° 30-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

7

Ассоциация с Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ Π’ΠΎ Β«Π’ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² БрайдсхСд».

8

НСвпопад, Π²Π½Π΅ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ (Π»Π°Ρ‚.).

9

Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚Ρƒ Π»ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ².

10

ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½Π°ΠΌΠΈ (Ρ„Ρ€.).

11

МИ-5 ΠΈ МИ-6 (см. Π΄Π°Π»Π΅Π΅) β€” подраздСлСния английской Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠΈ.

12

Π’Ρ€ΠΎΠ»Π»ΠΎΠΏ, Π­Π½Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈ (1815–1882) β€” английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ многословиСм.

13

Π”ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½Π΅ΠΉ хозяйки (Π½Π΅ΠΌ.).

14

Никольсон, сэр Π“Π°Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ΄ (1886–1986) β€” английский Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ литСратуровСдчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚, Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΉ, эссС ΠΈ сборника Β«Π”Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ письма, 1930–1962Β».

15

ΠΠΉΡˆΠ΅Ρ€Π²ΡƒΠ΄, ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Π΅Ρ€ β€” английский Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… автобиографичСских повСстСй, Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…, Π² частности, ΠΎ Π‘Π΅Ρ€Π»ΠΈΠ½Π΅ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° 30-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ английского языка.

16

Π£ΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ (Ρ„Ρ€.).

17

Π’ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅-Π°Π½Ρ‚ΠΈΡƒΡ‚ΠΎΠΏΠΈΠΈ Π”ΠΆ. ΠžΡ€ΡƒΡΠ»Π»Π° Β«1984Β» ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΎ свСрхтоталитарноС общСство, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, Π² частности, государствСнныС учрСТдСния носят Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ названия, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡Π°Ρ‰ΠΈΠ΅ ΠΈΡ… сущности: ΠœΠΈΠ½ΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹, ΠœΠΈΠ½ΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΡ‚Π²ΠΎ Π›ΡŽΠ±Π²ΠΈ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

18

Ѐильм ΠΏΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρƒ Π . Ладлэма; Π² Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ снимался амСриканский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ Π”ΠΆ. Бигэл.

19

Бэйтс, Π“Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Ρ‚ Эрнст (1905–1974) β€” английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² ΠΈΠ· сСльской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

20

Π­ΠΉΡ€ΠΈ Нив β€” Ρ‡Π»Π΅Π½ ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°, ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ тСррористами Π² ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π΅ 1979 Π³ΠΎΠ΄Π°.

21

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π½Π°ΡˆΡƒΠΌΠ΅Π²ΡˆΠΈΠΉ политичСский скандал.

22

МодСль английского автомобиля.

23

ΠŸΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½Ρ‹Π΅ английскиС ΠΌΠ°Π½Π΅ΠΊΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° 60-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

24

Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈΠ±ΠΎ построСнныС Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ XIX Π²Π΅ΠΊΠ° (ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ викторианский ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ), Π»ΠΈΠ±ΠΎ позднСйшиС ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Π»ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ этот ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ.

25

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Π΅ мастСра худоТСствСнной Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ.

26

Π’Π°ΠΉΠ½Π΅Π½, ΠšΠ΅Π½Π½Π΅Ρ‚ (Ρ€. 1927) β€” английский Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³, Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ Β«Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ»Π½Ρ‹Β».

27

Β«M.A.S.H.Β» (рСТиссСр β€” Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ ΠžΠ»Ρ‚ΠΌΠ°Π½), «Дитя Π ΠΎΠ·ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΒ» (рСТиссСр β€” Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Полански), Β«Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Π΅ΠΉ, Ρ‡Π΅ΠΌ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΒ» (рСТиссСр β€” Π Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€ Π’Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ€ ЀассбиндСр) β€” Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΡƒΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° 60-Ρ… β€” Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° 70-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

28

ЛиричСская ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π° французского ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€Π° Амбруаза Π’ΠΎΠΌΠ°.

29

Π’ΡŒΡŽΡ‚ΠΎΡ€ β€” Π² английских ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°Ρ… β€” Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ студСнтов.

30

Β«ΠœΠΎΠ»Ρ‚Β» β€” чистоС солодовоС виски.

31

ОсновноС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ английского слова gay (Π³Π΅ΠΉ) β€” вСсСлый.

32

Π¨ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π°Π½Ρ†Ρ‹ Π² ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΠ°Ρ… Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρ‹ ΠΎ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ Π“ΡƒΠ΄Π΅.

33

Π‘ΡƒΠΊΠ΅Π½, Π”ΠΆΠΎΠ½ (1875–1940) β€” английский государствСнный Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ (с 1935 Π³. β€” Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»-Π³ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ ΠšΠ°Π½Π°Π΄Ρ‹) ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ β€” Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡΡ… ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ³Π°Ρ….

34

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ любовь (Ρ„Ρ€.).

35

АмСриканский тСннисист, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ тСнниса 70-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

36

На ΠΏΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽ (Ρ„Ρ€.).

37

ЛондонскоС просторСчиС.

38

Π’ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Π”ΠΆ. ΠžΡ€ΡƒΡΠ»Π»Π° Β«1984Β» (см. ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. 17) β€” тСлСвизионная систСма, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ вСсти слСТку Π·Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°.

39

Π‘ΠΎΡ€Ρ‚ ΠΆΠΈΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ сыра.

40

На мСстС прСступлСния (Π»Π°Ρ‚.).

41

Π›ΡŽΡ‚ΡŒΠ΅Π½Π·, сэр Π­Π΄Π²ΠΈΠ½ Ландсир (1869–1944) β€” английский Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, с 1938 Π³. β€” ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΉ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΈ.

42

Π Π°Π»ΡŒΡ„ Π›ΠΎΡ€Π΅Π½ β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ амСриканский ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡŒΠ΅Ρ€ ΠΈ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€.

43

Π“ΡƒΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡ€ β€” ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ящик для сигар, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ поддСрТиваСтся постоянная Π²Π»Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

44

Макао β€” Π²ΠΈΠ΄ ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ³Π°Π΅Π².

45

ДТойс Π“Ρ€Π΅Π½Ρ„Π΅Π» β€” популярная английская актриса 40β€” 50-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

46

Английская Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π°: Special Interest Group.

47

АббрСвиатура: Closed User Group.

48

Π“Π°Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ΄ Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΎΠ½ β€” ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€-министр Англии Π² 1964–1970 ΠΈ 1974–1976 Π³Π³., лСйборист; Π² 1967 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ приняло ряд ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ΅Ρ€ Π² области финансовой ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ.

49

ΠŸΡ€ΠΎΠ»Ρ‹ β€” Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Π”ΠΆ. ΠžΡ€ΡƒΡΠ»Π»Π° Β«1984Β» β€” прСдставитСли низшСго класса свСрхтоталитарного общСства.

50

Частный пляТ (Ρ„Ρ€.).

51

Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ возмоТности для ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Ρ‹ (ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΎ Поло поступил Π½Π° слуТбу ΠΊ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΠ½Π³ΠΎΠ»ΡŒΡΠΊΠΎΠΌΡƒ Ρ…Π°Π½Ρƒ Π₯ΡƒΠ±ΠΈΠ»Π°ΡŽ Π² Π΅Π³ΠΎ Π»Π΅Ρ‚Π½Π΅ΠΉ Ρ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ Бян-Π΄Ρƒ).

52

Из ряда Π²ΠΎΠ½ (Ρ„Ρ€.).